ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Слушай, Тирон, я пока что не собираюсь умирать. Я целиком и
полностью поддерживаю твое стремление составить максимально полное и
подробное описание всего, что произошло, у меня сейчас есть более важные
дела! - Капайм потряс толстенным томом. - Сам я поправился, но теперь я
должен найти способ остановить эту проклятую болезнь, пока она не унесла в
могилы новые миллионы жертв!
- Десдра строго-настрого приказала мне не переутомлять тебя, - криво
усмехнулся Тирон, - но как ни крути, я совершенно оторван от всего, что
творится за стенами этого холда. Мне не удается получить достоверной
информации даже от мастера барабанщика! И мне ничуть не легче от того, что
я прекрасно все понимаю: да, при таком количестве проходящих через холд
сообщений ни он сам, ни его помощники, ни ученики просто не в силах вести
обычные журналы их учета... Толокамп не желает со мной разговаривать, хотя
со времени Собрания в Руате прошло уже целых пять дней, а он все еще
здоров... Надо же мне хоть на что-то опереться, кроме пустых сплетен и
недостоверных слухов! Впечатления профессионала, вроде тебя, были бы для
хроникера совершенно незаменимы. Насколько я понял, ты говорил в Исте с
Талпаном? - Трон занес перо над листом пергамента.
- Талпан... вот с кем тебе надо было бы поговорить, а не со мной.
- Боюсь, что даже когда эпидемия кончится, это все равно будет
невозможно... Ты что, ничего не знаешь?
- Все в порядке... Нет, я не знал. - Капайм на мгновение прикрыл
глаза. - Наверно, они считали, что подобные новости только расстроят меня.
В этом они не ошиблись. Талпан был хорошим человеком с острым, ясным умом.
Со временем из него получился бы отличный главный мастер скотовод. -
Капайм покосился на застывшего, словно изваяние, Тирона. - Что, и мастер
Труме тоже умер?! - Тирон кивнул. - Так вот, значит, почему Десдра
разрешила тебе меня повидать. Хотела чтобы я узнал... Знаешь, давай-ка ты
лучше рассказывай все, как есть. Все, о чем молчали и Десдра, и Фортин.
Мне теперь уже все равно.
- Видишь ли, погибло очень много народу...
- Сколько именно?
- В Керуне умерло девять человек из каждых одиннадцати. В морском
холде Айген, когда туда пришла помощь из Нерата, в живых оставалось всего
пятнадцать человек. Мы не знаем точного числа жертв в холдах, окружающих
Айген, не знаем и того, как широко распространилась эпидемия в Керуне и
Руате. Но ты можешь гордиться своими мастерами, Капайм. Они делали все,
что было в их силах...
- И они тоже умерли...
- Они покрыли твою мастерскую неувядающей славой.
Горе и печаль воцарились в душе Капайма. Все погибли? Миббут, такой
отзывчивый Килос, практичная Лореана и искренний Рапал, костоправ Снил,
Галниш... Все они мертвы? Неужели действительно прошло всего семь дней с
того момента, когда первое известие о новой болезни достигло его ушей? И
те, кого он пытался лечить в Айгене и Керуне, тоже мертвы... А до
окончания Прохождения оставалось так немного. Капайм почувствовал, как по
его щекам катятся горячие слезы. Пусть текут, от них на душе становилось
хоть немного легче. Он не должен думать эмоциями. Он должен думать
беспристрастно, сугубо профессионально.
- В Морском холде Айген проживало больше тысячи человек. Когда я
прилетал туда по вызову Бурдиона, больных было всего около пятидесяти.
- Бурдион - один из тех, кто выжил.
- Надеюсь, он вел для тебя дневник! - зло заметил Капайм.
- Надеюсь, что вел, - спокойно ответил Тирон, не обращая внимания на
выпады лекаря. - А пока в моем распоряжении есть один весьма любопытный
судовой журнал.
- Понимаю, о чем ты говоришь, - кивнул Капайм. - Но к тому времени,
как я достиг морского холда Айген, капитан был уже давно мертв.
- А ты видел того зверька? - небрежно спросил Тирон, но глаза его так
и горели безудержным любопытством.
- Да, я его видел! - на всю оставшуюся жизнь Капайм запомнил то
необычное животное. Оно фигурировало во всех его снах и нескончаемых
кошмарах. Нет, не суждено ему забыть его длинных черно-белых усов, его
хищного оскала, коричневых пятен на клыках, пушистых, прижатых к голове
ушей и роскошных темно-коричневых полосок, деликатно обрамленных черной
каймой на гладкой шелковистой шкуре. Он прекрасно помнил неукротимый нрав
этого представителя семейства кошачьих и помнил, как еще тогда подумал,
что, похоже, эта тварь прекрасно знает, как и когда она расквитается со
своими мучителями, держащими ее в клетке и глазеющими на нее со всех
сторон.
- Да, Тирон, я видел того зверька. Как и сотни людей, приехавших на
Собрание в Исту. Только я, в отличие от них, выжил и теперь могу тебе об
этом рассказать. По правде говоря, там-то я, скорее всего, и заразился. Не
из вторых рук, а, так сказать, у источника. - Это заключение принесло
Капайму некоторое облегчение. Ослабленный переутомлением, он свалился,
больной, уже через какие-то двадцать четыре часа. Но это лучше, чем
думать, что он не принял необходимых мер предосторожности в Исте или в
Керуне. - Талпан вычислил, что источником болезни, поражающей скакунов,
является именно эта тварь. Меня, кстати, тоже приглашали в Керун - там
заболело довольно много народу. В общем, я искал источник болезни людской,
а Талпан - конской. И мы с ним пришли к одному и тому же заключению. Между
прочим, та кошечка до смерти боялась драконов.
- Правда?
- Так мне говорили. Но К'дал - среди тех, кто умер в Вейре Телгар.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113