ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Ты куда? – Уит приподнялся на локте. – Если на кухню, то я совсем не прочь подкрепиться, прежде чем мы продолжим наш марафон.
– Я иду в свою комнату. – Мэллори наклонилась и подобрала с пола халат.
– Чудесно, – Уит тоже поднялся. – Всегда мечтал оказаться в твоей постели.
– Я иду в постель без тебя, Уит. – Больше всего на свете ей сейчас хотелось остаться одной. – Завтра рано вставать.
Уит поцеловал ее в уголок рта и лукаво улыбнулся.
– Обещаю, что не дам тебе долго залеживаться.
– Не сегодня. – Мэллори отступила на несколько шагов и покачала головой.
Уит пересек комнату, подобрал пижаму и начал одеваться, не глядя на Мэллори.
– Я не понимаю, что с тобой происходит.
– Со мной все в порядке, Уит. Просто я думаю, что на сегодня вполне достаточно. Что тут непонятного?
– Ладно. – Уит направился к лестнице. – Нет – значит, нет. Увидимся утром. – Он остановился на полпути и обернулся. – Мне нужно нечто большее, Мэллори. Гораздо большее.
Но теперь Мэллори знала его истинное к ней отношение. Она горделиво вскинула голову и сложила руки на груди.
– Мы еще обязательно займемся любовью. Думаю, что овуляция продлится пару дней.
В глазах Уита мелькнуло нечто такое, что заставило сердце Мэллори болезненно сжаться. Он резко развернулся и практически взлетел по лестнице.
Несмотря на то, что за ней осталось последнее слово, Мэллори чувствовала себя глубоко несчастной. Любовь к Уиту Мэннингу с каждой минутой становилась все сильней.
И она не знала, что делать с этой любовью.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
– Тебя хочет видеть миссис Макмиллан.
Мэллори озадаченно посмотрела на свою помощницу.
– Я думала, она еще не приехала. Роз прикрыла дверь.
– Думаю, она узнала о намерениях мужа и поспешила вернуться.
Неплохое начало рабочей недели. Но, по крайней мере, она восхитительно провела выходные. Мэллори перевела взгляд на часы.
– Попроси ее заехать попозже, Роз. Через полчаса у меня слушание по делу Уилкинсонов.
– Слушание отложили. Мне только что звонил адвокат мистера Уилкинсона. Похоже, они решили пойти на мировую.
– Серьезно? Когда я встречалась с ними в последний раз, они были готовы растерзать друг друга.
– Наверное, придя домой, они пошли в спальню и урегулировали разногласия.
Неужели все в мире держится на сексе? Мэллори тряхнула головой, гоня прочь воспоминания о вчерашнем вечере.
– Пригласи миссис Макмиллан.
– Она приехала вместе с сыном.
Ничего удивительного. Окажись Мэллори в подобной ситуации, не отпустила бы своего ребенка от себя ни на шаг.
Анна Макмиллан вошла в кабинет, неся на руках сына. Очаровательный светловолосый малыш мирно спал, не подозревая, какие тучи сгустились над его головой.
Мэллори жестом предложила клиентке сесть.
– У вас прелестный ребенок.
Анна погладила сына по головке и подняла глаза на Мэллори.
– Мой мальчик – самое дорогое, что у меня есть. Я не отдам его без боя.
– Роз сказала, что вы уже знаете о намерениях мистера Макмиллана.
– Да, он сам позвонил мне. В первую минуту я не поверила собственным ушам. Он никогда не интересовался ребенком. За всю жизнь он не поменял ни одной пеленки, – голос Анны дрогнул, и она смахнула слезу. – Он мстит мне за развод.
– На наше счастье, большинство судей склонны решать подобные дела в пользу матери. Конечно, если она не лишена родительских прав.
– Поверьте мне, Ричард пойдет на все, лишь бы добиться своего. Он подтвердит, что я плохая мать, даже под присягой. А чтобы подтвердить это, он расскажет о моем прошлом.
– О чем это вы? – нахмурилась Мэллори.
– До знакомства с Ричардом я работала в ночном клубе. Ничего такого, просто официантка. Ричард был завсегдатаем клуба. Однажды он заговорил со мной. Вскоре после этого мы начали встречаться, и спустя три недели по его просьбе я уволилась. К этому времени Ричард уже поговаривал о свадьбе.
При других обстоятельствах Мэллори даже не обратила бы внимания на подобную историю. Но сейчас речь шла о человеке с большими деньгами и связями. И этот человек жаждал мести.
– Есть еще какие-то подробности, которые он может использовать против вас?
– Нет, ничего. Но не удивлюсь, если он хорошенько приукрасит эту историю.
Мэллори разделяла опасения Анны.
– А что мы можем ему противопоставить? Может, другая женщина?
– Поначалу я даже не допускала подобной мысли. Он всегда приходил домой рано. Каждый день звонил мне с работы по пять-шесть раз, чтобы узнать, что я делаю и где нахожусь. В один прекрасный день мне пришло в голову: может, он узнает о моих передвижениях, чтобы нигде со мной не столкнуться. А когда я забеременела, Ричард ни разу ко мне не прикоснулся.
– Он не хотел этого ребенка?
Мальчик заворочался, и Анна ласково похлопала его по спине.
– Когда мы поженились, он говорил о детях без особого восторга. Но я решила, что это пройдет. А когда я сказала ему, что беременна, Ричард ответил, что никогда не хотел детей. Что дети требуют слишком много сил и внимания.
– Мы будем бороться, Анна. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы сын остался с вами. Я хочу нанять частного детектива.
– Если вы считаете, что это поможет… – Анна на мгновение умолкла и затем продолжила: – Знаете, когда мы встречались, Ричард был совсем другим. Внимательным, добрым, обаятельным… Конечно, он относился ко мне немного покровительственно, но мне это даже нравилось. Если бы я знала, что рождение ребенка так его изменит, я бы никогда… – она посмотрела на сына с такой любовью, что сердце Мэллори сжалось. – Нет. Я бы все равно родила моего мальчика. И не могу позволить Ричарду отобрать его у меня.
Мэллори очень хорошо понимала, что сейчас чувствовала молодая женщина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики