ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
–- Спасибо, дружище.
–- Не стоит, приятель.
–- Ну пока, приятель.
На прощание Йоссариан ласково помахал рукой своим новым закадычным друзьям и вышел на галерею. Как только он остался один, он чуть не запел. Теперь он волен отправиться домой! Его бунт окончился успешно. Он в безопасности, и ему не нужно никого стыдиться. Веселый и беспечный, он спускался по лестнице. Какой-то солдат в рабочей одежде отдал ему честь. Лицо его показалось Йоссариану до жути знакомым. Когда Йоссариан, отвечая на приветствие, поднес руку к фуражке, его вдруг осенило, что рядовой в зеленой куртке — это нейтлева девка. Взмахнув кухонным ножом с костяной ручкой, она бросилась на Йоссариана и пырнула его в бок под поднятую для приветствия руку. Йоссариан с воплем опустился на пол и зажмурился от неописуемого ужаса, когда заметил, что девка еще раз замахнулась на него ножом. Он был почти без сознания, когда подполковник Корн и полковник Кэткарт выскочили из кабинета и,спугнув девицу, тем самым спасли его от верной гибели.
41. Сноуден.
–- Режь, — сказал врач.
–- Режь ты, — сказал другой.
–- Не надо резать, — сказал Йоссариан, с трудом ворочая распухшим, непослушным языком.
–- Послушай-ка, кто там сует нос не в свои дела?- недовольно проворчал один из врачей. — Что это еще за голос из провинции? Так будем мы оперировать или нет?
–- Не нужна ему операция, — проворчал другой. — Ранение несерьезное. Все, что от нас требуется, — остановить кровотечение, промыть рану и наложить несколько швов.
–- Но мне ужасно хочется резать, я никогда не пробовал. Которая из этих железок скальпель? Вот этот, что ли?
–- Да нет, вон тот. Ну ладно, давай режь, раз уж ты собрался. Делай надрез.
–- Вот так, что ли?
–- Да не здесь, болван!
–- Не надо меня надрезать. — Хотя рассудок Йоссариана обволакивало туманом, он все-таки смекнул, что двое неизвестных собираются его потрошить.
–- Опять голос из провинции, — саркастически проворчал первый врач. — Он так и будет болтать до конца операции?
–- Вы не имеете права его оперировать, пока я его не оприходую, -сказал писарь.
–- Вы не имеете права его оприходовать, пока я не проверю его анкетные данные, — сказал толстый полковник-усач. Он придвинул вплотную к лицу Йоссариана свою просторную розоватую физиономию, от которой веяло нестерпимым жаром, словно от огромной раскаленной сковороды. — Ну-с, где вы впервые увидели свет, дружище?
Толстый полковник-усач напоминал Йоссариану того полковника, который допрашивал капеллана и признал его виновным. Йоссариан смотрел на него, будто сквозь тусклую пленку. Густой сладковатый запах спирта и формалина повис в воздухе.
–- В окне, — ответил Йоссариан.
–- Да нет, я не о том. Где вы родились?
–- В постели.
–- Нет, нет, опять вы меня не поняли.
–- Дайте-ка я займусь им, — потребовал остролицый человек с запавшими ехидными глазами и тоненькими злыми губами. — Ты долго будешь дурачком прикидываться? — спросил он Йоссариана.
–- Он бредит, — сказал один из докторов. — Может быть, вы разрешите отправить его в палату? Ему нужен уход.
–- Раз бредит, пусть лежит здесь. Глядишь — и проболтается в бреду.
–- Но из него хлещет кровь. Разве вы не видите? Он, чего доброго, еще умрет.
–- Туда ему и дорога.
–- Так и надо вонючему мерзавцу, — сказал упитанный полковник-усач. — Ладно, Джон, давай-ка шевели языком. Выкладывай все, как есть.
–- Меня зовут Йо-Ио.
–- Нам хочется, чтобы ты с нами сотрудничал. Йо-Йо. Мы твои друзья, и ты должен нам верить. Мы пришли помочь тебе. Мы тебя не тронем.
–- Давай ткнем ему в рану пальцем, — предложил остролицый.
Йоссариан опустил веки, притворившись, будто потерял сознание.
–- Ему дурно, — услышал он голос доктора. - Нельзя ли, пока не поздно, оказать ему помощь? Он действительно может скончаться.
–- Ладно, забирайте его. Будем надеяться, что мерзавец и вправду загнется.
–- Вы не имеете права приступать к лечению, покуда я его не оприходую, — сказал писарь.
Йоссариан лежал как мертвый, и писарь, пошуршав бумагами, оприходовал его тело. Затем Йоссариана плавно вкатили в душную темную палату, где запах спирта и формалина чувствовался еще сильнее, а из мощной лампы над головой отвесно падал слепящий столб света. Густой навязчивый запах опьянял. Звякнуло стекло, и повеяло эфиром. Тайно злорадствуя, Йоссариан прислушивался к хриплому дыханию врачей. Его веселило, что они думают, будто он без сознания и ничего не слышит. Все, что они делали, казалось ему сплошной глупостью, пока наконец один из них не сказал:
–- Послушай, а стоит ли спасать ему жизнь? Те типы, пожалуй, не погладят нас за это по головке.
–- Давайте оперировать, — сказал другой доктор. — Вспорем ему живот и раз и навсегда установим, что у него там за болячка. Он без конца жаловался на печень. На этом рентгеновском снимке печень у него довольно маленькая.
–- Да это поджелудочная железа, болван! Печень вот где.
–- Ничего подобного — это сердце. Готов поспорить, что печень — вот она. Сейчас вскрою и выясню. Кажется, сначала надо помыть руки?
–- Не нужна мне ваша операция, — сказал Йоссариан, открывая глаза и делая попытку сесть.
–- Смотри-ка, снова голос из провинции, — презрительно усмехнулся один из врачей. — Как бы заставить его заткнуться?
–- Можно дать ему общий наркоз. Эфир под рукой?
–- Не надо мне ваших наркозов, — сказал Йоссариан.
–- Опять голос из провинции, — сказал доктор.
–- Давай дадим ему общий, и он утихомирится. Тогда мы что захотим, то и сделаем.
Они дали Йоссариану общий наркоз, и он утихомирился. Очнулся он в отдельной комнате, умирая от жажды, преследуемый запахом эфира.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169