ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я пытаюсь определить время
наступления смерти.
- Я это понял. Очень трудно сказать, как долго все это продолжалось.
Невозможно... Знаете, меня заворожила красота ночи и не приходило на ум
следить за временем, или... хронометрировать звуки, которые до меня
доносились. Все это могло продолжаться минут десять, а то и двадцать...
Нет, не могу сказать точно.
- Хорошо, подумайте над этим и дайте потом мне знать, если сможете
установить время более точно... Кстати, вы вполне уверены, что не видели
ни души около бассейна?
- Насколько могу припомнить, нет, не видел. Теперь, если позволите...
- Конечно. Идите. И спасибо вам.
Марвелл удалился, пошатываясь и непрерывно приглаживая волосы.
- Господи, - произнес Надсон, поднявшись из-за стола. - Он никогда не
видел покойников, бедняга, не то чтоб дотрагиваться до них. Хотя нужно
иметь немалое мужество, чтобы ночью нырнуть в воду за трупом... У тебя все
записано, Эдди?
- Все, кроме жестов. - Мужчина в форме энергично потер затылок.
- Прекрасно, погуляйте немного, пока я побеседую с Арчером.
Надсон пересек кухню, встал-навис надо мной, держа руки на поясе. Я
положил еще икры на печенье.
- Нашли что-нибудь?
Мой вопрос остался без ответа.
- Так кто же вы все-таки, черт побери?
Я достал бумажник, вытащил из него свое удостоверение.
- Теперь спросите меня, какого черта я здесь делаю. К сожалению, моя
хроническая афазия снова дала о себе знать. Я теряю способность речи, что
происходит всегда, когда какой-нибудь глупый полицейский ни с того ни с
сего стреляет в меня.
Надсон кивнул коротко подстриженной головой: само добродушие.
- Забудьте Фрэнкса, а? Я тут не могу ничего сделать: он протеже и
прихлебатель Мэйора, а Мэйор занимает ответственную должность в
Полицейской Комиссии всего штата. Что мне с ним сделать?
- Вы можете поставить его на стол. Или вовсе ничего с ним не делать.
- Вы мастер вести беседу, Арчер, хоть и страдаете афазией. Но вам
пока не придется возвращаться к себе в Куинто. Мод Слокум рассказала мне о
вас.
- Много?
- Достаточно. Чем меньше говорить о рассказанном ею, тем лучше.
Правильно? - Мысль Надсона работала быстро и четко, что не вязалось с его
массивным обликом хулигана-полицейского. Я почти воочию видел, как он
переворачивает лист показаний миссис Слокум-младшей. - Насколько она может
судить, вы были последним, кто разговаривал с пожилой женщиной перед ее
смертью. Когда точно вы с ней виделись?
- Перед заходом солнца. Должно быть, в начале восьмого.
- Несколько раньше, Арчер. Из-за того, что здесь горы, солнце
исчезает раньше. Как я понял, вы беседовали с ней в саду. Можете ли
сказать мне, о чем вы беседовали...
Он подошел к двери и позвал стенографиста, который быстро занял свое
место за кухонным столом. Я пересказал содержание нашего разговора с
миссис Cлокум-старшей.
- И ничего больше, а? - Надсон не скрывал разочарования. - И никаких
признаков, что она собиралась покончить с собой? Или признать недомогания?
Врач говорит, у нее было довольно слабое сердце.
- Ничего, что я мог бы особенно выделить. Она казалась мне чем-то
озабоченной, но почти все люди таковы. А есть уже результаты обследования?
- Внешне все указывает на то, что она утонула. Ну, конечно, утонула,
черт побери, раз труп обнаруживается в воде. Но вот каким образом она там
оказалась... Подождем до завтра. Коронер распорядился произвести вскрытие
и начать следствие.
- Ну а версия... какая-нибудь предварительная версия? Она упала, или
ее столкнули?
- Упала, но я смотрю на такое... падение как на убийство, пока не
буду полностью уверен, что его не было. Предполагается, что пожилые
женщины могут упасть в плавательный бассейн.
- Она не такая уж пожилая...
- Знаю. И нет никакого подходящего объяснения, что ее привело к
бассейну, и тем более в воду. Она никогда бассейном не пользовалась. Он
построен уже давно, из-за артрита мужа. Вода была ей противопоказана,
больное сердце, да и вообще она боялась воды.
- Не без причины, как оказалось.
Толстые пальцы Надсона с квадратными ногтями забарабанили по
поверхности стола.
- Я попытался исследовать лужайку возле бассейна. Но беда в том, что,
когда Марвелл позвал на помощь, все примчались туда бегом и гурьбой. Они
затоптали все следы, которые могли там остаться.
- Если это убийство... У вас, Надсон, узкий круг подозреваемых, это
те, кто пришли на встречу к Слокумам.
- Этого не записывай, - обратился Надсон к полицейскому с блокнотом и
снова повернулся ко мне: - Люди выпивали в гостиной, входили, выходили.
Даже Марвелл мог бы ее столкнуть, а затем своими же руками выловить.
- Почему вдруг Марвелл?
- Ну, представьте себе, Арчер, что ему нужны деньги для постановки
пьесы. Он очень дружен со Слокумом. Теперь у Слокума есть деньги.
- Вы не рассматриваете самого Слокума, не правда ли?
Гримаса пробежала по лицу моего собеседника.
- Джеймс - маменькин сынок. Он не тронул бы и волоса на ее голове.
- А Мод Слокум?
- Ее я тоже исключаю... Если полагать, что Оливия Слокум была убита,
то... это мог сделать кто-нибудь со стороны. У такой женщины обычно не
мало врагов.
- Вроде ПАРЕКО, - сказал я.
- А?
- Компании Тихоокеанских Очистительных Заводов.
- А... Нет. Нефтяные компании не прибегают больше к убийствам. Тем
более из-за такого ничтожного дела, как аренда нефтеносного участка. Для
них - мизерного.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики