ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
быть
веселым и никогда не показывать трещины на сердце.
Он указал на одну из наиболее гротескных фигур, изображенных на фризе
вдоль стен бара.
- Что этот бедняга сделал?
- Изнасиловал мать Аполлона. Его приковали, так что птицы могли
клевать его печень.
- Похож на меня в старые дни.
- Еще кока-колы? - спросил Мелиз.
- Нет, мне достаточно, - Билли посмотрел на Гризеллу Хаббард, которая
выглядела отвратительно массивной в своем красном водительском
комбинезоне. Ну какая же она кошмарная и уродливая свинья, при этом еще
раскрывает рот на бедняжку Фен.
- Она совершенно беспомощна в обращении с картой и все время несла
нелепейшую чушь о всяких там остановках, чтобы попасти и напоить лошадей.
Если бы я прислушивалась к ней, то мы еще были бы во Франции. Джейк
сумашедший, что позволил ей скакать на лошадях. Она такая мягкотелая.
Через пару недель они сами будут ездить на ней, кроме того, она совершенно
не имеет чувства иерархии: обращается со своим конюхом как с равной или
даже выше ее. Уверена, она вскоре затащит к себе в спальню и ее и двух
своих лошадей, где те будут смотреть телевизор.
- Надеюсь, тут подают английские блюда, - проворчал, как обычно,
Дриффилд, размахивая пустым стаканом и поглядывая вокруг в надежде, что
кто-нибудь купит ему выпивки.
Руперт был занят обсуждением с Мелизом неуклонно падающих цифр
количество телезрителей.
- Они должны уволить Дадли. Он такой болтун. На серии нам надо иметь
какую-нибудь пышечку.
- Которая еще и умеет говорить? - фыркнул Дриффилд.
- Не просто вообще пышку, а участницу соревнований, какую-нибудь
симпатичную девушку-наездницу.
- Как Лавиния? - спросил Мелиз.
- Она никогда не была ни хорошей наездницей, ни хорошенькой.
- Гм, - хмыкнул Билли.
- Во всяком случае, она замужем за лягушатником. Я говорю о
ком-нибудь, как Энн Мур или Мерион Кокс, которые знают каждую девчонку,
помешанную на пони. Именно такие девчонки составляют большинство зрителей
и приводят с собой родителей.
- Как на счет Фенеллы Максвелл? - предложил Мелиз.
- Ну да, если она сбросит килограммов десять, большая часть которых
прыщи.
- Спасибо, Руперт, - прозвучал сзади резкий голос.
Все повернули головы.
- Мама миа, - воскликнул Билли.
- Бог мой. Как ты выросла, - были слова Руперта.
Фен стояла и смотрела на них: глаза широко открыты, как у фавна,
цвета морской волны блузка заправлена в такого же цвета шорты, на длинных
коричневых ногах высокие сандалии. Ее торчащие сосульками светлые волосы
были еще влажными после душа. Ни один прыщик не портил ее гладкие
коричневые щеки на которые был нанесен только тонкий слой румян. Она
выглядела как настороженный, но прекрасный уличный мальчишка.
- Боже, - подумал Мелиз, - как я буду опекать вот _э_т_о_ в Риме?
Поскольку было уже поздно, все сразу пошли обедать. Айвор Брейн и, к
удивлению, Дриффилд предприняли согласованные действия, чтобы сидеть рядом
с Фен. Айвор только сидел и крошил хлеб, глядя на нее с открытым ртом. Вся
команда, за исключением Гризеллы, которая чувствовала себя явно
отодвинутой на второй план, была невероятно мила. Каждый задавал вопросы о
ноге Джейка, о лошадях, как устроилась славная Сара. Официанты со
сверкающими зубами и меню не давали пустеть ее бокалу, постоянно доливая
великолепное "Кьянти". Так как она не брала в рот ни капли спиртного с
того самого момента, как села на диету, то вскоре почувствовала, что у нее
начала сильно кружиться голова.
- Я, вообще-то, голодаю, - сказала она Дриффилду, - но мне кажется, я
больше уже никогда не смогу даже смотреть на грейпфрут или салат.
- Сколько ты сбросила.
- Для Руперта все равно недостаточно.
Сидя за столом напротив, Руперт рассмеялся и поднял за нее бокал.
- Я переоценил. Ты выглядишь прелестно. Больше не худей ни на унцию.
- Пожалуй я возьму феттьючине, - с кислым выражением проговорила
Гризелла, - а потом аббачино аль форно.
- Что это? - спросил Айвор.
- Жаренный теленок, приготовленный целиком, - ответила Гризелла,
вокруг рта которой блестели капельки пота.
"Наверно, один из тех что мы встретили на пароме", - подумала,
бесясь, Фен. "У, чертово плотоядное животное". Внезапно она почувствовала
себя не такой уж голодной.
- А что такое уцелетти?
- Маленькие певчие птички, зажаренные на вертеле, - пояснила
Гризелла. - Очень вкусно.
- Бог мой, что за варварская страна, - воскликнул Билли - Я еще
удивлен, что они не запекли всех тех бродячих кошек, что носятся по
улицам.
- На них мало мяса, - сказал Руперт.
В это время к столу подошел посыльный с двумя телеграммами для Фен.
Одна была от Джейка, Тори и детей. Когда она открыла вторую, то у нее
перехватило дыхание, и ее щеки покрылись ярким румянцем. Ей не удалось
засунуть телеграмму назад в конверт достаточно быстро, чтобы не дать
Дриффилду прочитать:
"Поздравляю и удачи. Мечтаю увидеть этим летом. Дино Ферранти."
- Ага, мы общаемся с врагом? Можешь сделать себе много хуже. Наверно
его папочка богат, как Крез.
- Тут ничего нет, - заикаясь проговорила Фен. - Мы прос то мельком
встретилиь на чемпионате мира. Не знаю, как он узнал, что меня взяли в
команду.
Руперт посмотрел на нее с опсным блеском в глазах.
- Хитрая лиса, видать в Ле Риво он работал сверхурочно. Не только
заигрывал с тобой, но и бегал, как сумашедший за Хелиеной.
- Ну,да, примерно так, как Макулай за тобой, - начал было Дриффилд,
но потом остановился, заметив вспышку злости на лице Руперта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170
веселым и никогда не показывать трещины на сердце.
Он указал на одну из наиболее гротескных фигур, изображенных на фризе
вдоль стен бара.
- Что этот бедняга сделал?
- Изнасиловал мать Аполлона. Его приковали, так что птицы могли
клевать его печень.
- Похож на меня в старые дни.
- Еще кока-колы? - спросил Мелиз.
- Нет, мне достаточно, - Билли посмотрел на Гризеллу Хаббард, которая
выглядела отвратительно массивной в своем красном водительском
комбинезоне. Ну какая же она кошмарная и уродливая свинья, при этом еще
раскрывает рот на бедняжку Фен.
- Она совершенно беспомощна в обращении с картой и все время несла
нелепейшую чушь о всяких там остановках, чтобы попасти и напоить лошадей.
Если бы я прислушивалась к ней, то мы еще были бы во Франции. Джейк
сумашедший, что позволил ей скакать на лошадях. Она такая мягкотелая.
Через пару недель они сами будут ездить на ней, кроме того, она совершенно
не имеет чувства иерархии: обращается со своим конюхом как с равной или
даже выше ее. Уверена, она вскоре затащит к себе в спальню и ее и двух
своих лошадей, где те будут смотреть телевизор.
- Надеюсь, тут подают английские блюда, - проворчал, как обычно,
Дриффилд, размахивая пустым стаканом и поглядывая вокруг в надежде, что
кто-нибудь купит ему выпивки.
Руперт был занят обсуждением с Мелизом неуклонно падающих цифр
количество телезрителей.
- Они должны уволить Дадли. Он такой болтун. На серии нам надо иметь
какую-нибудь пышечку.
- Которая еще и умеет говорить? - фыркнул Дриффилд.
- Не просто вообще пышку, а участницу соревнований, какую-нибудь
симпатичную девушку-наездницу.
- Как Лавиния? - спросил Мелиз.
- Она никогда не была ни хорошей наездницей, ни хорошенькой.
- Гм, - хмыкнул Билли.
- Во всяком случае, она замужем за лягушатником. Я говорю о
ком-нибудь, как Энн Мур или Мерион Кокс, которые знают каждую девчонку,
помешанную на пони. Именно такие девчонки составляют большинство зрителей
и приводят с собой родителей.
- Как на счет Фенеллы Максвелл? - предложил Мелиз.
- Ну да, если она сбросит килограммов десять, большая часть которых
прыщи.
- Спасибо, Руперт, - прозвучал сзади резкий голос.
Все повернули головы.
- Мама миа, - воскликнул Билли.
- Бог мой. Как ты выросла, - были слова Руперта.
Фен стояла и смотрела на них: глаза широко открыты, как у фавна,
цвета морской волны блузка заправлена в такого же цвета шорты, на длинных
коричневых ногах высокие сандалии. Ее торчащие сосульками светлые волосы
были еще влажными после душа. Ни один прыщик не портил ее гладкие
коричневые щеки на которые был нанесен только тонкий слой румян. Она
выглядела как настороженный, но прекрасный уличный мальчишка.
- Боже, - подумал Мелиз, - как я буду опекать вот _э_т_о_ в Риме?
Поскольку было уже поздно, все сразу пошли обедать. Айвор Брейн и, к
удивлению, Дриффилд предприняли согласованные действия, чтобы сидеть рядом
с Фен. Айвор только сидел и крошил хлеб, глядя на нее с открытым ртом. Вся
команда, за исключением Гризеллы, которая чувствовала себя явно
отодвинутой на второй план, была невероятно мила. Каждый задавал вопросы о
ноге Джейка, о лошадях, как устроилась славная Сара. Официанты со
сверкающими зубами и меню не давали пустеть ее бокалу, постоянно доливая
великолепное "Кьянти". Так как она не брала в рот ни капли спиртного с
того самого момента, как села на диету, то вскоре почувствовала, что у нее
начала сильно кружиться голова.
- Я, вообще-то, голодаю, - сказала она Дриффилду, - но мне кажется, я
больше уже никогда не смогу даже смотреть на грейпфрут или салат.
- Сколько ты сбросила.
- Для Руперта все равно недостаточно.
Сидя за столом напротив, Руперт рассмеялся и поднял за нее бокал.
- Я переоценил. Ты выглядишь прелестно. Больше не худей ни на унцию.
- Пожалуй я возьму феттьючине, - с кислым выражением проговорила
Гризелла, - а потом аббачино аль форно.
- Что это? - спросил Айвор.
- Жаренный теленок, приготовленный целиком, - ответила Гризелла,
вокруг рта которой блестели капельки пота.
"Наверно, один из тех что мы встретили на пароме", - подумала,
бесясь, Фен. "У, чертово плотоядное животное". Внезапно она почувствовала
себя не такой уж голодной.
- А что такое уцелетти?
- Маленькие певчие птички, зажаренные на вертеле, - пояснила
Гризелла. - Очень вкусно.
- Бог мой, что за варварская страна, - воскликнул Билли - Я еще
удивлен, что они не запекли всех тех бродячих кошек, что носятся по
улицам.
- На них мало мяса, - сказал Руперт.
В это время к столу подошел посыльный с двумя телеграммами для Фен.
Одна была от Джейка, Тори и детей. Когда она открыла вторую, то у нее
перехватило дыхание, и ее щеки покрылись ярким румянцем. Ей не удалось
засунуть телеграмму назад в конверт достаточно быстро, чтобы не дать
Дриффилду прочитать:
"Поздравляю и удачи. Мечтаю увидеть этим летом. Дино Ферранти."
- Ага, мы общаемся с врагом? Можешь сделать себе много хуже. Наверно
его папочка богат, как Крез.
- Тут ничего нет, - заикаясь проговорила Фен. - Мы прос то мельком
встретилиь на чемпионате мира. Не знаю, как он узнал, что меня взяли в
команду.
Руперт посмотрел на нее с опсным блеском в глазах.
- Хитрая лиса, видать в Ле Риво он работал сверхурочно. Не только
заигрывал с тобой, но и бегал, как сумашедший за Хелиеной.
- Ну,да, примерно так, как Макулай за тобой, - начал было Дриффилд,
но потом остановился, заметив вспышку злости на лице Руперта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170