ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
За ее спиной Джарльз успел разглядеть вереницу алых ряс. И вот уже лицо девушки состарилось, покрылось морщинами, и теперь его мать, одетая в домашнюю тунику, предстала перед ним.
Женщина смотрела на него своими тусклыми глазами, не отрываясь, а ее черты продолжали стариться. Теперь она была гораздо старше его матери. Щеки ее опали, губы сморщились, нос превратился в тощий клюв, а подбородок стал похож на еловую шишку.
— Вставай, брат Джарльз! — услышал он чей-то шепот. Кто-то склонился над ним. Лицо, только что привидевшееся ему, стало реальным. Он с трудом открыл глаза, но лицо не исчезло. Действительность испугала его еще больше. Рука, преследовавшая его, в кошмарах, держала за плечо, сдавливая вся все сильнее, причиняя мучительную боль. Джарльз попытался высвободиться. В отблесках света от «Луча гнева» он с трудом разглядел старческое лицо и узнал его.
— Идем со мной, брат Джарльз! Пойдем с Матушкой Джуди!
Джарльз слабо улыбнулся в ответ.
— Лучше уж ты получишь награду за меня, чем мой собственный отец, — пробормотал он. Костлявая рука прикрыла ему рот.
— Тише. Ты наведешь их на след! Поднимайся, мы должны поторопиться. Тут недалеко. Вставай!
С ее помощью Джарльзу все-таки удалось встать, Но тут же в глазах у него потемнело и голова закружилась. Все поплыло перед ним и, когда он прислонился к костлявому плечу матушки Джуди, ему показалось, что она превращается сначала в его мать, потом в Шарлсон Норию, затем в девушку, стоявшую у двери и вот уже она снова становится его матерью.
— Давай я окликну их, — ухмыльнулся он, — Тебе не надо будет никого больше искать. Они тут же явятся. Подумай, ты получишь награду одна. Или ты боишься, что тебя обманут?
В ответ он получил палкой по губам.
— Смотрите, он здесь! Он здесь! С кем-то еще!
— Они свернули в боковой проход. Крики были слышны уже со всех сторон. Когда они еще раз свернули, мамаша Джуди поползла по траве, шаря перед собой руками.
— Полезай сюда. Вот здесь.
Джарльз пробрался за ней в какое-то отверстие. Скользя вниз по крутой лестнице, падая и вставая, он продвигался, пока силы не покинули его. Тогда он упал.
Постепенно крики смолкли, и наступила мертвая тишина. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем вспыхнул неяркий рассеянный свет, и Джарльз увидел озаряемое свечой морщинистое лицо, улыбающееся ему беззубым ртом.
— Теперь ты знаешь, какая награда нужна была мамаше Джуди, — сказала она скрипучим голосом.
Склонившись над ним, она заботливо ощупала его плечо. Джарльз стиснул зубы, чтобы не закричать от боли.
— Нам нужно идти, а у тебя еще жар. Я помогу тебе. Выпей вот это, — Она поднесла маленькую бутылочку к его губам.
От ее напитка у Джарльза захватило дух.
— Обжигает? — с улыбкой спросила матушка Джуди. — Что, не похоже на вина Иерархии? Я готовлю эти нектары по собственным рецептам.
— Он огляделся вокруг.
— Где мы находимся?
— В одном из тоннелей, прорытых во времена Золотого Века, — отвечала она. — Не спрашивай меня, зачем их строили, я этого не знаю. Зато я знаю, как мы воспользуемся ими сейчас. — Она лукаво усмехнулась. — Ох уж эти невежественные старые ведьмы! Должно быть вам, священникам, все известно о нас! О, да!
Джарльз уставился на нее в недоумении.
— Не забивай себе голову подобными пустяками, Джарльз. Просто иди за матушкой Джуди.
Он последовал за ней. Тоннель походил на круглую трубу из тусклого металла, поверхность которого была во многих местах покрыта трещинами, а пол залеплен грязью. Здесь можно было ходить, не нагибаясь. Раз или два они проводили мимо грубо сделанных креплений, установленных, судя по всему, совсем недавно.
Их путешествие казалось бесконечным. Они еще не достигли цели, а Джарльз уже чувствовал себя совершенно разбитым. От перенапряжения его начало еще больше лихорадить и снова бросило в жар. Он спотыкался на каждом шагу и с трудом на ногах.
И снова к нему вернулись его прежние видения.
Вот Шарлсон Нория идет рядом с ним. Вместе они — Король и Королева Ада, совершающие прогулку в Подземном мире. Их сопровождает мамаша Джуди в чине премьер-министра. Ее клюка превратилась в золоченый жезл, а там где был набалдашник — свернулась кольцом живая змея. Чуть позади идет Человек в черном, а под ногами процессии копошатся маленькие человекоподобные обезьянки.
Еще одна лестница. Мамаша Джуди помогла ему взобраться по ней. Там наверху в маленькой каморке стояла узкая, похожая на открытый с одной стороны ящик, кровать — коротковатая для Джарльза, но зато удобная и мягкая. На саднящую рану мамаша Джуди наложила пропитанную ароматной жидкостью повязку, приятный холодок которой тотчас же успокоил Джарльза. Однако это спокойствие длилось недолго. Внезапно его охватил страх: ведь никто, кроме священников не должен знать премудростей медицины! Лечить имели право только Священники Иерархии.
Но жидкость мамаши Джуди делала свое дело. Лежать было так мягко и сладко, что ему захотелось поскорее уснуть. Наконец-то он начал приходить в себя.
Джарльз увидел что-то черное и пушистое, свернувшееся у него в ногах на покрывале. Он сосредоточился на этом черном и разглядел довольно крупную кошку, которая вылизывала свои лапы и пристально, словно изучая, смотрела на него. Должно быть, призрак. Это не кошка. У мамаши Джуди наверняка есть «близкий дружок», но никак не кошка.
В полудреме он все еще пытался разгадать загадку, наблюдая за зверьком, и ждал, когда тот заговорит с ним. Не тут-то было. Кошка с независимым видом вылизывала лапки, не обращая внимания на Джарльза.
Джарльз обвел взглядом комнату. Постепенно из полумрака начали вырисовываться отдельные предметы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
Женщина смотрела на него своими тусклыми глазами, не отрываясь, а ее черты продолжали стариться. Теперь она была гораздо старше его матери. Щеки ее опали, губы сморщились, нос превратился в тощий клюв, а подбородок стал похож на еловую шишку.
— Вставай, брат Джарльз! — услышал он чей-то шепот. Кто-то склонился над ним. Лицо, только что привидевшееся ему, стало реальным. Он с трудом открыл глаза, но лицо не исчезло. Действительность испугала его еще больше. Рука, преследовавшая его, в кошмарах, держала за плечо, сдавливая вся все сильнее, причиняя мучительную боль. Джарльз попытался высвободиться. В отблесках света от «Луча гнева» он с трудом разглядел старческое лицо и узнал его.
— Идем со мной, брат Джарльз! Пойдем с Матушкой Джуди!
Джарльз слабо улыбнулся в ответ.
— Лучше уж ты получишь награду за меня, чем мой собственный отец, — пробормотал он. Костлявая рука прикрыла ему рот.
— Тише. Ты наведешь их на след! Поднимайся, мы должны поторопиться. Тут недалеко. Вставай!
С ее помощью Джарльзу все-таки удалось встать, Но тут же в глазах у него потемнело и голова закружилась. Все поплыло перед ним и, когда он прислонился к костлявому плечу матушки Джуди, ему показалось, что она превращается сначала в его мать, потом в Шарлсон Норию, затем в девушку, стоявшую у двери и вот уже она снова становится его матерью.
— Давай я окликну их, — ухмыльнулся он, — Тебе не надо будет никого больше искать. Они тут же явятся. Подумай, ты получишь награду одна. Или ты боишься, что тебя обманут?
В ответ он получил палкой по губам.
— Смотрите, он здесь! Он здесь! С кем-то еще!
— Они свернули в боковой проход. Крики были слышны уже со всех сторон. Когда они еще раз свернули, мамаша Джуди поползла по траве, шаря перед собой руками.
— Полезай сюда. Вот здесь.
Джарльз пробрался за ней в какое-то отверстие. Скользя вниз по крутой лестнице, падая и вставая, он продвигался, пока силы не покинули его. Тогда он упал.
Постепенно крики смолкли, и наступила мертвая тишина. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем вспыхнул неяркий рассеянный свет, и Джарльз увидел озаряемое свечой морщинистое лицо, улыбающееся ему беззубым ртом.
— Теперь ты знаешь, какая награда нужна была мамаше Джуди, — сказала она скрипучим голосом.
Склонившись над ним, она заботливо ощупала его плечо. Джарльз стиснул зубы, чтобы не закричать от боли.
— Нам нужно идти, а у тебя еще жар. Я помогу тебе. Выпей вот это, — Она поднесла маленькую бутылочку к его губам.
От ее напитка у Джарльза захватило дух.
— Обжигает? — с улыбкой спросила матушка Джуди. — Что, не похоже на вина Иерархии? Я готовлю эти нектары по собственным рецептам.
— Он огляделся вокруг.
— Где мы находимся?
— В одном из тоннелей, прорытых во времена Золотого Века, — отвечала она. — Не спрашивай меня, зачем их строили, я этого не знаю. Зато я знаю, как мы воспользуемся ими сейчас. — Она лукаво усмехнулась. — Ох уж эти невежественные старые ведьмы! Должно быть вам, священникам, все известно о нас! О, да!
Джарльз уставился на нее в недоумении.
— Не забивай себе голову подобными пустяками, Джарльз. Просто иди за матушкой Джуди.
Он последовал за ней. Тоннель походил на круглую трубу из тусклого металла, поверхность которого была во многих местах покрыта трещинами, а пол залеплен грязью. Здесь можно было ходить, не нагибаясь. Раз или два они проводили мимо грубо сделанных креплений, установленных, судя по всему, совсем недавно.
Их путешествие казалось бесконечным. Они еще не достигли цели, а Джарльз уже чувствовал себя совершенно разбитым. От перенапряжения его начало еще больше лихорадить и снова бросило в жар. Он спотыкался на каждом шагу и с трудом на ногах.
И снова к нему вернулись его прежние видения.
Вот Шарлсон Нория идет рядом с ним. Вместе они — Король и Королева Ада, совершающие прогулку в Подземном мире. Их сопровождает мамаша Джуди в чине премьер-министра. Ее клюка превратилась в золоченый жезл, а там где был набалдашник — свернулась кольцом живая змея. Чуть позади идет Человек в черном, а под ногами процессии копошатся маленькие человекоподобные обезьянки.
Еще одна лестница. Мамаша Джуди помогла ему взобраться по ней. Там наверху в маленькой каморке стояла узкая, похожая на открытый с одной стороны ящик, кровать — коротковатая для Джарльза, но зато удобная и мягкая. На саднящую рану мамаша Джуди наложила пропитанную ароматной жидкостью повязку, приятный холодок которой тотчас же успокоил Джарльза. Однако это спокойствие длилось недолго. Внезапно его охватил страх: ведь никто, кроме священников не должен знать премудростей медицины! Лечить имели право только Священники Иерархии.
Но жидкость мамаши Джуди делала свое дело. Лежать было так мягко и сладко, что ему захотелось поскорее уснуть. Наконец-то он начал приходить в себя.
Джарльз увидел что-то черное и пушистое, свернувшееся у него в ногах на покрывале. Он сосредоточился на этом черном и разглядел довольно крупную кошку, которая вылизывала свои лапы и пристально, словно изучая, смотрела на него. Должно быть, призрак. Это не кошка. У мамаши Джуди наверняка есть «близкий дружок», но никак не кошка.
В полудреме он все еще пытался разгадать загадку, наблюдая за зверьком, и ждал, когда тот заговорит с ним. Не тут-то было. Кошка с независимым видом вылизывала лапки, не обращая внимания на Джарльза.
Джарльз обвел взглядом комнату. Постепенно из полумрака начали вырисовываться отдельные предметы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67