ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он все понял и недовольно зарычал.
- Да,- пробормотала она.- Конечно…
- Мы возьмем их с собой,- сказала Риллао. - Мы полетим на планетоиде. Он проходит через гиперпространство с такой же скоростью, как любой другой корабль.
- Да,- сказала Лея.- Мы уведем его отсюда, а потом отправим в безопасное место.
- Верная мысль, Лелила!
- Сколько потребуется времени, чтобы завести его?
- Всего несколько минут. Пойду занесу в его системы курс,- сказала Риллао и быстрыми шагами пошла по коридору.
Лея волновалась, но не показывала виду, чтобы не пугать детей.
- Все будет в порядке, мама! - сказал Джесин. - Мы найдем Анакина.
Лея наклонилась и обняла его и Джайну.
- Обязательно! И очень скоро. Джайна прижалась щекой к щеке Леи.
- Мама, я так хочу есть!
Лея обернулась и взглянула на других детей.
- Эй, ребятишки, пойдемте-ка поищем чего-нибудь на обед!
Дети восторженно зашумели и побежали в столовую.
Навстречу им вышло огромное шестиногое существо, несущее большой дымящийся котел. Лея узнала представительницу народа веубгов, с которым была когда-то хорошо знакома и всегда вспоминала о нем с большой теплотой.
- Это Грейк, - прошептала Джайна. - Она однажды отдала нам еду Прокторов. Грейк остановилась.
- Что ты делаешь, Грейк? - спросила Лея.
- Несу Прокторам овсянку, предназначавшуюся для детей. А еда для Прокторов стоит на столах детей.
Дети весело устремились в столовую. Чубакка поспешил за ними, чтобы убедиться, что они в безопасности.
Лея посмотрела на Джайну и Джесина.
- Бегите за Чубаккой,- сказала она.- И хорошенько поешьте.
Двойняшки, взявшись за руки, вбежали в столовую.
Лея заглянула в котел, который держала Грейк.
- Это же несъедобно! - сказала она. - Просто помои какие-то! И что ты собираешься с ними делать?
- Отдать Прокторам,- ответила Грейк.- То-то они обрадуются!
- Безусловно. Но… ты, кажется, сказала, что это предназначалось детям? Грейк отвела глаза в сторону.
- Как ты могла подавать такое детям? - Лея в ужасе смотрела на нее.
- А как я могла отказаться, мадам? Лея молчала.
- Лорд Хетрир приказал мне делать так.
- И что с того? Разве у тебя не было выбора?
- Нет, мадам.
- Тебе так нужна была эта работа? Или потому что он рассердился бы на тебя?
- Потому что я рабыня, мадам. Лорд Хетрир имеет безграничную власть надо мной - он может наказать меня и даже убить, если я ослушаюсь его.
Лея растерялась и не могла найти слов. Она осторожно взяла котел из рук Грейк и поставила его на пол.
- Прости, что я так резко разговаривала с тобой,- сказала она.- Я не знала… Но теперь ты больше не рабыня. Ты свободна! Я отвезу тебя домой. Не сейчас, чуть попозже, когда сделаю одно дело.
Грейк задрожала.
- Спасибо, мадам, - глухо пробормотала она.
- Ты покажешь мне кухню? - спросила Лея.- И прачечную? Там найдется для меня кое-какая работенка.
- А что потом мне делать?
- Все, что хочешь.
- Я бы хотела готовить вкусную еду для детей.
- Ты понимаешь, что отныне свободна?
- Понимаю, мадам. Поэтому и хочу готовить для детей. Мне это доставит удовольствие.
- Спасибо,- сказала Лея и улыбнулась.- А я так и не научилась хорошо готовить.
- Пойдемте,- Грейк улыбнулась ей в ответ.- Научиться хорошо готовить никогда не поздно.
Она нерешительно потопталась у котла:
- А что делать с этим?
- Это мы выбросим, - сказала Лея. - А Прокторам отнесем хлеб, фрукты и суп - настоящий суп!
- Потому что нам это доставит удовольствие,- кивнула Грейк.
Тигрис провел свое детство в отдаленном, скучном пасторальном мире, который не давал раскрыться его способностям, но с тех пор как Лорд Хетрир спас его, он постоянно жил на маленькой искусственной планете.
Тигрису нравилась эта планета и еще нравилась Станция Крси.
Первый купол Крси всегда завораживал его своими карнавальными красками, многоголосым шумом и музыкой. Там к нему всегда кто-нибудь подбегал, дергал за рукав и предлагал какие-нибудь сладости или побрякушки. Как-то он увидел у продавца тканей отрезы белого шелка. С тех пор Тигрис потерял покой - он видел себя в длинном белом одеянии, таком же, как у лорда Хетрира.
Вот и сейчас Тигрис не смог удержаться и бросил взгляд в сторону продавца тканей. Но лорд Хетрир шел не останавливаясь, и Тигрис старался не отставать от него.
Продавец сладостей подвес к самому носу Ана-кина свой товар, и малыш тут же схватил какой-то замысловатой формы пряник. Существо со спиралевидными лапами - хозяин товара - немедленно вырвало из рук Анакина пряник обратно
- Терпение, маленький человечек! - сказало существо.- Сначала надо заплатить.
- Заплатить? - растерянно произнес Тигрис. Ему это и в голову не приходило. Он знал о существовании денег, но только в контексте политических дел лорда Хетрира или его участия в торговле. Но платить за пряник, протянутый ребенку? Тигрис попытался вспомнить, приходилось ли ему платить за что-нибудь, когда он был еще маленьким, но ничего не мог припомнить. Зато в его памяти отчетливо всплыло, как часто он находил подарки возле своей кровати пе утрам - то корзинку фруктов, то яркую игрушку, то новую рубашку, а мама всегда делала вид, что не знает, откуда они появились.
- Да, заплатить! Ты не нищий, а я не благодетель! - Глаза существа выкатились вперед, буравя Тигриса колючим взглядом.- Или, может быть, ты все-таки нищий!
Лорд Хетрир не остановился и даже не обернулся. Он продолжал свой путь в сопровождения фаланги Прокторов. На мгновение Тигрис потерял его из виду и, крепко прижав к себе Анакина, бросился вдогонку. Существо устремилось за них, пытаясь схватить Тигриса за рукав.
- Это же не сделка мировой величины,- заверещало оно.- Ты жадничаешь заплатить такую мелочь ради ребенка!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики