ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но... он
тебе... не идет! - Она втянула носом воздух. - Картошка подгорела! Видишь,
что ты наделал!
Она стремительно повернулась и исчезла на кухне.
- Твой брат тут не причем! - крикнул он вслед. Он услышал ответ, но
не смог разобрать слов, поэтому пожал плечами и вернулся обратно в
спальню. Взгляд упал на кресло-качалку возле окна и он некоторое время
стоял, глядя на него. Потом подошел к креслу, толстыми пальцами толкнул
один из подлокотников. Кресло тихо заскрипело, покачиваясь. "Неужели
прошлой ночью мне приснился сон. Мама умерла, похоронена и покоится в
мире".
Он тяжело вздохнул, посмотрел на зеленый галстук, который он
продолжал сжимать в руке, и подошел к платяному шкафу.
Он повесил галстук обратно на вешалку, потом посмотрел на полосатый
галстук, который ему подарил брат Джо, адвокат, в день святого Стефания.
"Ни за что," - упрямо подумал он. Он нашел другой галстук, который не
надевал уже несколько месяцев. Ярко-красный с голубыми горошинами. Он был
погребен в самой глубине полки, очевидно, это намеренно сделала Джоанна.
Когда-нибудь она исполнит свою угрозу и сожжет их все! Надев галстук и
затянув узел, он случайно остановил взгляд на самой верхней полке, где под
старыми сплющенными шляпами с жалкими перьями, прикрепленными к лентам
тульи, лежала плоская коробка, Энди быстро отвел взгляд в сторону и закрыл
дверцу шкафа.
Джоанна начала расставлять тарелки для завтрака на столе в их
маленькой уютной кухне. Стол стоял у окна, выходившего в сад. В кухню
вошел Энди, благоухая лосьоном "Виталис" и "Олд Спайс". Джоанна подняла
голову, хотела улыбнуться ему, потом увидела галстук, который выбрал на
этот день ее муж, и сказала:
- Садись, ешь. В цирке может выдаться трудный день.
- Спасибо. О, вид у завтрака потрясающий!
Он сел за стол и начал есть, проглатывая большие куски сосисок с
жаренным картофелем. Джо поставила рядом с ним чашку горячего черного кофе
и села напротив мужа.
- Очень вкусно, - сказал Энди с набитым ртом. - Очень!
- Не спеши, - предупредила Джо. - Поперхнешься.
Он кивнул, продолжая жевать.
- Энди, время от времени тебе необходимо брать выходной в субботу. Ты
должен отдохнуть. Все время работать и тратить нервы - это к хорошему не
приведет. Почему бы тебе не позвонить и не сказать, что сегодня ты
останешься дома? Мы могли бы съездить отдохнуть.
- Не могу, - сказал он, запивая картошку глотком кофе. - Может, в
следующую субботу.
- На прошлой неделе ты говорил тоже самое.
- Да? Гм, видишь ли, я думал, но... - Он посмотрел на нее. - Ты ведь
понимаешь, почему я должен идти. Вдруг что-то неожиданное выплывет.
- Они тебе позвонят.
Ее голубые яркие глаза с тревогой следили за Энди. Ее волновали тени,
появившиеся под глазами, новые морщины, зазмеившиеся по его лицу. В
последнее время он плохо спал. Неужели и во сне ему не давал покоя ужасный
убийца, крадущийся по ночам по улицам города? Она тронула его громадную
ладонь, похожую на медвежью лапу.
- Ну, пожалуйста, - тихо попросила она. - Я приготовила ленч
специально для пикника.
- Меня ждут, - сказал он и ласково похлопал жену по руке. - А в
следующую субботу мы устроим прелестный пикник. Договорились?
- Нет, ни о чем не договорились! Работа загонит тебя до смерти! Ты
уходишь рано утром и возвращаешься домой поздно ночью. Ты работаешь все
субботы и почти все воскресенья тоже! И долго еще должно продолжаться?
Он вытер губы салфеткой и ткнул вилкой в горку жаренной картошки.
- Пока не поймаем, - тихо сказал он.
- Возможно, это никогда не случится. Возможно, его уже нет в городе
или даже в стране. Почему именно ты должен работать, как собака, отвечать
на все вопросы и попадать на первую полосу в газетах? Мне не нравится, что
говорят о тебе некоторые.
Он поднял брови:
- Что они говорят?
- Ты знаешь. Что вы ничего не делаете, что вы на самом деле и не
стараетесь поймать убийцу, и что ты даже не настоящий полицейский.
- А, это... - Он кивнул и допил кофе до конца.
- Скажи им всем, пусть идут к черту! - с яростью сказала она. Глаза
ее сверкали. - Что они знают о твоей работе, о том, сколько ты отдаешь ей
сил! Да тебе медаль нужно дать! Ты пролил кофе на галстук. - Она подалась
вперед и обмакнула пятно салфеткой. - Если не будешь расстегивать пиджак,
его не заметят.
- Хорошо, - сказал Палатазин. - Я попытаюсь.
Он отодвинул в сторону тарелку и положил ладонь на свой заметно
выступающий живот.
- Через пару минут мне нужно выходить. Сегодня в контору к нам должна
явиться это девица, Кларк, из "Тэтлера".
Джо сделала гримасу:
- Зачем?.. Чтобы написать новый хлам, вместо интервью? Зачем ты с ней
вообще разговариваешь?
- Я делаю свое дело, она делает свое. Иногда ее в самом деле заносит,
но в основном она безобидна.
- Безобидна? Ха! Вот такие россказни, вроде тех, что сочиняет она,
как раз и пугают людей. Описывать все, что этот отвратительный
г_и_л_и_к_о_с делал с бедными девушками, и со всеми этими
подробностями... а потом делать вывод, что у тебя, следовательно, не
хватает ума обнаружить и остановить его! Меня от этого тошнит!
Джо поднялась из-за стола и отнесла тарелку Палатазина в раковину
мойки. Все внутри у не тряслось, но она старалась взять себя под контроль,
чтобы муж ничего не заметил. Но кровь, кровь венгерской цыганки в сотом
поколении, кипела от гнева.
- Люди сами знают, что эта за газетенка, - сказал Палатазин, лизнув
указательный палец и потерев кончиком кофейное пятно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики