ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Звук выстрела никто не услышит, потому что его
очень легко прикрыть кашлем или смехом. А тем временем я уже смогу
получить смертельную дозу стрихнина.
- Ты лучше меня знаешь, что они могут применить.
- Конечно. Потому что мне самому приходилось делать подобные вещи.
- Нет. Так мог поступить Джейсон Борн, а не ты. Но что все-таки
случилось вчера?
Вебб продолжал неподвижно смотреть на тарелку. Затем, отодвинув ее в
сторону, он вернулся к событиям того дня. - Семинар, как обычно,
затянулся. Стало уже темнеть, когда мы направились к автомобильной
стоянке. В этот день должен был быть футбольный матч между студенческими
командами. Неожиданно меня и мою охрану окружила возбужденная толпа
болельщиков. В сущности, они были еще дети: их возбудил этот, как все
считали, очень ответственный матч, и они бежали, прыгали, жгли бенгальские
огни, громко кричали. Некоторые даже пытались петь песни. И можешь
поверить мне, что в эти несколько минут мне показалось, что это вот-вот
начнется. Я был снова Борном, ощущая всем своим существом окружающую меня
опасность. Все мое существо было близко к панике.
- И что же? - осторожно спросила Мари, когда ее муж замолчал.
- Моя так называемая охрана поглядывала по сторонам и чувствовала
себя очень весело. Они смеялись, а двое из них даже перебрасывались мячом
с пробегающими мимо нас студентами.
- А что особенно испугало тебя?
- Инстинктивно я ощутил себя абсолютно незащищенной мишенью,
находящейся в центре возбужденной толпы. Это мне подсказали лишь мои
нервы. Рассудок не смог справиться с этим.
- А кто сейчас говорит в тебе? Кем ты ощущаешь себя?
- Сейчас мне трудно сказать. Но то, что я чувствовал тогда, мне очень
трудно забыть. Ты можешь себе представить, что один из них спросил меня,
насколько лучше я чувствую себя... теперь, когда они находятся рядом со
мной. Дэвид взглянул на жену и попытался повторить слова, которые не
давали ему покоя: - Чувствую ли я себя гораздо лучше... теперь?
- Но ведь они знают, что их работа состоит именно в том, чтобы
защитить тебя.
- Защитить меня? Но они все смеялись и почти не обращали на меня
внимания, когда нас неожиданно окружила эта толпа. Неужели таким образом
они собираются действительно защищать меня?
- А что ты чувствовал еще?
- Не знаю. Может быть это были не ощущения, а скорее размышления? Я
много думал о Мак-Алистере, особенно о его жизни. Если не обращать
внимание на его почти постоянно подергивающиеся веки, то его глаза
напоминают глаза дохлой рыбы. Ты можешь прочитать в них все что угодно, в
зависимости от того, что ты чувствуешь в данный момент.
- А почему бы тебе не позвонить Мак-Алистеру и не рассказать о своих
сомнениях? Ведь он оставил тебе номера телефонов. Думаю, что Мо Панов
посоветовал бы тебе то же самое.
- Да, возможно. Мо обязательно посоветовал бы это.
- Тогда, позвони.
Вебб улыбнулся.
- Может быть, позвоню, а может быть, и нет. Во всяком случае мне бы
не хотелось, чтобы меня там приняли за маниакального параноика. Я
попытаюсь дождаться Панова, который, я думаю, постарается вправить мне
мозги.
Линия была занята уже второй раз, так что для Вебба ничего не
оставалось, как положить трубку и вновь вернуться на семинар к обсуждению
некоторых вопросов, касающихся истории Бирмы того периода, когда там
происходила борьба Рамы II с султаном Кедахом по вопросу владения островом
Пенант. В этот момент в комнату, где он занимался со студентами,
постучали, и дверь открылась еще до того, как он успел что-либо сказать.
На пороге стоял один из его телохранителей, который разговаривал с
ним накануне, во время студенческого матча.
- Приветствую вас, профессор.
- Привет, если не ошибаюсь, Джим?
- Нет, все-таки вы ошиблись. Меня зовут Джонни. Но это не имеет
большого значения. Мы и не ожидали, что сразу запомните наши имена.
- Что-нибудь случилось?
- Как раз, наоборот, сэр. Я так спешил, чтобы сообщить вам приятную
новость: мы все отбываем. Вся наша группа снимается с дежурства. Так, что,
собственно говоря я зашел предупредить вас об этом и попрощаться. Все
прояснилось и вам больше не потребуется никакая охрана. Мы отбываем в
Лэнгли, согласно приказа. Ведь мы на службе в ЦРУ.
- Вы уезжаете? Все?
- Я как раз об этом и говорю.
- Но мне казалось... Я думал, что именно сейчас здесь критическое
положение.
- Нет, должен вас уверить, что все абсолютно спокойно.
- Но почему мне не позвонил сам Мак-Алистер?
- Извините, сэр, но я его не знаю. Мы ведь только выполняем
полученные приказы.
- И вы можете вот так просто прийти и заявить без всяких объяснений,
что вы уходите! Но ведь меня предупреждали о покушении! Этот человек в
Гонконге! Он собирается меня убить!
- Успокойтесь, сэр. Я не знаю, кто с вами говорил и о чем. Ведь
вполне возможно, что вы сами могли выдумать для себя всю эту историю! Вам
необходим отдых, профессор! Я уверен, что он вам здорово бы помог!
Агент ЦРУ неожиданно резко повернулся и вышел из комнаты, плотно
прикрыв за собой дверь.
Мысли рвущимися на куски цветным калейдоскопом закружились у него в
голове. Среди них была и одна практическая: он вспомнил про телефон
Мак-Алистера. Но куда он мог его подевать? Черт возьми, ведь он специально
сделал с него две копии. Одна из них была дома... А вторая? Ну, конечно, в
бумажнике! Он дрожащими руками набрал служебный номер помощника
Госсекретаря.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172
очень легко прикрыть кашлем или смехом. А тем временем я уже смогу
получить смертельную дозу стрихнина.
- Ты лучше меня знаешь, что они могут применить.
- Конечно. Потому что мне самому приходилось делать подобные вещи.
- Нет. Так мог поступить Джейсон Борн, а не ты. Но что все-таки
случилось вчера?
Вебб продолжал неподвижно смотреть на тарелку. Затем, отодвинув ее в
сторону, он вернулся к событиям того дня. - Семинар, как обычно,
затянулся. Стало уже темнеть, когда мы направились к автомобильной
стоянке. В этот день должен был быть футбольный матч между студенческими
командами. Неожиданно меня и мою охрану окружила возбужденная толпа
болельщиков. В сущности, они были еще дети: их возбудил этот, как все
считали, очень ответственный матч, и они бежали, прыгали, жгли бенгальские
огни, громко кричали. Некоторые даже пытались петь песни. И можешь
поверить мне, что в эти несколько минут мне показалось, что это вот-вот
начнется. Я был снова Борном, ощущая всем своим существом окружающую меня
опасность. Все мое существо было близко к панике.
- И что же? - осторожно спросила Мари, когда ее муж замолчал.
- Моя так называемая охрана поглядывала по сторонам и чувствовала
себя очень весело. Они смеялись, а двое из них даже перебрасывались мячом
с пробегающими мимо нас студентами.
- А что особенно испугало тебя?
- Инстинктивно я ощутил себя абсолютно незащищенной мишенью,
находящейся в центре возбужденной толпы. Это мне подсказали лишь мои
нервы. Рассудок не смог справиться с этим.
- А кто сейчас говорит в тебе? Кем ты ощущаешь себя?
- Сейчас мне трудно сказать. Но то, что я чувствовал тогда, мне очень
трудно забыть. Ты можешь себе представить, что один из них спросил меня,
насколько лучше я чувствую себя... теперь, когда они находятся рядом со
мной. Дэвид взглянул на жену и попытался повторить слова, которые не
давали ему покоя: - Чувствую ли я себя гораздо лучше... теперь?
- Но ведь они знают, что их работа состоит именно в том, чтобы
защитить тебя.
- Защитить меня? Но они все смеялись и почти не обращали на меня
внимания, когда нас неожиданно окружила эта толпа. Неужели таким образом
они собираются действительно защищать меня?
- А что ты чувствовал еще?
- Не знаю. Может быть это были не ощущения, а скорее размышления? Я
много думал о Мак-Алистере, особенно о его жизни. Если не обращать
внимание на его почти постоянно подергивающиеся веки, то его глаза
напоминают глаза дохлой рыбы. Ты можешь прочитать в них все что угодно, в
зависимости от того, что ты чувствуешь в данный момент.
- А почему бы тебе не позвонить Мак-Алистеру и не рассказать о своих
сомнениях? Ведь он оставил тебе номера телефонов. Думаю, что Мо Панов
посоветовал бы тебе то же самое.
- Да, возможно. Мо обязательно посоветовал бы это.
- Тогда, позвони.
Вебб улыбнулся.
- Может быть, позвоню, а может быть, и нет. Во всяком случае мне бы
не хотелось, чтобы меня там приняли за маниакального параноика. Я
попытаюсь дождаться Панова, который, я думаю, постарается вправить мне
мозги.
Линия была занята уже второй раз, так что для Вебба ничего не
оставалось, как положить трубку и вновь вернуться на семинар к обсуждению
некоторых вопросов, касающихся истории Бирмы того периода, когда там
происходила борьба Рамы II с султаном Кедахом по вопросу владения островом
Пенант. В этот момент в комнату, где он занимался со студентами,
постучали, и дверь открылась еще до того, как он успел что-либо сказать.
На пороге стоял один из его телохранителей, который разговаривал с
ним накануне, во время студенческого матча.
- Приветствую вас, профессор.
- Привет, если не ошибаюсь, Джим?
- Нет, все-таки вы ошиблись. Меня зовут Джонни. Но это не имеет
большого значения. Мы и не ожидали, что сразу запомните наши имена.
- Что-нибудь случилось?
- Как раз, наоборот, сэр. Я так спешил, чтобы сообщить вам приятную
новость: мы все отбываем. Вся наша группа снимается с дежурства. Так, что,
собственно говоря я зашел предупредить вас об этом и попрощаться. Все
прояснилось и вам больше не потребуется никакая охрана. Мы отбываем в
Лэнгли, согласно приказа. Ведь мы на службе в ЦРУ.
- Вы уезжаете? Все?
- Я как раз об этом и говорю.
- Но мне казалось... Я думал, что именно сейчас здесь критическое
положение.
- Нет, должен вас уверить, что все абсолютно спокойно.
- Но почему мне не позвонил сам Мак-Алистер?
- Извините, сэр, но я его не знаю. Мы ведь только выполняем
полученные приказы.
- И вы можете вот так просто прийти и заявить без всяких объяснений,
что вы уходите! Но ведь меня предупреждали о покушении! Этот человек в
Гонконге! Он собирается меня убить!
- Успокойтесь, сэр. Я не знаю, кто с вами говорил и о чем. Ведь
вполне возможно, что вы сами могли выдумать для себя всю эту историю! Вам
необходим отдых, профессор! Я уверен, что он вам здорово бы помог!
Агент ЦРУ неожиданно резко повернулся и вышел из комнаты, плотно
прикрыв за собой дверь.
Мысли рвущимися на куски цветным калейдоскопом закружились у него в
голове. Среди них была и одна практическая: он вспомнил про телефон
Мак-Алистера. Но куда он мог его подевать? Черт возьми, ведь он специально
сделал с него две копии. Одна из них была дома... А вторая? Ну, конечно, в
бумажнике! Он дрожащими руками набрал служебный номер помощника
Госсекретаря.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172