ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ее обручальное кольцо тускло мерцало в свете
свечи.
- Прошу прощения. Мне не следовало выплескивать свое раздражение на
вас. И король тоже не повинен в моем нынешнем положении, - ее голос был
тверд, как камень. - А что касается Брана, то я не могу сказать, правы вы
или нет. Хочу надеяться, что предательство не было задумано, но... он
очень честолюбив и всегда мечтал о большем. Даже наш брак в основном был
заключен ради того, чтобы закрепить его права на некоторые земли, иначе
эти права были очень сомнительными. Но он очень хороший отец. Он любит
Брендана, хотя наши с ним отношения определяются более всего материальными
соображениями.
Она помолчала, а затем покачала головой.
- Нет, не так уж все плохо было у нас. Я даже думаю, что он любит
меня, по-своему.
- Вы думаете, что вам надо с ним встретиться? - спросил Морган, не
желая вдаваться в подробности их семейных отношений.
Риченда пожала плечами.
- Не знаю, милорд. Если он дал согласие на все, что мы видели
сегодня, то, что бы я ни сказала, будет иметь для него мало значения.
Возможно, он выслушает меня ради спасения Брендана. Так или иначе, все же
я хочу сделать попытку, если король позволит.
- Это ненужный риск, миледи.
- Возможно. Но все мы должны играть каждый свою роль. Моя роль - быть
женой предателя и бороться за жизнь моего мужа. Конечно, я не жду, что
король пожертвует целой армией ради моей безопасности. В любом случае, чем
бы все ни кончилось, мы с Бренданом будем женой и сыном предателя,
несмотря на исход битвы. Очень неприятно сознавать это, не правда ли?
- Конечно, - пробормотал Морган.
Риченда, облокотившись на шест, посмотрела на него.
- А вы, Ваша Светлость? Что вы хотите выиграть в этой войне? У вас
есть все: богатство, могущество, здоровье, милость короля. И все это вы
хотите поставить на карту. Ведь, если война будет проиграна, вы тоже
погибнете. Венсит не оставит вас в живых. Вы всегда будете угрозой ему.
Морган опустил глаза, внимательно рассматривая пыльные носки своих
сапог.
- Не уверен, что могу ответить вам, миледи. Как вам известно, я всю
жизнь был мятежником. Я никогда не скрывал своего происхождения. Я первый,
пятнадцать лет назад, применил свое могущество, чтобы помочь королю Бриону
сохранить трон. С тех пор я часто использовал свое могущество открыто, в
надежде на то, что когда-нибудь все Дерини будут так же свободны, как и я.
И, однако, во всем этом есть ирония: когда же я, как Дерини, был свободен?
- Но вы же применяли свое могущество?
- Иногда, - пренебрежительно махнул рукой Морган. - И это всегда
приносило мне больше неприятностей, чем выгод. Ведь конфликт с
архиепископами начался из-за моих действий во время коронации Келсона и
событий во время коронации, а также в часовне Святого Торина. Если бы я
тогда не вытащил на свет магию, мы бы сейчас спокойно сидели дома, в
безопасности.
- Может быть, - усомнилась Риченда, - но если бы все было так, Келсон
не стал бы королем. И я очень сомневаюсь, что вы и другие спокойно спали
бы в эту ночь, да и в другие ночи тоже.
Морган усмехнулся, а затем нахмурился, заметив, что Риченда серьезна.
- Простите меня, миледи, но я так редко беседую с красивыми
женщинами, что не знаю, как себя вести в их присутствии. Многим людям
трудно понять, почему я занимаюсь магией. Иногда я сам удивляюсь.
- Почему? Неужели вы стыдитесь этого?
Морган посмотрел на нее с удивлением.
- Нет. Конечно, нет. Если бы мне сейчас пришлось выбирать, я выбрал
бы тот же путь. Но так как это невозможно, то вопрос носит чисто
академический характер, верно?
- Возможно. Но ведь все решения, которые мы принимаем, всегда
основываются на старом опыте, разве не так?
- Ваша логика безупречна, миледи, - неохотно признал Морган. - Но
проблема более глубока, чем вы думаете. Мы, Дерини, немного отличаемся от
обычных людей, как вы, несомненно, знаете.
- Чем отличаетесь?
Риченда улыбнулась, а затем чуть отвернула голову. Свеча, стоящая
позади нее, отчетливо высвечивала ее профиль, как бы выгравированный из
золота. Через некоторое время она вновь повернулась к нему, и на ее лице
ничего нельзя было прочесть.
- Милорд, можно я вам исповедуюсь?
- Я не священник, миледи, - Морган откинулся на спинку стула.
Риченда встала и подошла к нему. Он не мог хорошо рассмотреть
выражение ее лица, так как свеча была у нее за спиной.
- Я благодарю Бога и всех Святых, что вы не священник, милорд. Так
как если бы вы были им, я никогда не осмелилась бы сказать то, что хочу
сказать. Нас с вами связали крепкие узы. Назовите их как хотите - судьба,
воля Бога, предназначение, хотя я думаю, что... О, не смотрите на меня
так, милорд.
Морган застыл при первых же ее словах и теперь сидел полностью
оглушенный. Ему было трудно поверить в то, что сказала Риченда.
Это было слишком чудесно, слишком невозможно. Он думал, что только в
нем клокочут чувства, которые он боялся выпустить наружу. Но оказывается,
что и Риченда...
Он отвернулся, стараясь собраться с мыслями.
- Миледи, мы не должны... Я... - он замолчал, а затем начал снова,
надеясь найти слова, которые она поймет. - Миледи, много лет назад вы дали
клятву другому мужчине. Вы родили ему сына. Этот человек еще жив. Несмотря
на все ваши чувства, на ваши с ним отношения, вы все еще... Риченда, я
ведь могу убить его завтра. Неужели вам это безразлично?
- Бран - предатель, и он должен умереть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики