ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Не знаю. Происходит вообще слишком много такого, чего я не понимаю.
("Это нас объединяет", - подумал я.) Например, мой уважаемый супруг
удалился к себе и отказывается попадаться кому бы то ни было на глаза. Он
утверждает, что проведет остаток жизни в своей комнате, как Марсель Пруст.
- Ненависть мелькнула в глазах Мод, глазах цвета морской волны. И тут же
исчезла, как плавник акулы в морских волнах.
Я загасил свою сигарету, вкус которой (на пустой-то желудок) был
слишком острым.
- Этот Марсель... как его там, он ваш друг?
- Теперь вы снова собираетесь ломать комедию?
- У вас дома, по-моему, такая мода. Вы определенно желаете вести
беседу о каких-то абстракциях вроде правды и справедливости. Но не
сообщили мне ни одного факта, который мог бы мне помочь выяснить, кто
написал письмо или кто убил вашу свекровь.
- Ах, письмо... Мы снова вернулись к письму.
- Миссис Слокум, - сказал я, - письмо писалось не обо мне. Оно
писалось о вас. Вы наняли меня, чтобы я выяснил, кто его написал, помните?
- С того времени случилось столько всего... Теперь все это кажется не
важным.
- Теперь, когда она мертва?
- Да, - холодно ответила Мод. - Теперь, когда она мертва.
- А не приходило ли вам на ум, что автор письма и убийца могут быть
одним и тем же лицом?
- Нет. Я не вижу тут никакой связи.
- И я тоже не вижу. Если бы со мной сотрудничали, я смог бы ее
разглядеть. То есть: если вы рассказали бы мне все, что знаете об
отношениях между людьми в этом доме.
Она пожала плечами с усталой покорностью.
- Я не могу, как Кэти, требовать для себя освобождения от ответов на
вопросы под предлогом крайней молодости. Но я очень устала. Что вы хотите
знать?
- Как давно вы знаете Надсона и насколько хорошо?
Она смерила меня еще одним своим долгим, "зондирующим" взглядом (я
уже успел к ним приноровиться).
- Год. Последний год. Или около того, и вовсе не так близко.
- Вчера вы упомянули о подруге по имени Милдред Флеминг. Возможно,
она расскажет мне другую историю вашего знакомства.
Она холодно заметила:
- Думаю, вы несколько нарушаете приличия, мистер Арчер.
- Очень хорошо, мэм, будем впредь играть по джентльменским правилам.
Оба, мэм!
- Ладно, я скажу вам кое-что... Я знаю Уолтера Килборна. Честно
говоря, я видела его сегодня.
В холле послышались тяжелые шаги Надсона, его покатые плечи и мощный
торс загородили дверной проем.
- Я наконец выгнал шерифа из постели. Он встретится с нами.
- С вами, - поправил я. - Не со мной. Миссис Слокум была сейчас
настолько любезна, что предложила мне еще бокал, а он мне крайне
необходим. Утром я представлю шерифу заявление. Возьмите с собой паренька.
Его зовут Массельман, Бад Массельман, он в моей машине и теперь скорее
всего спит. Вы еще можете обнаружить четкие следы в том месте, где
грузовик развертывался, чтобы перегородить дорогу.
- Огромное спасибо за великолепное предложение.
В его тоне прозвучала ирония, но, мне кажется, он остался доволен,
что я не поеду с ним. Они с шерифом смогут тогда побродить вокруг места
преступления, подобрать останки, отвезти их в город и - ничего иного не
делать.
- Посмотрите, чтобы у мальчика было где выспаться, хорошо? И
передайте ему от меня вот это, я ему остался должен.
Надсон взял у меня десятидолларовую бумажку.
- О'кей, Арчер. Спокойной ночи, миссис Слокум. Я ценю ваше
сотрудничество.
- Я тоже, Ральф.
"Давние любовники, - снова подумал я, - играют с двойной
осмотрительностью, в паре".
Надсон ушел. Мы снова остались вдвоем. Мод Слокум поднялась с дивана,
взяла мой пустой бокал.
- Вы действительно хотите что-нибудь выпить?
- Немного, пожалуйста. И с водой.
- И я составлю вам компанию. Без воды.
Она налила из графина виски, в два пальца мне и в четыре себе. Выпила
свой виски залпом.
- Чего я действительно хочу, так это информации о Килборне, - сказал
я, медленно потягивая содержимое своего бокала.
- Несчастный искатель правды, - неожиданно произнесла она, совсем не
по правилам джентльменской игры. Тяжело и небрежно она опустилась на диван
рядом со мной. - Я ничего не знаю об Уолтере Килборне, я имею в виду -
ничего, что могло бы говорить против него.
- Это разъяснение уникальное, я полагаю. Где видели вы его сегодня
вечером?
- В ресторане "Бодвок", в Куинто. Я думала, что Кэти заслуживает...
чего-то отвлекающего от мрачного дня, который она провела с полицией и...
с отцом. Ну, я и повезла ее в Куинто пообедать. И увидела в ресторане
Уолтера Килборна. Он был вместе с белокурым юным созданием, очень милым...
- Со своей женой. Вы с ним ни о чем не разговаривали?
- Нет. Он не узнал меня, а я никогда ему не симпатизировала. Я
спросила старшего официанта, откуда он здесь. Очевидно, его яхта стоит в
гавани.
Это было то, что мне нужно. Усталость высосала из моего тела энергию
и перешла в наступление на мою волю. Но оставались еще вопросы, которые
мне нужно было задать.
- А как получилось, что вы его знаете?
- Года два назад он хотел заключить деловое соглашение с моей
свекровью, взять на пробу нефть на ее ранчо. Это было, когда открыли
месторождение нефти по другую сторону долины, эту сторону еще не трогали.
Целая компания мужчин прибыла сюда вместе с Килборном и провела несколько
недель на нашей территории, вырывая ямы и ставя взрывчатые заряды и
приборы... Я забыла техническое название..
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72