ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
каждый знает, что его Истмарт граничит
с Корвином Моргана.
Однако на лице Келсона не отразилось ничего. Только его глаза
сузились, когда он обратился к Яну. Голос его был тихим и угрожающим.
- И ты рискнешь обнажить оружие против меня, Ян? Здесь, в этом доме?
- Да, и в тысяче таких домов тоже, - ответил Ян. Сталь с тихим
шелестом выскочила из ножен. Ян вежливо поклонился. - Ну, а теперь. - он
взмахнул мечом. - Ваш Чемпион выйдет на бой? Или я должен подойти и
зарубить его там, где он стоит?
Морган по-кошачьи выскользнул вперед, на ходу вынимая свой меч.
- Побереги свои слова до того момента, когда ты победишь, предатель!
- крикнул он и, подцепив перчатку концом лезвия меча, швырнул ее к ногам
Чариссы.
- Я принимаю твой вызов во имя Келсона, короля Гвинеда!
- Не будь так уверен в себе, - сказал Ян, направляясь к нему.
Люди Чариссы подались назад, чтобы освободить пространство для
поединка. Ян внимательно следил за Морганом. Кончик его меча почти лениво
описывал круги в воздухе, а Ян изучал каждое движение соперника.
Морган тоже изучал соперника, его серые глаза фиксировали каждое
перемещение, каждое еле заметное движение смертоносного меча Яна. Он
никогда до этого не скрещивал с ним оружия, но, очевидно, граф был более
искусен в этом деле, чем показывал это на людях. Все это заставило Моргана
постоянно держаться наготове.
Морган не боялся этой дуэли. Он был великолепным фехтовальщиком и
знал это. Он никогда в своей жизни не уклонялся от боя, но сейчас он
выжидал. Он не знал, насколько искусен Ян, и теперь медлил, чтобы оценить,
каково искусство того, с кем он имеет дело. Он должен выиграть этот бой
для Келсона. Какова бы ни была цена победы, он заплатит ее.
Они кружили уже достаточно долго. Со свирепым выдохом Ян ринулся в
атаку, намереваясь пробить защиту Моргана в первые же минуты боя. Но
Моргана ему не удалось одурачить. Парируя удары, он с легкостью уходил от
них, а затем и сам перешел в атаку. Но сразу же прекратив ее, когда понял,
что это будет нелегкий бой. Терпеливо он плел вокруг себя сверкающую сеть
из стали, легко отражая все новые и новые атаки Яна, а сам в это время
изучал его технику.
Внезапно он увидел то, что искал, и тут же нанес удар. Его лезвие
распороло роскошный бархатный камзол Яна и поранило левое плечо. Кровь
окрасила камзол, а граф отскочил назад.
Он был взбешен эти ударом. Хотя он всегда скрывал это, но он считал
себя непревзойденным фехтовальщиком. И то, что в этом первом бою на
публике он получил рану, пусть даже небольшую, вовсе его не устраивало.
Ему это очень не понравилось.
Он снова бросился в бой, и теперь в его действиях было больше
горячности, чем разума. Морган же этого и добивался. Наконец Ян дал шанс
Моргану, которого тот дожидался: он открыл себя слева больше, чем
следовало. И хотя он парировал первый удар Моргана, но при отражении удара
открыл себя справа, и лезвие Моргана нанесло ему глубокую рану в боку.
Когда меч выпал из руки Яна и кровь отхлынула от его лица, Морган
опустил меч и отступил назад. Ян шатался некоторое время, в его блуждающем
взоре читались удивление и страх. Наконец он опустился на пол. Морган с
презрением покачал головой, вытер окровавленный меч о его золотой плащ, а
затем повернулся и спокойно пошел к Чариссе, держа меч в руке.
Глаза Чариссы горели гневом, когда Морган приближался к ней, но она
знала, что Морган не может видеть того, что видит она, - движение человека
на полу сзади него.
- Ну, так кто теперь правитель Гвинеда? - крикнул Морган, приставив
лезвие к ее горлу.
Сзади него Чарисса видела движение руки, видела блеск любимого
кинжала Яна, когда он вырвался из его ладони. Ее пальцы уже двигались в
быстром заклинании, когда кто-то крикнул:
- Морган!
Морган резко повернулся. Кинжал уже был в воздухе. Морган резко
рванулся в сторону, чтобы уклониться от удара, но когда он начал движение,
золотая цепь на его шее как будто ожила. Она обвилась вокруг его шеи и
стала душить. Морган оступился.
Лезвие погрузилось в его плечо, меч выпал из его руки, со звоном
ударившись о мраморные плиты пола. Когда он опустился на колено, Дункан и
двое священников бросились ему на помощь. Морган с трудом сорвал цепь с
шеи здоровой рукой и швырнул ее в сторону Чариссы. Он сморщился от боли,
когда Дункан и священники подняли его на ступени. Чарисса начала хохотать.
- Ну, так кто же теперь правитель Гвинеда, мой гордый друг? - сквозь
смех проговорила она, проходя туда, где Ян все еще корчился на полу. - Я
думала, что ты достаточно опытен и никогда не повернешься спиной к
раненому врагу.
Келсон, Нигель и остальные друзья Моргана с оружием окружили
раненого. Чарисса посмотрела на Яна и шевельнула его носком сапога. Ян
издал громкий стон, и Чарисса наклонилась над ним, чтобы посмотреть в его
глаза.
- Хорошо сделано, Ян, - прошептала она. - Жаль, что тебя не будет
здесь, и ты не увидишь, чем кончится наш маленький заговор. Твоя рана
чересчур серьезна, и я не хочу тратить ни времени, ни сил на то, чтобы
спасти тебя.
Ян сморщился от боли.
- Чарисса, ты же обещала! Ты говорила, что я буду править Корвином,
что мы будем...
- Я очень сожалею, мой дорогой, но тебе на повезло. Очень жаль. Ты
был хорош во многом другом...
- Чарисса, пожалуйста...
Чарисса приложила пальцы к губам.
- Ты же знаешь, что я терпеть не могу жалоб и хныканья.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
с Корвином Моргана.
Однако на лице Келсона не отразилось ничего. Только его глаза
сузились, когда он обратился к Яну. Голос его был тихим и угрожающим.
- И ты рискнешь обнажить оружие против меня, Ян? Здесь, в этом доме?
- Да, и в тысяче таких домов тоже, - ответил Ян. Сталь с тихим
шелестом выскочила из ножен. Ян вежливо поклонился. - Ну, а теперь. - он
взмахнул мечом. - Ваш Чемпион выйдет на бой? Или я должен подойти и
зарубить его там, где он стоит?
Морган по-кошачьи выскользнул вперед, на ходу вынимая свой меч.
- Побереги свои слова до того момента, когда ты победишь, предатель!
- крикнул он и, подцепив перчатку концом лезвия меча, швырнул ее к ногам
Чариссы.
- Я принимаю твой вызов во имя Келсона, короля Гвинеда!
- Не будь так уверен в себе, - сказал Ян, направляясь к нему.
Люди Чариссы подались назад, чтобы освободить пространство для
поединка. Ян внимательно следил за Морганом. Кончик его меча почти лениво
описывал круги в воздухе, а Ян изучал каждое движение соперника.
Морган тоже изучал соперника, его серые глаза фиксировали каждое
перемещение, каждое еле заметное движение смертоносного меча Яна. Он
никогда до этого не скрещивал с ним оружия, но, очевидно, граф был более
искусен в этом деле, чем показывал это на людях. Все это заставило Моргана
постоянно держаться наготове.
Морган не боялся этой дуэли. Он был великолепным фехтовальщиком и
знал это. Он никогда в своей жизни не уклонялся от боя, но сейчас он
выжидал. Он не знал, насколько искусен Ян, и теперь медлил, чтобы оценить,
каково искусство того, с кем он имеет дело. Он должен выиграть этот бой
для Келсона. Какова бы ни была цена победы, он заплатит ее.
Они кружили уже достаточно долго. Со свирепым выдохом Ян ринулся в
атаку, намереваясь пробить защиту Моргана в первые же минуты боя. Но
Моргана ему не удалось одурачить. Парируя удары, он с легкостью уходил от
них, а затем и сам перешел в атаку. Но сразу же прекратив ее, когда понял,
что это будет нелегкий бой. Терпеливо он плел вокруг себя сверкающую сеть
из стали, легко отражая все новые и новые атаки Яна, а сам в это время
изучал его технику.
Внезапно он увидел то, что искал, и тут же нанес удар. Его лезвие
распороло роскошный бархатный камзол Яна и поранило левое плечо. Кровь
окрасила камзол, а граф отскочил назад.
Он был взбешен эти ударом. Хотя он всегда скрывал это, но он считал
себя непревзойденным фехтовальщиком. И то, что в этом первом бою на
публике он получил рану, пусть даже небольшую, вовсе его не устраивало.
Ему это очень не понравилось.
Он снова бросился в бой, и теперь в его действиях было больше
горячности, чем разума. Морган же этого и добивался. Наконец Ян дал шанс
Моргану, которого тот дожидался: он открыл себя слева больше, чем
следовало. И хотя он парировал первый удар Моргана, но при отражении удара
открыл себя справа, и лезвие Моргана нанесло ему глубокую рану в боку.
Когда меч выпал из руки Яна и кровь отхлынула от его лица, Морган
опустил меч и отступил назад. Ян шатался некоторое время, в его блуждающем
взоре читались удивление и страх. Наконец он опустился на пол. Морган с
презрением покачал головой, вытер окровавленный меч о его золотой плащ, а
затем повернулся и спокойно пошел к Чариссе, держа меч в руке.
Глаза Чариссы горели гневом, когда Морган приближался к ней, но она
знала, что Морган не может видеть того, что видит она, - движение человека
на полу сзади него.
- Ну, так кто теперь правитель Гвинеда? - крикнул Морган, приставив
лезвие к ее горлу.
Сзади него Чарисса видела движение руки, видела блеск любимого
кинжала Яна, когда он вырвался из его ладони. Ее пальцы уже двигались в
быстром заклинании, когда кто-то крикнул:
- Морган!
Морган резко повернулся. Кинжал уже был в воздухе. Морган резко
рванулся в сторону, чтобы уклониться от удара, но когда он начал движение,
золотая цепь на его шее как будто ожила. Она обвилась вокруг его шеи и
стала душить. Морган оступился.
Лезвие погрузилось в его плечо, меч выпал из его руки, со звоном
ударившись о мраморные плиты пола. Когда он опустился на колено, Дункан и
двое священников бросились ему на помощь. Морган с трудом сорвал цепь с
шеи здоровой рукой и швырнул ее в сторону Чариссы. Он сморщился от боли,
когда Дункан и священники подняли его на ступени. Чарисса начала хохотать.
- Ну, так кто же теперь правитель Гвинеда, мой гордый друг? - сквозь
смех проговорила она, проходя туда, где Ян все еще корчился на полу. - Я
думала, что ты достаточно опытен и никогда не повернешься спиной к
раненому врагу.
Келсон, Нигель и остальные друзья Моргана с оружием окружили
раненого. Чарисса посмотрела на Яна и шевельнула его носком сапога. Ян
издал громкий стон, и Чарисса наклонилась над ним, чтобы посмотреть в его
глаза.
- Хорошо сделано, Ян, - прошептала она. - Жаль, что тебя не будет
здесь, и ты не увидишь, чем кончится наш маленький заговор. Твоя рана
чересчур серьезна, и я не хочу тратить ни времени, ни сил на то, чтобы
спасти тебя.
Ян сморщился от боли.
- Чарисса, ты же обещала! Ты говорила, что я буду править Корвином,
что мы будем...
- Я очень сожалею, мой дорогой, но тебе на повезло. Очень жаль. Ты
был хорош во многом другом...
- Чарисса, пожалуйста...
Чарисса приложила пальцы к губам.
- Ты же знаешь, что я терпеть не могу жалоб и хныканья.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73