ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Значит, простая рабочая семья для Анри Ромье не подходит?! Отлично! Он заплатит за это!– Простите меня за бестактность! – заволновалась хозяйка дома, заметив, что Дороти нахмурилась.– Да нет, все в порядке. Я привыкла жить одна. – Она взбила волосы. – Я понимаю, вам не по душе, что Анри выбрал меня… Думаете, я ему не пара. – Она подняла глаза. – Но я не тупая… И постараюсь стать ему хорошей женой.– Не сомневаюсь. Как я поняла, вы выросли в деревне и с детства работали… в поместье.– Да, я была горничной. Чего ходить вокруг да около?! Я прислуга. И не стыжусь этого.– Вы меня не так поняли! Честным трудом можно только гордиться. – Мадам Ромье улыбнулась. – Знаете, Дотти, а ведь прапрадедушка Анри был уличным торговцем.– Да ну! И как же он вышел в люди?– Убежал с дочкой богатого землевладельца!– Ну и хват! – Дороти хохотнула. – А вам, поди, жаль, что Анри не последовал его примеру… Уж у кого-кого, а у леди Ди водятся деньжата!– Как, вы о ней знаете?– Слыхала краем уха, – нашлась Дороти. – Да и Анри как-то раз сказал, что вы очень хотели, чтобы он на ней женился.– Хотела. Только все это в прошлом. Сын любит вас, и я рада видеть вас в своем доме.– Вы очень добры ко мне.– Было бы неразумно с моей стороны вести себя иначе.Дороти не могла не восхищаться умом и тактом, с которыми мадам Ромье принимала явно неприятную для нее ситуацию. Она не одобряла выбор сына, но вела себя дипломатично, не желая вызвать его отчуждение. Дороти представила, как бы поступили на месте мадам Ромье ее родители, и усомнилась в том, что они проявили бы столь завидные мудрость и долготерпение.– Здорово, что мы с вами поладили! – сказала Дороти. – Вот увидите, вам не будет за меня стыдно.– Конечно, нет! Даже не думайте об этом. Главное, будьте самой собой, моя дорогая, и со временем во всем разберетесь.– Или совсем запутаюсь.Мадам Ромье усмехнулась и, встав с кресла, направилась к двери.– Ну, мне пора. Пойду к Анри, а то он не знает, где я.– А вы скажете ему, что мы уже познакомились?– Конечно. У нас с сыном друг от друга секретов нет.Это вы так думаете! – улыбнулась про себя Дороти. Ну и достанется же Анри на орехи от мамочки, когда все раскроется!..Оставшись одна, она села на кровать и задумалась. Узнав мадам Ромье, она утратила к Анри всякое уважение. У него такая умная, чуткая мать, а он боится откровенно признаться, что не намерен жениться на той, которую не любит. И чем больше она думала об этом, тем невероятнее казалась вся его нелепая затея.Взглянув на часы, Дороти поднялась, подошла к зеркалу, взбила еще разок свою немыслимую прическу и отправилась вниз. В холле она остановилась. Интересно, которая из дверей ведет в гостиную? Постучала в ближайшую. Не услышав ответа, вошла и оказалась в библиотеке.У нее оставалось в запасе еще десять минут, и она решила заняться любимым делом – полистать книги. Взяв первую наугад и обнаружив, что это французский перевод стихов ее любимого Редьярда Киплинга, Дороти примостилась на широкий подоконник за тяжелую бархатную портьеру и так увлеклась, что забыла о времени.Она не заметила, как в комнату вошли, и, только услышав голос мадам Ромье, поняла всю неловкость своего положения.– Не спорю, Анри, Дотти милая девушка, но не пройдет и полугода, как она надоест тебе до смерти.– Ошибаешься! Дотти не только красивая, но и способная. И у нее своеобразное чувство юмора… Мама, пойми, это не блажь! Дотти давно мне нравится.– Давно? А я узнаю об этом по телефону?! Анри, ну разве так можно?! Я бы не стала настаивать на знакомстве с Дороти. Кстати сказать, она на самом деле такая страшная, как ты живописал?– Не то слово!Слушая рассказ Анри о жутком видении в окне, Дороти еле сдерживала смех, удивляясь, как легко он попался в расставленную ею ловушку. Впрочем, сам виноват – заранее был настроен на худшее!– Бедное дитя! – посочувствовала мадам Ромье. – Девушка с такой невзрачной внешностью…– Невзрачной? – возмутился Анри. – Я бы сказал, пугающей!– Что поделаешь! – вздохнула мать. Судя по упавшему голосу, она смирилась с крахом своих надежд. – Только Дотти все равно тебе не подходит. Твой образ жизни вне ее понимания. Она живой человек, а не красивая игрушка. Поверь моему опыту, ты можешь сделать ее, сам того не желая, очень несчастной.Последовала напряженная пауза. Дороти надеялась, что Анри молчит из чувства вины. Ну конечно! Теперь, когда мадам Ромье смирилась с тем, что он не собирается жениться на Дороти Грант, он просто обязан во всем признаться. Вот и прекрасно! Тогда и она во всем признается. Но Анри сказал:– Мама, пойми, я люблю Дотти и хочу на ней жениться. Давай не будем больше обсуждать эту тему, хорошо? Лучше пойдем к ней!– Ну ладно. – Элен тяжко вздохнула. – В конце концов, это твоя жизнь. Поступай, как знаешь…– Мамуля, ты у меня прелесть!Дверь затворилась, и Дороти выбралась из своего укрытия. Какой лицемер! А какой трус! Ну, раз так, придется насолить ему как следует! Дороти быстро поднялась к себе и встала перед зеркалом. В туалетах, купленных Анри, она выглядела как настоящая дама, а одежду Дотти отправили в мусорный ящик… Что делать? Испортить то, что есть.Расстегнув красную блузку до талии, Дороти стянула ее широким зеленым поясом от другого платья. Этого ей показалось мало, и она маникюрными ножницами разрезала юбку по боковому шву чуть ли не до бедра. Неплохо для начала… У Анри глаза на лоб полезут!Потом занялась прической. Зачесав волосы наверх, перехватила их красной ленточкой с воротника блузки. Отлично! Ну чем не официантка из дешевой забегаловки? Вытащила из сумки флакон духов, открыла и щедро брызнула себе за уши – божественный аромат!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47