ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Келсон предоставил ему место в
Совете вместо погибшего Ралсона. Он долгое время является военным
помощником Моргана. Где ты его нашел, Кэмпбелл?
- К югу отсюда, милорд. Наш патруль обнаружил его лошадь, и солдатам
только и оставалось, что дождаться его. Он зарубил одного из солдат, когда
его брали. Питера Даванси.
- Даванси? Такой толстяк, очень горячий?
- Точно, милорд.
Бран заложил руки за пояс и долго смотрел на Дерри, покачиваясь с
пяток на носки. На его скулах ходили желваки.
Дерри боялся, что Бран ударит его ногой, и весь сжался, но удара не
последовало.
Через некоторое время, которое показалось Дерри вечностью, Бран, еле
сдерживая себя, повернулся к Лайонеллу.
- Если бы этот человек был только моим пленником, он был бы убит за
то, что сделал, - сквозь зубы процедил Бран.
Он с трудом справлялся с обуревающими его чувствами.
- Однако я не настолько ослеплен гневом, чтобы не понять, какую
пользу мы с Венситом можем извлечь из этого пленника. Ты не спросишь у
короля, что мне делать с этим подонком?
С коротким поклоном Лайонелл повернулся и вошел в палатку. Бран
последовал за ним.
Они остановились у самого входа, так что Дерри мог видеть их силуэты.
Над их головами вспыхнул слабый свет, и Дерри понял, что они с помощью
магии вошли в контакт с Венситом.
Через несколько минут Бран вышел из палатки один. Он был немного
ошарашен и возбужден.
- Ну, Дерри, кажется, мои новые союзники решили оказать тебе милость.
Ты должен был быть казнен как шпион, а вместо этого сегодня вечером будешь
гостем Его Величества короля Венсита в Кардосе. Прости, что не могу
поручиться за качество приема, который ждет тебя там. Торентские обычаи
для меня чересчур экзотичны, во всяком случае временами. Кэмпбелл?
- Да, милорд.
Лицо Брана стало жестоким, когда он взглянул на беспомощно лежавшего
Дерри.
- Кэмпбелл, взвали его на лошадь и увези отсюда. Его вид раздражает
меня!
Морган мерил шагами маленькую комнатку, нервно поглаживая рукой
свежевыбритый подбородок, затем нетерпеливо подошел к высокому окну,
забранному решеткой, и посмотрел вниз.
На улице уже темнело. Ночной туман, обычный для этой горной страны,
окутывал Джассу таинственным покрывалом. Хотя полная тьма еще не
наступила, на улицах стали появляться факелы. В молочном тумане мелькало
колеблющееся призрачное пламя. Улицы, всего час назад заполненные народом,
теперь были пусты и безмолвны.
Слева Морган увидел шеренгу охранников, стоявших у дверей
кафедрального собора Святого Сенана.
В собор входили городские бюргеры и одетые в плащи и кольчуги высшие
офицеры. Иногда, когда двери впускали очередных прибывших, взгляду
открывалось внутреннее убранство. Свет сотен свечей заливал все
пространство собора, и в нем было светло, как днем.
Через некоторое время он и Дункан войдут туда вместе с епископами.
Интересно, какой прием их ждет?
Со вздохом Морган отвернулся от окна и переключил внимание на
Дункана, который спокойно сидел на низенькой скамье.
Рядом с ним горела свеча, а на коленях лежала маленькая книга в
кожаном переплете с золотым обрезом. Дункан был погружен в чтение.
Одетый, как и Морган, в "покаянную" фиолетовую одежду, он был чисто
выбрит, и лицо, прежде закрытое бородой, странно белело в полумраке. Он
еще не застегнул свою мантию, так как в маленькой комнате было тепло,
несмотря на ночную сырость. Ни единая драгоценность не украшала его.
Морган осмотрел себя, отметив перстни с Грифоном и Львом на своих
пальцах, затем медленно подошел к Дункану.
Дункан был настолько поглощен своим занятием, что, кажется, даже не
замечал своего родственника.
- Ты не устал ждать? - спросил Морган, нависая над ним.
Дункан со слабой улыбкой оторвался от чтения.
- Немного. Но искусству ждать священники учатся с самого начала своей
духовной карьеры. Тебе нужно прекратить бегать по комнате, спокойно сесть
и попытаться расслабиться.
Значит, Дункан видел, что Морган немного нервничает.
Морган тяжело сел на скамью, откинул назад голову, так что она
уперлась в стену, и сложил руки на груди с видом отчаянно скучающего
человека.
- Расслабиться? Легко сказать. Ты любишь всякие церемонии. Служба в
церкви приучила тебя к ним. А я волнуюсь, как молодой рыцарь перед своим
первым турниром... Но это еще не все. Кажется, я скоро умру от голода,
ведь у меня весь день не было во рту ни крошки.
- И у меня тоже.
- Но ты переносишь это лучше, чем я. Не забывай, что я всего-навсего
вельможа, привыкший удовлетворять все свои прихоти. Я бы сейчас выпил даже
отвратительного вина из Джассы.
Дункан закрыл книгу и с улыбкой прислонился к стене.
- Ты сам не знаешь, что говоришь. Подумай, что с тобой будет, если ты
выпьешь вина на голодный желудок. А кроме того, это местное вино таково,
что лучше умереть от жажды, чем его пить.
- Да, ты прав, - согласился Морган и закрыл глаза.
Дункан хмыкнул.
- Я думаю, вряд ли епископы хотят, чтобы мы упали в обморок от голода
во время церемонии.
- Это было бы самое лучшее, - усмехнулся Морган, поднимаясь со скамьи
и возобновляя свое хождение по комнате.
- Ты только представь: кающиеся Дерини долго изнуряли себя голодом,
их дух ослаб, сердце очистилось, и они пали ниц перед лицом Всемогущего.
- Ты знаешь, что...
Раздался тихий стук в дверь, и Дункан оборвал фразу на полуслове.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Совете вместо погибшего Ралсона. Он долгое время является военным
помощником Моргана. Где ты его нашел, Кэмпбелл?
- К югу отсюда, милорд. Наш патруль обнаружил его лошадь, и солдатам
только и оставалось, что дождаться его. Он зарубил одного из солдат, когда
его брали. Питера Даванси.
- Даванси? Такой толстяк, очень горячий?
- Точно, милорд.
Бран заложил руки за пояс и долго смотрел на Дерри, покачиваясь с
пяток на носки. На его скулах ходили желваки.
Дерри боялся, что Бран ударит его ногой, и весь сжался, но удара не
последовало.
Через некоторое время, которое показалось Дерри вечностью, Бран, еле
сдерживая себя, повернулся к Лайонеллу.
- Если бы этот человек был только моим пленником, он был бы убит за
то, что сделал, - сквозь зубы процедил Бран.
Он с трудом справлялся с обуревающими его чувствами.
- Однако я не настолько ослеплен гневом, чтобы не понять, какую
пользу мы с Венситом можем извлечь из этого пленника. Ты не спросишь у
короля, что мне делать с этим подонком?
С коротким поклоном Лайонелл повернулся и вошел в палатку. Бран
последовал за ним.
Они остановились у самого входа, так что Дерри мог видеть их силуэты.
Над их головами вспыхнул слабый свет, и Дерри понял, что они с помощью
магии вошли в контакт с Венситом.
Через несколько минут Бран вышел из палатки один. Он был немного
ошарашен и возбужден.
- Ну, Дерри, кажется, мои новые союзники решили оказать тебе милость.
Ты должен был быть казнен как шпион, а вместо этого сегодня вечером будешь
гостем Его Величества короля Венсита в Кардосе. Прости, что не могу
поручиться за качество приема, который ждет тебя там. Торентские обычаи
для меня чересчур экзотичны, во всяком случае временами. Кэмпбелл?
- Да, милорд.
Лицо Брана стало жестоким, когда он взглянул на беспомощно лежавшего
Дерри.
- Кэмпбелл, взвали его на лошадь и увези отсюда. Его вид раздражает
меня!
Морган мерил шагами маленькую комнатку, нервно поглаживая рукой
свежевыбритый подбородок, затем нетерпеливо подошел к высокому окну,
забранному решеткой, и посмотрел вниз.
На улице уже темнело. Ночной туман, обычный для этой горной страны,
окутывал Джассу таинственным покрывалом. Хотя полная тьма еще не
наступила, на улицах стали появляться факелы. В молочном тумане мелькало
колеблющееся призрачное пламя. Улицы, всего час назад заполненные народом,
теперь были пусты и безмолвны.
Слева Морган увидел шеренгу охранников, стоявших у дверей
кафедрального собора Святого Сенана.
В собор входили городские бюргеры и одетые в плащи и кольчуги высшие
офицеры. Иногда, когда двери впускали очередных прибывших, взгляду
открывалось внутреннее убранство. Свет сотен свечей заливал все
пространство собора, и в нем было светло, как днем.
Через некоторое время он и Дункан войдут туда вместе с епископами.
Интересно, какой прием их ждет?
Со вздохом Морган отвернулся от окна и переключил внимание на
Дункана, который спокойно сидел на низенькой скамье.
Рядом с ним горела свеча, а на коленях лежала маленькая книга в
кожаном переплете с золотым обрезом. Дункан был погружен в чтение.
Одетый, как и Морган, в "покаянную" фиолетовую одежду, он был чисто
выбрит, и лицо, прежде закрытое бородой, странно белело в полумраке. Он
еще не застегнул свою мантию, так как в маленькой комнате было тепло,
несмотря на ночную сырость. Ни единая драгоценность не украшала его.
Морган осмотрел себя, отметив перстни с Грифоном и Львом на своих
пальцах, затем медленно подошел к Дункану.
Дункан был настолько поглощен своим занятием, что, кажется, даже не
замечал своего родственника.
- Ты не устал ждать? - спросил Морган, нависая над ним.
Дункан со слабой улыбкой оторвался от чтения.
- Немного. Но искусству ждать священники учатся с самого начала своей
духовной карьеры. Тебе нужно прекратить бегать по комнате, спокойно сесть
и попытаться расслабиться.
Значит, Дункан видел, что Морган немного нервничает.
Морган тяжело сел на скамью, откинул назад голову, так что она
уперлась в стену, и сложил руки на груди с видом отчаянно скучающего
человека.
- Расслабиться? Легко сказать. Ты любишь всякие церемонии. Служба в
церкви приучила тебя к ним. А я волнуюсь, как молодой рыцарь перед своим
первым турниром... Но это еще не все. Кажется, я скоро умру от голода,
ведь у меня весь день не было во рту ни крошки.
- И у меня тоже.
- Но ты переносишь это лучше, чем я. Не забывай, что я всего-навсего
вельможа, привыкший удовлетворять все свои прихоти. Я бы сейчас выпил даже
отвратительного вина из Джассы.
Дункан закрыл книгу и с улыбкой прислонился к стене.
- Ты сам не знаешь, что говоришь. Подумай, что с тобой будет, если ты
выпьешь вина на голодный желудок. А кроме того, это местное вино таково,
что лучше умереть от жажды, чем его пить.
- Да, ты прав, - согласился Морган и закрыл глаза.
Дункан хмыкнул.
- Я думаю, вряд ли епископы хотят, чтобы мы упали в обморок от голода
во время церемонии.
- Это было бы самое лучшее, - усмехнулся Морган, поднимаясь со скамьи
и возобновляя свое хождение по комнате.
- Ты только представь: кающиеся Дерини долго изнуряли себя голодом,
их дух ослаб, сердце очистилось, и они пали ниц перед лицом Всемогущего.
- Ты знаешь, что...
Раздался тихий стук в дверь, и Дункан оборвал фразу на полуслове.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120