ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он сразу догадался о том, что это за
штука; о таких сооружениях ему рассказывала Младна. Издав радостный стон,
Ул, шатаясь, добрел до колодца и оперся о парапет. Наконец-то он нашел то,
что искал. Вода пусть мутная, пусть стоячая, пусть в малом количестве, но
все же вода была перед ним.
Ул зарычал, как раненый зверь, и потянулся за цепью, на которой висело
ведро. И тут рука его соскользнула с гладкой поверхности парапета, и он
повалился грудью на предательски скользкий камень. Лишь одно мгновение он
оставался в этом положении, а потом бесшумно рухнул в зияющую дыру.
Раздался легкий всплеск воды внизу почти не было, и он ударился о
камень, тысячелетия тому назад свалившийся на дно колодца, оторвавшись от
его массивной кладки. Потревоженная вода постепенно затихла.
И только теперь, с уходом последнего живого существа каким бы жалким и
ничтожным оно ни было наступила окончательная смерть Земли. Все бесчисленные
поколения, все исторические эпохи, все империи и цивилизации сосредоточились
в одной невзрачной скрюченной фигурке, невидящими глазами уставившейся в
небо. Так вот в чем заключался истинный результат свершений человеческих
каким же чудовищным и неправдоподобным он должен был выглядеть в глазах
презренных слабоумных мудрецов благополучных времен! Никогда больше не
разнесется по планете оглушительный топот миллионов ног не будет ни шороха
ящериц, ни стрекота насекомых, ибо и эти твари сгинули бесследно. Отныне
настала эра сухих стеблей и бескрайних равнин, заросших жесткой, как
проволока, травой. Земля, равно как и ее холодная невозмутимая спутница
Луна, навеки отданы во власть безмолвия и тьмы.
Но звезды мерцают, как встарь, и небрежно составленный план творения
будет осуществляться, сколько бы вечностей не потребовалось для этого.
Банальная концовка одного из многих эпизодов вселенской истории не возмутила
спокойствия далеких гуманностей и рождающихся, пылающих и остывающих солнц.
А что до рода человеческого, так его как эудто никогда и не было. Слишком уж
жалок он и преходящ, чтобы иметь истинные цели и предназначение. Длившийся
тысячелетия и получивший название эволюции фарс пришел к закономерной
развязке.
Но наутро, когда солнце вонзило в землю свои первые смертоносные лучи,
они все-таки нашли в темноте провала бледное, изнуренное лицо человека,
неподвижно распростертого в жидкой грязи.
'Till A' The Sea ' (with R. H. Barlow; January 1935) Перевод О
.Мичковского
1 2 3 4 5
штука; о таких сооружениях ему рассказывала Младна. Издав радостный стон,
Ул, шатаясь, добрел до колодца и оперся о парапет. Наконец-то он нашел то,
что искал. Вода пусть мутная, пусть стоячая, пусть в малом количестве, но
все же вода была перед ним.
Ул зарычал, как раненый зверь, и потянулся за цепью, на которой висело
ведро. И тут рука его соскользнула с гладкой поверхности парапета, и он
повалился грудью на предательски скользкий камень. Лишь одно мгновение он
оставался в этом положении, а потом бесшумно рухнул в зияющую дыру.
Раздался легкий всплеск воды внизу почти не было, и он ударился о
камень, тысячелетия тому назад свалившийся на дно колодца, оторвавшись от
его массивной кладки. Потревоженная вода постепенно затихла.
И только теперь, с уходом последнего живого существа каким бы жалким и
ничтожным оно ни было наступила окончательная смерть Земли. Все бесчисленные
поколения, все исторические эпохи, все империи и цивилизации сосредоточились
в одной невзрачной скрюченной фигурке, невидящими глазами уставившейся в
небо. Так вот в чем заключался истинный результат свершений человеческих
каким же чудовищным и неправдоподобным он должен был выглядеть в глазах
презренных слабоумных мудрецов благополучных времен! Никогда больше не
разнесется по планете оглушительный топот миллионов ног не будет ни шороха
ящериц, ни стрекота насекомых, ибо и эти твари сгинули бесследно. Отныне
настала эра сухих стеблей и бескрайних равнин, заросших жесткой, как
проволока, травой. Земля, равно как и ее холодная невозмутимая спутница
Луна, навеки отданы во власть безмолвия и тьмы.
Но звезды мерцают, как встарь, и небрежно составленный план творения
будет осуществляться, сколько бы вечностей не потребовалось для этого.
Банальная концовка одного из многих эпизодов вселенской истории не возмутила
спокойствия далеких гуманностей и рождающихся, пылающих и остывающих солнц.
А что до рода человеческого, так его как эудто никогда и не было. Слишком уж
жалок он и преходящ, чтобы иметь истинные цели и предназначение. Длившийся
тысячелетия и получивший название эволюции фарс пришел к закономерной
развязке.
Но наутро, когда солнце вонзило в землю свои первые смертоносные лучи,
они все-таки нашли в темноте провала бледное, изнуренное лицо человека,
неподвижно распростертого в жидкой грязи.
'Till A' The Sea ' (with R. H. Barlow; January 1935) Перевод О
.Мичковского
1 2 3 4 5