ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- одно название. Снимают комнату с тремя посте-
лями. Негр тоже на кровати спит, совсем как человек. Под кроватью
у шотландца кожаный чемодан, тяжелый - жуть! Я пробовал припод-
нять, чуть руки не оторвал. У офицера и негра вещей почти и нету.
Так, ерунда, унести - раз плюнуть. Когда они от вас ушли, то вна-
чале заглянули в лавку ювелира на Нельсон-стрит, семнадцать.
Что-то ему продали, я не разглядел, стекла в лавке грязные. Тоже
мне, ювелир-грязнуля, тьфу на таких! Вот и все. Сейчас сидят в
гостинице, едят говяжьи почки с хреном. Тьфу, гадость...
- Свободны, - коротко поблагодарил детей Холмс и принялся
бродить по комнате, старательно обходя заплеванное место.
Я, приоткрыв рот, следил ним. Мне иногда кажется, что если
приглядеться хорошенько, как думает Холмс, то можно стать сыщиком
не хуже чем он. Вот только у меня с наблюдательностью плохо.
- Кстати, Ватсон, вы тоже свободны, - вдруг обронил Холмс. -
Вас ждут жена и племянник.
- Как вы догадались?
- Уже второй час ночи, доктор.
С криком "кэб! кэб!" я выскочил на улицу.
После небольшой, но содержательной беседы с женой я спал как
убитый. Но уже в пять утра меня разбудили.
- Вставайте, доктор, вас ждут пациенты, - громко прошептал
мне кто-то в самое ухо. Спросонок я не сразу узнал голос. Конечно
же, это был Холмс.
- Нельзя так шутить, Шерлок, - укоризненно сказал я, натяги-
вая брюки. - И вообще... Я хочу спать, у меня много дел сегодня...
- Ну, Ватсон, не врите, - Холмс покачал головой. - Вы же весь
дрожите от радости, что я заглянул за вами. И эта радость оправда-
на! Дело принимает неожиданный оборот.
- Я не от радости дрожу, а от холода, - заметил я, озираясь в
поисках рубашки. - Жутко холодно сегодня.
- Это потому, что окно открыто.
- А почему...
- Потому что я через него влез. Не хотелось будить ваших до-
машних. Ни слова больше, доктор, поспешим!
Я покорно вылез за Холмсом в окно и уселся в поджидающий нас
кэб. Там уже сидело трое, в ком я с удивлением узнал Лестрейда и
двух полицейских в штатском.
- Привет, Ватсон! - заорал на всю улицу Лестрейд. - Дело
крайне секретное и опасное. Обещайте хранить тайну о том, что ус-
лышите!
Из окон начали высовываться проснувшиеся обыватели, но, к
счастью, возница тронул, и мы двинулись в путь.
- Обещаю, обещаю, - покорно сказал я.
- Так-то, - сразу успокоился Лестрейд. - А то, знаю я вас,
писателей. Пишите обо всем, что на глаза попадется. Людей хороших
обижаете, тайны государственные выдаете... У вас ведь такая добрая
профессия, Ватсон! Вы доктор! Вы должны лечить людей! Это ваше
призвание!
- Хотите, вас полечу? - поинтересовался я. - Вы явно просту-
жены.
- Ну уж нет, - Лестрейд покачал головой. - Если врач писать
начал... Нет ему больше веры.
Оскорбленный в лучших чувствах, я громко спросил Холмса:
- Шерлок, а зачем вы пригласили Лестрейда? Неужели дело столь
опасно?
- Вы ошибаетесь, доктор, - грустно сказал Холмс. - Это Лест-
рейд пригласил меня, и, по моей просьбе, вас. Скотланд-Ярд заинте-
ресовался загадочной троицей одновременно с нами.
Кэб громыхал по каким-то узким и темным переулкам, а я напря-
женно обдумывал услышанное. Ничего не надумав, спросил:
- А с каких это пор полицию стали интересовать пропавшие де-
ти, Лестрейд?
- Какие дети? - удивился Лестрейд. - Речь идет о подрыве бри-
танской экономики! И, вероятно, о шпионаже!
Вот что рассказал мне Лестрейд...
Два дня назад на рынок золота стали поступать необычные слит-
ки. Мало того, что они имели форму куриного яйца и состояли из ме-
тала высочайшей пробы. Неизвестные продавали золото по смехотворно
низким ценам. Рынок, столь чуткий к малейшим неожиданностям, тут
же пришел в движение. Заколебался и курс ценных бумаг, в Сити на-
чалась легкая паника. По личному распоряжению министра финансов
было начато расследование. И выяснилось, что слитки продает стран-
ная троица: человек, выдающий себя за генерала британской армии,
молодой шотландец и здоровенный негр.
- Это иностранная диверсия! - брызгая слюной хрипел Лестрейд.
- Ди-вер-си-я! Мамой клянусь, тут замешана Америка, Германия либо
Россия!
- А может быть Африка? - предположил я. Лестрейд подумал.
- Возможно. Все возможно. Наш долг - спасти Англию от эконо-
мической паники, а честных людей - от разорения. Этот лжегенерал и
его пособники угодят за решетку!
- Вы думаете, что он не генерал? - рискнул я поинтересовать-
ся. Лестрейд захохотал:
- Конечно! Мы связались с министерством обороны, с колониаль-
ным управлением, с военно-морским флотом Ее Величества. Нет такого
генерала!
- Какая наглость, - с чувством произнес я.
Дальше мы ехали молча. Предутренний туман застилал улицы,
стучали на камнях колеса кэба, Холмс задумчиво курил, а Лестрейд
вполголоса повторял: "Нет такого генерала. Нет."
О Англия! О любимая родина! Как отступают перед лицом истин-
ной опасности, внешней угрозы, все личные разногласия! Как сплачи-
ваемся мы, англичане! И никогда над британской империей не опус-
тится солнце, пока каждый из нас готов отставить прочь личную вы-
году и временно заняться спасением Отечества.
- Приехали! - просипел Лестрейд. - Они еще спят, я думаю.
Возьмем негодяев тепленькими...
Мы выбрались из кэба и подошли к маленькой унылой гостинице с
невыразительной вывеской, на которой значилось: "Бодливый бык".
Разбуженный портье, едва увидев значок Лестрейда и дубинки поли-
цейских, тут же согласился помочь нам в спасении Отечества.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики