ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Когда Алекс притормозил у ворот внушительного особняка в Кенсингтоне, Маргарет недовольным тоном проговорила:
– Насколько я помню, вы обещали отвезти меня домой.
– Не волнуйтесь, мисс Сноудон, я отвезу вас домой. Но сначала мне нужно с вами разобраться.
2
Маргарет не понравились его слова, а еще больше тон, которым они были произнесены, и она запаниковала. О чем это он собрался с ней разговаривать? И как это он с ней разберется?! Она украдкой бросила на него взгляд и постаралась успокоиться. Бояться ей нечего. Она уже большая девочка и может за себя постоять. В бытность журналисткой она много чего повидала. А когда писала вторую книгу, даже брала интервью у преступников.
Алекс вышел из машины и распахнул ей дверцу.
– Спасибо. – Она вышла из машины, зябко повела плечами и поправила на голых плечах шаль.
Бросив взгляд на внушительную фигуру Алекса, Маргарет снова запаниковала. Он выше ее на голову. А ведь она на шпильках. И преступники сидели за решеткой, а у нее за спиной были вооруженные охранники… А сейчас, вздумай Алекс ей навредить, кто придет к ней на помощь?!
Она молча проследовала за ним в дом и, войдя в просторный холл, с трудом сдержала вздох восхищения. Мраморный пол, бронзовые бра, зеркала в дубовой резной оправе, а в центре на постаменте – бронзовая статуя Клары Томпсон в роли Клеопатры. Маргарет не могла оторвать глаз от прекрасного лица.
Перехватив ее взгляд, Алекс пояснил:
– Тогда Кларе исполнилось тридцать.
– Она такая красивая… А чья это работа?
Алекс жестом пригласил ее проследовать за ним в гостиную и бросил на ходу:
– Вряд ли вы знаете.
– И все-таки кто скульптор?
Алекс покачал головой.
– Эта работа не для посторонних глаз, так что какая разница? К тому же он давным-давно умер, а Клара… – Он снял пиджак и бросил его на спинку массивного кресла. – Я не уверен, что Кларе, будь она здесь, это понравилось бы.
– А где она? – спросила Маргарет, заранее зная ответ. – Стивен ничего не говорил, но вы-то наверняка знаете.
С минуту Алекс молча смотрел на нее, словно изучая как явление, а потом ровным голосом произнес:
– Клара далеко отсюда. И, пока жив, я сделаю все возможное и невозможное, но огражу тетку от таких, как вы.
– А как быть с восторженными почитателями ее таланта? – отважилась возразить Маргарет. – И потом, ведь столь таинственное исчезновение Клары Томпсон со сцены и из публичной жизни лишь подстегивает их интерес. Вот я бы на вашем месте сделала публичное заявление, и поклонники, узнав, где их кумир, наверняка бы оставили вашу тетушку в покое.
Алекс нахмурился, ослабил узел галстука и, стянув его, бросил на спинку кресла.
– Мисс Сноудон, мне не раз доводилось видеть, как восторженные почитатели обходятся с предметом своего обожания! – усмехнулся он. – И потом, с какой это стати я должен выдавать вам конфиденциальную информацию? Чтобы вы тут же растрезвонили обо всем в газетах и получили чек на кругленькую сумму в придачу? – Бросив на нее недобрый взгляд, он завершил: – Могу себе представить, как вы работаете! Насочиняете разных глупостей, а публика все это с радостью проглотит.
– А я и не знала, мистер Томпсон, что вы столь пристально следите за моим творчеством.
– Вовсе я за ним не слежу! – хмыкнул тот. – Просто прекрасно знаю, на что способны писаки ради достижения своей цели. Ведь ваш скоротечный роман со Стивеном служил все той же великой цели?
– Что?! – выдохнула Маргарет и вытаращила глаза. – О чем это вы?
Алекс хохотнул недобрым смешком.
– Только не надо делан, пил, будто вы убиты горем по поводу его измены. Думаю, вы уже успели выудить из братца всю необходимую информацию, гак что со временем и сами отправили бы ею и отставку.
Маргарет побледнела от гнева.
– Но ведь мы с ним…
– Вы с ним спали? – оборвал ее он.
– А вот это вас не касается! – вспыхнула Маргарет.
Тот небрежно передернул плечами.
– Просто мне интересно, как далеко писатель может зайти для достижения поставленной цели. Думаю, вы, мисс Сноудон, готовы на все.
– Да как вы смеете! – задохнулась от негодования Маргарет. – Вы же ничего обо мне не знаете!
– Зато я знаю, что у вас ничего не вышло, – ухмыльнулся он. – А все потому, мисс Сноудон, что выбрали не того брата.
У Маргарет так и чесались руки залепить ему пощечину, и, чтобы избежать искушения, она сжала пальцы в кулаки.
– Вам, мисс Сноудон, надо было бы обрабатывать меня! – с издевкой продолжал он. – Ведь поверенный Клары я, а не Стивен. Брат знать ничего не знает про ее дела.
– Да я бы никогда не унизилась до такой… до такой… – Маргарет так и не подобрала подходящего слова и, скорчив брезгливую гримаску, завершила: – Так я бы никогда не унизилась.
Алекс снова хохотнул и, подойдя к бару, достал бутылку и два бокала.
– Садитесь, мисс Сноудон! – Он кивнул на диван у камина.
– Спасибо. – Маргарет села и плотнее закуталась в шаль.
– Знаете, а ведь вы со Стивеном в определенном смысле два сапога пара. Вы оба играли, и оба получили по заслугам.
– А вам-то что за дело? Не понимаю, с чего это вдруг вы взялись изображать из себя этакого благородного рыцаря на один вечер? – спросила Маргарет, стараясь не повышать голоса. – Хотели насладиться моим позором?
Налив в бокалы коньяка, Алекс поставил их на столик и устроился в кресле напротив.
– Если откровенно, мисс Сноудон, то, когда дело доходит до драки, Стивен всегда пасует. А вот я, – он протянул ей бокал и ухмыльнулся, – не прочь сразиться с достойным противником.
Маргарет подавила искушение плеснуть коньяк ему в физиономию и, сжав ножку бокала, с расстановкой возразила:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
– Насколько я помню, вы обещали отвезти меня домой.
– Не волнуйтесь, мисс Сноудон, я отвезу вас домой. Но сначала мне нужно с вами разобраться.
2
Маргарет не понравились его слова, а еще больше тон, которым они были произнесены, и она запаниковала. О чем это он собрался с ней разговаривать? И как это он с ней разберется?! Она украдкой бросила на него взгляд и постаралась успокоиться. Бояться ей нечего. Она уже большая девочка и может за себя постоять. В бытность журналисткой она много чего повидала. А когда писала вторую книгу, даже брала интервью у преступников.
Алекс вышел из машины и распахнул ей дверцу.
– Спасибо. – Она вышла из машины, зябко повела плечами и поправила на голых плечах шаль.
Бросив взгляд на внушительную фигуру Алекса, Маргарет снова запаниковала. Он выше ее на голову. А ведь она на шпильках. И преступники сидели за решеткой, а у нее за спиной были вооруженные охранники… А сейчас, вздумай Алекс ей навредить, кто придет к ней на помощь?!
Она молча проследовала за ним в дом и, войдя в просторный холл, с трудом сдержала вздох восхищения. Мраморный пол, бронзовые бра, зеркала в дубовой резной оправе, а в центре на постаменте – бронзовая статуя Клары Томпсон в роли Клеопатры. Маргарет не могла оторвать глаз от прекрасного лица.
Перехватив ее взгляд, Алекс пояснил:
– Тогда Кларе исполнилось тридцать.
– Она такая красивая… А чья это работа?
Алекс жестом пригласил ее проследовать за ним в гостиную и бросил на ходу:
– Вряд ли вы знаете.
– И все-таки кто скульптор?
Алекс покачал головой.
– Эта работа не для посторонних глаз, так что какая разница? К тому же он давным-давно умер, а Клара… – Он снял пиджак и бросил его на спинку массивного кресла. – Я не уверен, что Кларе, будь она здесь, это понравилось бы.
– А где она? – спросила Маргарет, заранее зная ответ. – Стивен ничего не говорил, но вы-то наверняка знаете.
С минуту Алекс молча смотрел на нее, словно изучая как явление, а потом ровным голосом произнес:
– Клара далеко отсюда. И, пока жив, я сделаю все возможное и невозможное, но огражу тетку от таких, как вы.
– А как быть с восторженными почитателями ее таланта? – отважилась возразить Маргарет. – И потом, ведь столь таинственное исчезновение Клары Томпсон со сцены и из публичной жизни лишь подстегивает их интерес. Вот я бы на вашем месте сделала публичное заявление, и поклонники, узнав, где их кумир, наверняка бы оставили вашу тетушку в покое.
Алекс нахмурился, ослабил узел галстука и, стянув его, бросил на спинку кресла.
– Мисс Сноудон, мне не раз доводилось видеть, как восторженные почитатели обходятся с предметом своего обожания! – усмехнулся он. – И потом, с какой это стати я должен выдавать вам конфиденциальную информацию? Чтобы вы тут же растрезвонили обо всем в газетах и получили чек на кругленькую сумму в придачу? – Бросив на нее недобрый взгляд, он завершил: – Могу себе представить, как вы работаете! Насочиняете разных глупостей, а публика все это с радостью проглотит.
– А я и не знала, мистер Томпсон, что вы столь пристально следите за моим творчеством.
– Вовсе я за ним не слежу! – хмыкнул тот. – Просто прекрасно знаю, на что способны писаки ради достижения своей цели. Ведь ваш скоротечный роман со Стивеном служил все той же великой цели?
– Что?! – выдохнула Маргарет и вытаращила глаза. – О чем это вы?
Алекс хохотнул недобрым смешком.
– Только не надо делан, пил, будто вы убиты горем по поводу его измены. Думаю, вы уже успели выудить из братца всю необходимую информацию, гак что со временем и сами отправили бы ею и отставку.
Маргарет побледнела от гнева.
– Но ведь мы с ним…
– Вы с ним спали? – оборвал ее он.
– А вот это вас не касается! – вспыхнула Маргарет.
Тот небрежно передернул плечами.
– Просто мне интересно, как далеко писатель может зайти для достижения поставленной цели. Думаю, вы, мисс Сноудон, готовы на все.
– Да как вы смеете! – задохнулась от негодования Маргарет. – Вы же ничего обо мне не знаете!
– Зато я знаю, что у вас ничего не вышло, – ухмыльнулся он. – А все потому, мисс Сноудон, что выбрали не того брата.
У Маргарет так и чесались руки залепить ему пощечину, и, чтобы избежать искушения, она сжала пальцы в кулаки.
– Вам, мисс Сноудон, надо было бы обрабатывать меня! – с издевкой продолжал он. – Ведь поверенный Клары я, а не Стивен. Брат знать ничего не знает про ее дела.
– Да я бы никогда не унизилась до такой… до такой… – Маргарет так и не подобрала подходящего слова и, скорчив брезгливую гримаску, завершила: – Так я бы никогда не унизилась.
Алекс снова хохотнул и, подойдя к бару, достал бутылку и два бокала.
– Садитесь, мисс Сноудон! – Он кивнул на диван у камина.
– Спасибо. – Маргарет села и плотнее закуталась в шаль.
– Знаете, а ведь вы со Стивеном в определенном смысле два сапога пара. Вы оба играли, и оба получили по заслугам.
– А вам-то что за дело? Не понимаю, с чего это вдруг вы взялись изображать из себя этакого благородного рыцаря на один вечер? – спросила Маргарет, стараясь не повышать голоса. – Хотели насладиться моим позором?
Налив в бокалы коньяка, Алекс поставил их на столик и устроился в кресле напротив.
– Если откровенно, мисс Сноудон, то, когда дело доходит до драки, Стивен всегда пасует. А вот я, – он протянул ей бокал и ухмыльнулся, – не прочь сразиться с достойным противником.
Маргарет подавила искушение плеснуть коньяк ему в физиономию и, сжав ножку бокала, с расстановкой возразила:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44