ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– прошептала она.
– Всего лишь оказать вам медицинскую помощь. На ваше счастье, у меня для этого есть все необходимое. И не нужно смотреть на меня такими испуганными глазами, словно на Джека Потрошителя.
– О нет! Неужели вы не можете вызвать помощь с берега?! – отчаянно воскликнула Линда.
Почему-то ей даже в голову не пришло, что у него самого должна быть лодка – ведь как-то он попал сюда! – и он может отвезти ее на берег.
– Я, конечно, могу… – задумчиво произнес мужчина, – только дело в том, что помощи вам придется ждать несколько часов. А то и суток…
– Почему?
– Шторм еще не прекратился, и прогноз, который я слышал с час назад, неутешителен. Ураган снова набирает силу, так что вряд ли кто рискнет двинуться к острову в такую погоду. Так что вы здесь застряли, и вам волей-неволей придется довериться мне.
Последнюю фразу он произнес с непонятной усмешкой, и Линде опять стало страшно.
– А что вы собираетесь делать с этим? – Она кивнула на бутылку в его руке, и ее голос прозвучал совсем тонко и беспомощно.
– С этим? – Он взглянул на бутылку, словно впервые увидел ее и не мог понять, откуда и для каких целей она здесь оказалась, а потом с торжеством произнес:
– А это, моя дорогая, анестезия!
– Я вам не «дорогая»! И к тому же вы уже сами так щедро воспользовались своей «анестезией», что я начинаю всерьез опасаться…
– Чего?
– Вы пьяны. От вас несет, как из винной бочки, а вы хотите, чтобы я доверила вам оказать мне первую медицинскую помощь… – При этих словах он нахмурился, а его глаза сверкнули. Линда поняла это как некий знак того, что он собирается настоять на своем и никакие ее возражения не будут приняты. – Ну пожалуйста, – неожиданно жалобно сказала она, – не пытайтесь экспериментировать… Я же живой человек, а вы выглядите, словно…
– Мясник?.. – предположил он.
Пьяный мясник – хотела уточнить Линда, но, чтобы еще больше не обострять ситуацию, промолчала, крепко сжав губы. До нее вдруг дошел смысл всей этой нелепой ситуации, похожей на кошмарный сон. Вот какие бывают последствия преступного легкомыслия…
Между тем ее молчание было, очевидно, истолковано как согласие, и незнакомец склонился над ней.
– Как снимается эта штука?.. – Он указал на ее купальник.
– «Эта штука» не снимается, – как можно тверже заявила Линда. – Я хочу, чтобы вы оставили меня в покое. Вызовите по рации лодку.
Или вертолет… У вас же есть рация? Меня быстренько заберут, и вы будете избавлены от моего надоедливого присутствия. – В ее голосе все отчетливее стали проскальзывать истерические нотки.
– Замечательно, – неожиданно пробормотал он, и его губы впервые тронула улыбка. – Как вас зовут?
– Что?
– Мне понятно, что вы не доверяете незнакомцу. Сейчас мы познакомимся.
– Вы серьезно?
– Меня зовут Зак, а тебя?
– Линда, – послушно ответила она, изумляясь, куда подевались неприятный скрипучий голос и мутный взгляд.
В эту минуту мужчина выглядел совершенно трезвым, а появившийся глубокий и бархатистый баритон странным образом взволновал кровь Линды.
– Так вот, Линда, насколько я могу судить, у тебя довольно глубокое ранение мягких тканей. По тому, как выглядит твоя кожа, я могу сделать вывод, что ты не менее двух часов болталась в воде, так что неизвестно, какая инфекция могла попасть в рану. На твоем месте я бы не возражал…
С этими словами он присел рядом с Линдой, пригляделся к ее купальному костюму и… одним быстрым и точным движением расстегнул застежку.
Линда успела только подумать о том, что сейчас он выглядит ничуть не хуже этих самоуверенных докторов из настоящих больниц, как оказалась почти обнаженной. Она с тонким вскриком попыталась прикрыть грудь руками, но при этом ее пронзила такая боль, что в голове помутилось.
– Так, осторожнее… – Зак, словно и не заметив ее движения, осторожно стащил купальник ниже, а потом что-то тихо произнес сквозь зубы.
Подняв взгляд, он посмотрел на Линду так, что она испуганно вжалась в кровать.
– Что?..
– Очень плохо. Как тебе удалось так пораниться?
– А что там?. – шепотом спросила она.
– Большой и глубокий порез. И я даже не знаю, целы ли у тебя кости.
– Целы ли кости?.. – в ужасе повторила она.
Нет, не может быть! В прошлом году один из ее знакомых сломал парочку ребер, свалившись с лошади во время игры в поло, и от боли потерял сознание… У нее же ничего подобного не наблюдалось: просто сильное жжение и дергающая боль. Линда попыталась рассмотреть ранение. Однако то, что явилось ее взору, было гораздо хуже, чем она могла себе представить. Рана была рваной, края ее были припухшими и красными, а из-под разорванной кожи краснела какая-то малиновая влажная масса и торчало что-то, напоминающее толстую белую нитку. Это лишило Линду последних сил, она успела только сдавленно вздохнуть и погрузилась в беспамятство.
– Эй, Линда… – Зак легонько похлопал ее по щекам. Линда приоткрыла глаза и издала слабый стон. – Ты должна выпить это. Иначе будет очень больно. – Он протянул ей стакан, почти до краев наполненный коричневой жидкостью.
– Нет… не надо… – Линда попыталась оттолкнуть его руку.
– Пей! – безапелляционно велел он. – Сейчас ты почти не чувствуешь боли из-за шокового состояния. Но скоро все будет гораздо хуже.
– Все будет гораздо хуже, если я выпью эту гадость. К тому же я плохо переношу алкоголь.
Губы Зака искривила улыбка, которая сказала Линде, что ее возражения он воспринимает как некое незначительное препятствие в достижении намеченной им цели. Он больше не стал тратить время на слова, а просто поднес стакан к губам Линды и ловко влил ей в рот добрую половину жидкости.
1 2 3 4 5 6 7 8
– Всего лишь оказать вам медицинскую помощь. На ваше счастье, у меня для этого есть все необходимое. И не нужно смотреть на меня такими испуганными глазами, словно на Джека Потрошителя.
– О нет! Неужели вы не можете вызвать помощь с берега?! – отчаянно воскликнула Линда.
Почему-то ей даже в голову не пришло, что у него самого должна быть лодка – ведь как-то он попал сюда! – и он может отвезти ее на берег.
– Я, конечно, могу… – задумчиво произнес мужчина, – только дело в том, что помощи вам придется ждать несколько часов. А то и суток…
– Почему?
– Шторм еще не прекратился, и прогноз, который я слышал с час назад, неутешителен. Ураган снова набирает силу, так что вряд ли кто рискнет двинуться к острову в такую погоду. Так что вы здесь застряли, и вам волей-неволей придется довериться мне.
Последнюю фразу он произнес с непонятной усмешкой, и Линде опять стало страшно.
– А что вы собираетесь делать с этим? – Она кивнула на бутылку в его руке, и ее голос прозвучал совсем тонко и беспомощно.
– С этим? – Он взглянул на бутылку, словно впервые увидел ее и не мог понять, откуда и для каких целей она здесь оказалась, а потом с торжеством произнес:
– А это, моя дорогая, анестезия!
– Я вам не «дорогая»! И к тому же вы уже сами так щедро воспользовались своей «анестезией», что я начинаю всерьез опасаться…
– Чего?
– Вы пьяны. От вас несет, как из винной бочки, а вы хотите, чтобы я доверила вам оказать мне первую медицинскую помощь… – При этих словах он нахмурился, а его глаза сверкнули. Линда поняла это как некий знак того, что он собирается настоять на своем и никакие ее возражения не будут приняты. – Ну пожалуйста, – неожиданно жалобно сказала она, – не пытайтесь экспериментировать… Я же живой человек, а вы выглядите, словно…
– Мясник?.. – предположил он.
Пьяный мясник – хотела уточнить Линда, но, чтобы еще больше не обострять ситуацию, промолчала, крепко сжав губы. До нее вдруг дошел смысл всей этой нелепой ситуации, похожей на кошмарный сон. Вот какие бывают последствия преступного легкомыслия…
Между тем ее молчание было, очевидно, истолковано как согласие, и незнакомец склонился над ней.
– Как снимается эта штука?.. – Он указал на ее купальник.
– «Эта штука» не снимается, – как можно тверже заявила Линда. – Я хочу, чтобы вы оставили меня в покое. Вызовите по рации лодку.
Или вертолет… У вас же есть рация? Меня быстренько заберут, и вы будете избавлены от моего надоедливого присутствия. – В ее голосе все отчетливее стали проскальзывать истерические нотки.
– Замечательно, – неожиданно пробормотал он, и его губы впервые тронула улыбка. – Как вас зовут?
– Что?
– Мне понятно, что вы не доверяете незнакомцу. Сейчас мы познакомимся.
– Вы серьезно?
– Меня зовут Зак, а тебя?
– Линда, – послушно ответила она, изумляясь, куда подевались неприятный скрипучий голос и мутный взгляд.
В эту минуту мужчина выглядел совершенно трезвым, а появившийся глубокий и бархатистый баритон странным образом взволновал кровь Линды.
– Так вот, Линда, насколько я могу судить, у тебя довольно глубокое ранение мягких тканей. По тому, как выглядит твоя кожа, я могу сделать вывод, что ты не менее двух часов болталась в воде, так что неизвестно, какая инфекция могла попасть в рану. На твоем месте я бы не возражал…
С этими словами он присел рядом с Линдой, пригляделся к ее купальному костюму и… одним быстрым и точным движением расстегнул застежку.
Линда успела только подумать о том, что сейчас он выглядит ничуть не хуже этих самоуверенных докторов из настоящих больниц, как оказалась почти обнаженной. Она с тонким вскриком попыталась прикрыть грудь руками, но при этом ее пронзила такая боль, что в голове помутилось.
– Так, осторожнее… – Зак, словно и не заметив ее движения, осторожно стащил купальник ниже, а потом что-то тихо произнес сквозь зубы.
Подняв взгляд, он посмотрел на Линду так, что она испуганно вжалась в кровать.
– Что?..
– Очень плохо. Как тебе удалось так пораниться?
– А что там?. – шепотом спросила она.
– Большой и глубокий порез. И я даже не знаю, целы ли у тебя кости.
– Целы ли кости?.. – в ужасе повторила она.
Нет, не может быть! В прошлом году один из ее знакомых сломал парочку ребер, свалившись с лошади во время игры в поло, и от боли потерял сознание… У нее же ничего подобного не наблюдалось: просто сильное жжение и дергающая боль. Линда попыталась рассмотреть ранение. Однако то, что явилось ее взору, было гораздо хуже, чем она могла себе представить. Рана была рваной, края ее были припухшими и красными, а из-под разорванной кожи краснела какая-то малиновая влажная масса и торчало что-то, напоминающее толстую белую нитку. Это лишило Линду последних сил, она успела только сдавленно вздохнуть и погрузилась в беспамятство.
– Эй, Линда… – Зак легонько похлопал ее по щекам. Линда приоткрыла глаза и издала слабый стон. – Ты должна выпить это. Иначе будет очень больно. – Он протянул ей стакан, почти до краев наполненный коричневой жидкостью.
– Нет… не надо… – Линда попыталась оттолкнуть его руку.
– Пей! – безапелляционно велел он. – Сейчас ты почти не чувствуешь боли из-за шокового состояния. Но скоро все будет гораздо хуже.
– Все будет гораздо хуже, если я выпью эту гадость. К тому же я плохо переношу алкоголь.
Губы Зака искривила улыбка, которая сказала Линде, что ее возражения он воспринимает как некое незначительное препятствие в достижении намеченной им цели. Он больше не стал тратить время на слова, а просто поднес стакан к губам Линды и ловко влил ей в рот добрую половину жидкости.
1 2 3 4 5 6 7 8