ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У выхода на лестницу
остался один воин, двое по знаку Хамрая подошли к дверям комнаты
красавицы и встали по обе стороны, отлично зная, что им надлежит
делать.
Хамрай постарался избежать внешних эффектов, рассчитанных на публику,
стараясь подчеркнуть иноземцу всю пропасть между их методами и,
соответственно, достигаемыми результатами. Столб засветился на пределе
необходимого, невесомый, но густой розовый туман окутал фигуру шаха. Туман
все уплотнялся и стороннему наблюдателю показалось бы, что он впитывается в
столб. Через какое-то время из магического столба в противоположную сторону
начал сочиться такой же туман. Он перетекал в комнату, и сразу за порогом
стал клубиться в свете ламп, сгущаясь. Наконец Хамрай произнес заклинание,
туман полыхнул мириадами искр и исчез в мгновение ока. За порогом стояла
точная копия шаха, его абсолютный двойник. Двое воинов мгновенно
захлопнули прочную дверь и заперли на тяжелый засов. Настоящий шах,
шах-первый, тяжело вздохнул и направился к центральному креслу - он
мог теперь лишь смотреть, больше от него ничего не требовалось. Как и
от Хамрая, впрочем, тоже. Чернобородому же самозванцу из северных
земель оставалось только уповать на чудо - на то, что его колдовство
все же возымело желаемый итог.
Шах-второй бросился к несокрушимой двери, стукнул в бессильной ярости
кулаками в равнодушное кованое железо, контрастирующее с изысканным
убранством комнаты. Двойник ничем не отличался от оригинала - ни внешностью,
ни мыслями. За исключением того, что шах-первый будет и дальше править
страной, наслаждаясь жизнью, а двойнику придется погибнуть во благо
первого. Погибнуть в любом случае, ибо даже если испытание пройдет успешно и
заклятие Алвисида окажется снято, то многомудрый повелитель не допустит
существования ничем не отличающегося от него человека. И двойник великолепно
знал, зачем в подлокотнике центрального кресла торчит неприметный
рычажок...
Но двойник тоже был шахом и обладал чувством достоинства. Если ничего другого
не остается, то нужно с честью исполнить долг. Пораженная увиденным красавица
сидела на подушках, поджав под себя ноги и прикрыв руками пышный бюст, словно
пытаясь защититься. У Хамрая перед глазами вновь встали испуганные глаза
погибших девушек, их острые локотки, прикрывавшие маленькие холмики
груди.
Шах-второй восстановил дыхание, повернулся к женщине и улыбнулся ей. Подошел,
сел рядом, нежно провел ладонью по ее волосам. Она расслабилась,
внезапный испуг отпустил ее. Помня свое предназначение в этой жизни,
она ответила ему на ласку...
Телохранители, убедившись, что запор держит прочно, вернулись на свое место у
входа в покои. Хамрай неторопливым движением потушил сияние магического
столба, провел по нему рукой - кристаллы чуть подрагивали, словно живые и
были теплые. Энергия, бушевавшая в них несколько минут назад, еще не
успокоилась. Хамрай прошел в дальний угол зала, где стоял большой сундук,
заставленный всякими ненужными предметами, вроде индийских фарфоровых ваз и
бронзовых римских подсвечников. Среди них выделялся пожелтевший от времени,
но не потерявший остроты режущей кромки, зуб китайского дракона, убитого
Хамраем в одно из путешествий в горы Тибета.
Хамрай не желал, в отличие от остальных, жадно впитывать глазами то, что
происходит в роскошной комнате-клетке. Воины были самыми доверенными и
преданными людьми шаха, умевшие ценить молчание - шах не стеснялся того,
что они присутствуют при столь откровенной интимной сцене. Давно, когда
Хамрай впервые проводил это испытание, великому шаху было противно смотреть
на себя, жадно занимающегося любовью, со стороны - это вообще довольно
неприятное зрелище. Тогда шах искренне переживал, что гибнет он сам,
его точная копия. Теперь привык к этому, привык к тому, что существует,
пусть и очень недолгое время, второй такой же как он человек.
Постельная сцена близилась к апогею, два слившихся в едином движении тела
издавали лишь стоны, переходившие чуть ли не в рычания. Краска пропала с
лица настоящего шаха, руки вцепились в подлокотники кресла, непроизвольно
пальцы нащупывали заветный рычажок. Двойник забыл, казалось, про все на
свете, и самозабвенно предавался любви - шах-первый ждал, развязка
приближалась. К чернобородому колдуну вернулась былая самоуверенность, он
считал, что все обошлось - если не случилось сразу, как он полагал, то уже
и не случится. Хамрай горько усмехнулся - иноземец не знает еще как
действует заклятие.
- Я же говорил, что великому шаху не стоит ничего опасаться, -
безаппеляционно заявил наглец. - Богоподобный шах может спокойно
наслаждаться любовью с женщинами - глаз Алгола снял заклятие.
Эти слова его и погубили... Или, наоборот, сильно облегчили его участь, ибо
не избежать бы ему остро отточенного кола, обильно смазанного бараньим
салом, который мускулистые палачи вонзили бы ему в задний проход...
и мучительных дней ожидания избавляющей от страданий смерти.
Колдун еще не закончил своей гордой тирады, как двойник шаха выгнулся дугой
в исступлении оргазма, издавая звериное рычание наслаждения. В тот же
момент кожа с лица двойника, словно потеряв связывающие нити и неимоверно
отяжелев, стекла в мгновение ока по сильному телу, глаза вылетели из
орбит и как две лягушки плюхнулись на живот красавицы. Она дернулась
безумно, помещение заполнил дикий животный крик, холодящий сердце...
Женщина билась в умопомрачении, пытаясь вырваться, но перерождающийся
двойник, разом огрузневший, сидел на ней верхом, уничтожая возможность
для спасения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики