ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Наш
телефон еще не подсоединен. - Ее слова прерывались рыданиями. - Он сел в
машину и уехал.
- Давно?
- Не знаю, я перестала замечать время. Прямо после моего звонка.
- Значит, меньше часа, - сказал я. - Он сильно ранен?
Она качнула головой, все еще прижимаясь к Сильвестру.
- Его ранили в живот. Боюсь, что у него сильное внутреннее
кровоизлияние.
- Когда?
- Час или около того. Я точно не знаю. Хозяева, сдавшие дом в аренду,
не оставили часов. Я дремала, мы не спали почти всю ночь. Кто-то позвонил
в дверь. Муж открыл. Я услышала выстрел и побежала вниз и увидела его
сидящим на полу.
Она посмотрела на свои ноги. Вокруг них на паркете виднелись ржавые
пятна, похожие на высыхающую кровь.
- Вы видели, кто стрелял?
- Фактически не видела, слышала, как уезжала машина. Мой муж, - она
повторяла эти слова, будто они могли помочь ему и ей сохранить то, что у
них было.
Вмешался Сильвестр:
- Мы не можем заставлять ее стоять здесь, получается, что мы ее
допрашиваем. Один из нас должен вызвать полицию.
- Ее следовало бы вызвать прежде, чем вы выехали из клиники.
Джинни подумала, что я ее в чем-то обвиняю.
- Мой муж не позволил бы мне этого. Он сказал, что это будет означать
конец всему.
Ее тяжелый взгляд метался из стороны в сторону, будто конец всему для
нее уже наступил.
Сильвестр успокаивал ее, обнимая за плечи. Мягко и нежно он ввел ее в
комнату. Я зашел к соседям. Статный, похожий на администратора мужчина в
черном свитере из шерсти апака стоял на лужайке перед домом. Он выглядел
беспомощно и растерянно. У него было другое владение на Сабадо-авеню, а
этот дом они приобрели для спокойной жизни.
- Что вам нужно?
- Разрешите воспользоваться вашим телефоном. Была стрельба!
- Из-за этого поднялся шум?
- Вы слышали выстрел?
- Я и не подумал, что это выстрел, я принял его за выхлоп.
- Вы видели машину?
- Я видел отъезжающий "роллс-ройс", а может быть, "бентли". Но спустя
некоторое время.
От него не было проку. Я попросил показать, где телефон. Через заднюю
дверь он ввел меня на кухню. Это была одна из тех кухонь космического
века, сверкающих металлом и контрольными панелями, готовых отправиться на
лунную орбиту. Человек показал мне телефон и ушел из кухни, чтобы избежать
новых осложнений для себя.
Через несколько минут прибыла патрульная машина, а следом за ней
машина капитана Перлберга, занимающегося расследованием убийств. Немного
спустя мы нашли "бентли" Мартеля. Она отъехала недалеко. Ее сверкающий
передок воткнулся в охранительную ограду в конце Сабадо-авеню. За оградой
пустырь склоном спускался к краю обрыва, за которым открывался Тихий
океан.
Мотор "бентли" все еще работал. Мартель уткнулся подбородком в руль.
Мертвые глаза на желтом лице смотрели в бесконечную голубизну неба.
Перлберг и я, мы знали друг друга раньше. Он и его люди сделали
быстрый обыск, попытались найти мартелевскую сотню тысяч, но не нашли и
следов их ни в машине, ни в доме. Тот, кто убил Мартеля, забрал и его
деньги.
К этому времени Джинни стало немного лучше, и Сильвестр дал Перлбергу
разрешение ее допросить. Он и я сели в гостиной вместе с ними и записали
весь разговор.
Джинни и Мартель поженились в Беверли-Хиллз в прошлую субботу. Их
зарегистрировал местный судья. В тот же день он арендовал этот дом,
полностью обставленный. Она не знала, кто официальный владелец.
Нет, она не знает, кто стрелял в ее мужа. Он дремала, когда это
произошло. Когда она сбежала вниз, все было кончено.
- Но ваш муж был жив, - сказал Перлберг. - Что он сказал?
- Ничего.
- Но он должен был что-то сказать.
- Только то, что я не должна никого вызывать, - сказала она. - Еще он
сказал, что рана несерьезная. Я поняла, что это не так, уже позднее.
- Как позднее?
- Я не знаю. Я была так расстроенна, и у нас не было часов. Я сидела
и смотрела на него и увидела как жизнь уходит с его лица. Он не говорил со
мной. Казалось, что он подвергся глубокому унижению. Когда я окончательно
поняла, что он плох, я пошла к соседям и позвонила доктору Сильвестру. -
Она кивнула в сторону сидящего рядом с ней доктора.
- Почему вы не вызвали местного доктора?
- Я никого здесь не знаю.
- Почему не позвонили нам? - спросил Перлберг.
- Я боялась. Мой муж сказал, что для него это будет концом.
- Что он имел в виду?
- Я не знаю, но я боялась. Когда я позвонила, он тут же уехал.
Она закрыла лицо руками. Сильвестр убедил капитана закончить допрос и
отпустить Джинни. Люди Перлберга сделали несколько снимков и соскребли
кровь с паркета. Джинни осталась в большом гулком доме, а мы вместе с ней.
Она сказала, что хотела бы поехать домой к матери. Сильвестр сообщил
ей о смерти матери. Казалось, она не поняла, потому что промолчала.
Я вызвался собрать некоторые ее вещи. Пока Сильвестр успокаивал ее в
гостиной, я вошел в большую спальню на втором этаже. Кровать, являющаяся
центром всего, была круглой, около девяти футов в диаметре. Я уже
насмотрелся на эти королевских размеров кровати, похожие на алтари старых
Богов. Кровать была не прибрана, и мятые простыни говорили о том, что
здесь занимались любовью.
Чемоданы стояли на полу в шкафу под рядом пустых вешалок. Они были
нераспакованными, за исключением тех, вещи из которых потребовались на
ночь: ночная рубашка Джинни, щетка для волос, зубная щетка, косметика,
бритва Мартеля, его пижама. Я быстро просмотрел его чемоданы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
телефон еще не подсоединен. - Ее слова прерывались рыданиями. - Он сел в
машину и уехал.
- Давно?
- Не знаю, я перестала замечать время. Прямо после моего звонка.
- Значит, меньше часа, - сказал я. - Он сильно ранен?
Она качнула головой, все еще прижимаясь к Сильвестру.
- Его ранили в живот. Боюсь, что у него сильное внутреннее
кровоизлияние.
- Когда?
- Час или около того. Я точно не знаю. Хозяева, сдавшие дом в аренду,
не оставили часов. Я дремала, мы не спали почти всю ночь. Кто-то позвонил
в дверь. Муж открыл. Я услышала выстрел и побежала вниз и увидела его
сидящим на полу.
Она посмотрела на свои ноги. Вокруг них на паркете виднелись ржавые
пятна, похожие на высыхающую кровь.
- Вы видели, кто стрелял?
- Фактически не видела, слышала, как уезжала машина. Мой муж, - она
повторяла эти слова, будто они могли помочь ему и ей сохранить то, что у
них было.
Вмешался Сильвестр:
- Мы не можем заставлять ее стоять здесь, получается, что мы ее
допрашиваем. Один из нас должен вызвать полицию.
- Ее следовало бы вызвать прежде, чем вы выехали из клиники.
Джинни подумала, что я ее в чем-то обвиняю.
- Мой муж не позволил бы мне этого. Он сказал, что это будет означать
конец всему.
Ее тяжелый взгляд метался из стороны в сторону, будто конец всему для
нее уже наступил.
Сильвестр успокаивал ее, обнимая за плечи. Мягко и нежно он ввел ее в
комнату. Я зашел к соседям. Статный, похожий на администратора мужчина в
черном свитере из шерсти апака стоял на лужайке перед домом. Он выглядел
беспомощно и растерянно. У него было другое владение на Сабадо-авеню, а
этот дом они приобрели для спокойной жизни.
- Что вам нужно?
- Разрешите воспользоваться вашим телефоном. Была стрельба!
- Из-за этого поднялся шум?
- Вы слышали выстрел?
- Я и не подумал, что это выстрел, я принял его за выхлоп.
- Вы видели машину?
- Я видел отъезжающий "роллс-ройс", а может быть, "бентли". Но спустя
некоторое время.
От него не было проку. Я попросил показать, где телефон. Через заднюю
дверь он ввел меня на кухню. Это была одна из тех кухонь космического
века, сверкающих металлом и контрольными панелями, готовых отправиться на
лунную орбиту. Человек показал мне телефон и ушел из кухни, чтобы избежать
новых осложнений для себя.
Через несколько минут прибыла патрульная машина, а следом за ней
машина капитана Перлберга, занимающегося расследованием убийств. Немного
спустя мы нашли "бентли" Мартеля. Она отъехала недалеко. Ее сверкающий
передок воткнулся в охранительную ограду в конце Сабадо-авеню. За оградой
пустырь склоном спускался к краю обрыва, за которым открывался Тихий
океан.
Мотор "бентли" все еще работал. Мартель уткнулся подбородком в руль.
Мертвые глаза на желтом лице смотрели в бесконечную голубизну неба.
Перлберг и я, мы знали друг друга раньше. Он и его люди сделали
быстрый обыск, попытались найти мартелевскую сотню тысяч, но не нашли и
следов их ни в машине, ни в доме. Тот, кто убил Мартеля, забрал и его
деньги.
К этому времени Джинни стало немного лучше, и Сильвестр дал Перлбергу
разрешение ее допросить. Он и я сели в гостиной вместе с ними и записали
весь разговор.
Джинни и Мартель поженились в Беверли-Хиллз в прошлую субботу. Их
зарегистрировал местный судья. В тот же день он арендовал этот дом,
полностью обставленный. Она не знала, кто официальный владелец.
Нет, она не знает, кто стрелял в ее мужа. Он дремала, когда это
произошло. Когда она сбежала вниз, все было кончено.
- Но ваш муж был жив, - сказал Перлберг. - Что он сказал?
- Ничего.
- Но он должен был что-то сказать.
- Только то, что я не должна никого вызывать, - сказала она. - Еще он
сказал, что рана несерьезная. Я поняла, что это не так, уже позднее.
- Как позднее?
- Я не знаю. Я была так расстроенна, и у нас не было часов. Я сидела
и смотрела на него и увидела как жизнь уходит с его лица. Он не говорил со
мной. Казалось, что он подвергся глубокому унижению. Когда я окончательно
поняла, что он плох, я пошла к соседям и позвонила доктору Сильвестру. -
Она кивнула в сторону сидящего рядом с ней доктора.
- Почему вы не вызвали местного доктора?
- Я никого здесь не знаю.
- Почему не позвонили нам? - спросил Перлберг.
- Я боялась. Мой муж сказал, что для него это будет концом.
- Что он имел в виду?
- Я не знаю, но я боялась. Когда я позвонила, он тут же уехал.
Она закрыла лицо руками. Сильвестр убедил капитана закончить допрос и
отпустить Джинни. Люди Перлберга сделали несколько снимков и соскребли
кровь с паркета. Джинни осталась в большом гулком доме, а мы вместе с ней.
Она сказала, что хотела бы поехать домой к матери. Сильвестр сообщил
ей о смерти матери. Казалось, она не поняла, потому что промолчала.
Я вызвался собрать некоторые ее вещи. Пока Сильвестр успокаивал ее в
гостиной, я вошел в большую спальню на втором этаже. Кровать, являющаяся
центром всего, была круглой, около девяти футов в диаметре. Я уже
насмотрелся на эти королевских размеров кровати, похожие на алтари старых
Богов. Кровать была не прибрана, и мятые простыни говорили о том, что
здесь занимались любовью.
Чемоданы стояли на полу в шкафу под рядом пустых вешалок. Они были
нераспакованными, за исключением тех, вещи из которых потребовались на
ночь: ночная рубашка Джинни, щетка для волос, зубная щетка, косметика,
бритва Мартеля, его пижама. Я быстро просмотрел его чемоданы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78