ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Ее вопрошающий взгляд остановился на красивом молодом повесе, сидевшем на противоположном конце стола.
Патрик Симмонс поспешил оправдаться:
– Что вы, тетя Летти! Как вы могли подумать? И вообще, при чем тут я?
– От тебя вполне можно этого ожидать, – жестко сказала мисс Блеклок. – Такие выходки в твоем духе.
– Выходки? Да что вы, тетя Летти!
– Тогда, может, это ты, Джулия?
– Ну, разумеется, нет, – устало ответила Джулия.
– Неужели вы думаете, что миссис Хаймс… – пробормотала мисс Блеклок и взглянула на уже освободившееся место за столом.
– Нет, вряд ли наша Филлипа вдруг сделалась шутницей, – откликнулся Патрик. – Она у нас девушка серьезная.
– Однако чья же это тогда выдумка? – спросила, зевая, Джулия. – И что это означает?
– Наверное, какой-то глупый розыгрыш, – задумчиво произнесла мисс Блеклок.
– Но зачем? – воскликнула Дора Баннер. – С какой целью? По-моему, это очень неумная шутка. И дурного тона!
Ее дряблые щеки негодующе затряслись, а близорукие глаза возмущенно сверкнули.
Мисс Блеклок улыбнулась.
– Не переживай так, Банни. Просто кто-то решил пошутить: хотелось бы только узнать, кто именно.
– Здесь говорится “сегодня”, – напомнила мисс Баннер, – сегодня в восемнадцать тридцать. Как ты думаешь, что будет?
– Будет Смерть, – загробным голосом ответил Патрик. – Дивная Смерть!
– Патрик, уймись! – цыкнула на него мисс Блеклок, а мисс Баннер тихо взвизгнула.
– Но я имел в виду всего лишь торт, который готовит Мици, – принялся оправдываться Патрик. – Вы же знаете, мы называем его “Дивная Смерть”.
Мисс Блеклок рассеянно улыбнулась.
Однако мисс Баннер никак не желала оставить ее в покое.
– Нет, правда, Летти, как ты думаешь…
Подруга прервала ее, стараясь держаться беспечно.
– Я знаю только одно, – сухо сказала она, – в шесть тридцать к нам пожалует, сгорая от любопытства, полпоселка. На твоем месте я бы лучше выяснила, есть ли у нас что-нибудь выпить.
– Но ведь ты волнуешься, Лотти?
Мисс Блеклок вздрогнула. Она сидела за письменным столом, рассеянно рисуя на промокашке каких-то рыбок. Подняв голову, она посмотрела на встревоженную подругу.
Что ей было сказать Доре Баннер? Банни нельзя волноваться, нельзя расстраиваться. Мисс Блеклок помолчала, раздумывая…
Они с Дорой Баннер вместе учились в школе. В те времена Дора была светловолосой, голубоглазой глуповатой девочкой. Но глупость ее никому не мешала, и с ней с удовольствием общались, потому что она была веселой, жизнерадостной и хорошенькой. Мисс Блеклок считала, что ей нужно выйти замуж за симпатичного военного или за сельского присяжного. Ведь Дора обладала массой достоинств: нежностью, привязчивостью, верностью. Но жизнь жестоко обошлась с ней: Доре пришлось самой зарабатывать себе на хлеб. Она всегда была очень старательной… Но – неумехой страшной… За что бы она ни бралась, ничего у нее не получалось.
На долгое время подруги потеряли друг друга из виду. Но полгода назад мисс Блеклок получила письмо, сбивчивое и патетическое. Дорино здоровье было подорвано. Она жила в маленькой комнатушке, пытаясь кое-как просуществовать на свою жалкую пенсию. Ей хотелось бы брать на дом вышиванье, но из-за ревматизма она не могла сделать и этого. Банни вспоминала школьную дружбу.., конечно, жизнь разбросала их.., но, может быть.., вдруг подруга ей поможет?
Поддавшись внезапному порыву, мисс Блеклок откликнулась. Бедная Дора, бедная, милая, глупенькая, пухленькая Дора! Летиция бросилась к ней, увезла ее с собой и поселила в Литтл-Педдоксе, сказав, что одной вести хозяйство тяжело и ей нужна помощница. Жить Доре оставалось недолго – так, по крайней мере, уверяли врачи. И все же порой мисс Блеклок чувствовала, что взяла на себя непомерно тяжелую ношу. Дорогая ее Дора путала все на свете, расстраивала темпераментную иностранку-домработницу, теряла счета, письма и временами доводила мисс Блеклок до белого каления. Бедная бестолковая старушка, такая преданная, так искренне желающая помочь, столь гордая тем, что она нужна и приносит пользу, – только, увы, на нее ни в чем нельзя было положиться…
– Не надо, Дора. Я же тебя просила, – резко произнесла мисс Блеклок.
– Ой! – виновато поглядела на нее мисс Баннер. – Конечно… Я просто забыла. Но.., ты ведь действительно…
– Волнуюсь? Вовсе нет. По крайней мере, – добавила Летиция, стараясь быть правдивой, – не из-за этого. Ты же говоришь про дурацкое объявление в “Газете”?
– Да… И даже если это шутка, то, по-моему, она очень злая.
– Злая?
– Да. Я чувствую во всем какую-то злость. То есть.., я хочу сказать.., нехорошая это шутка, вот что.
Мисс Блеклок взглянула на подругу. Кроткие глаза, длинный упрямый рот, слегка вздернутый нос. Бедная Дора, от нее с ума можно сойти! Такая преданная и такая суетливая… Боже, сколько с ней хлопот! И вот на тебе – у этого милого, выжившего из ума существа еще остался нюх на нравственные и безнравственные поступки!
– Пожалуй, ты права, Дора, – сказала мисс Блеклок. – Это нехорошая шутка.
– Мне она совсем не нравится, – с внезапной яростью выпалила мисс Баннер. – Я боюсь… И ты тоже боишься, Летиция, – неожиданно прибавила она.
– Ерунда! – бодро возразила мисс Блеклок.
– Это опасно… Это.., это как бомба, которую присылают по почте.
– Да нет же, дорогая, просто какой-то недоумок решил сострить.
– Не вижу ничего смешного.
И действительно, ничего смешного тут не было… Лицо мисс Блеклок вдруг выдало ее мысли, и Дора торжествующе вскричала:
– Я же говорила! Ты тоже так думаешь!
– Но, Дора, милочка…
Мисс Блеклок осеклась. В комнату, словно цунами, ворвалась молодая женщина, пышная грудь ее бурно вздымалась под тесным свитером.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Патрик Симмонс поспешил оправдаться:
– Что вы, тетя Летти! Как вы могли подумать? И вообще, при чем тут я?
– От тебя вполне можно этого ожидать, – жестко сказала мисс Блеклок. – Такие выходки в твоем духе.
– Выходки? Да что вы, тетя Летти!
– Тогда, может, это ты, Джулия?
– Ну, разумеется, нет, – устало ответила Джулия.
– Неужели вы думаете, что миссис Хаймс… – пробормотала мисс Блеклок и взглянула на уже освободившееся место за столом.
– Нет, вряд ли наша Филлипа вдруг сделалась шутницей, – откликнулся Патрик. – Она у нас девушка серьезная.
– Однако чья же это тогда выдумка? – спросила, зевая, Джулия. – И что это означает?
– Наверное, какой-то глупый розыгрыш, – задумчиво произнесла мисс Блеклок.
– Но зачем? – воскликнула Дора Баннер. – С какой целью? По-моему, это очень неумная шутка. И дурного тона!
Ее дряблые щеки негодующе затряслись, а близорукие глаза возмущенно сверкнули.
Мисс Блеклок улыбнулась.
– Не переживай так, Банни. Просто кто-то решил пошутить: хотелось бы только узнать, кто именно.
– Здесь говорится “сегодня”, – напомнила мисс Баннер, – сегодня в восемнадцать тридцать. Как ты думаешь, что будет?
– Будет Смерть, – загробным голосом ответил Патрик. – Дивная Смерть!
– Патрик, уймись! – цыкнула на него мисс Блеклок, а мисс Баннер тихо взвизгнула.
– Но я имел в виду всего лишь торт, который готовит Мици, – принялся оправдываться Патрик. – Вы же знаете, мы называем его “Дивная Смерть”.
Мисс Блеклок рассеянно улыбнулась.
Однако мисс Баннер никак не желала оставить ее в покое.
– Нет, правда, Летти, как ты думаешь…
Подруга прервала ее, стараясь держаться беспечно.
– Я знаю только одно, – сухо сказала она, – в шесть тридцать к нам пожалует, сгорая от любопытства, полпоселка. На твоем месте я бы лучше выяснила, есть ли у нас что-нибудь выпить.
– Но ведь ты волнуешься, Лотти?
Мисс Блеклок вздрогнула. Она сидела за письменным столом, рассеянно рисуя на промокашке каких-то рыбок. Подняв голову, она посмотрела на встревоженную подругу.
Что ей было сказать Доре Баннер? Банни нельзя волноваться, нельзя расстраиваться. Мисс Блеклок помолчала, раздумывая…
Они с Дорой Баннер вместе учились в школе. В те времена Дора была светловолосой, голубоглазой глуповатой девочкой. Но глупость ее никому не мешала, и с ней с удовольствием общались, потому что она была веселой, жизнерадостной и хорошенькой. Мисс Блеклок считала, что ей нужно выйти замуж за симпатичного военного или за сельского присяжного. Ведь Дора обладала массой достоинств: нежностью, привязчивостью, верностью. Но жизнь жестоко обошлась с ней: Доре пришлось самой зарабатывать себе на хлеб. Она всегда была очень старательной… Но – неумехой страшной… За что бы она ни бралась, ничего у нее не получалось.
На долгое время подруги потеряли друг друга из виду. Но полгода назад мисс Блеклок получила письмо, сбивчивое и патетическое. Дорино здоровье было подорвано. Она жила в маленькой комнатушке, пытаясь кое-как просуществовать на свою жалкую пенсию. Ей хотелось бы брать на дом вышиванье, но из-за ревматизма она не могла сделать и этого. Банни вспоминала школьную дружбу.., конечно, жизнь разбросала их.., но, может быть.., вдруг подруга ей поможет?
Поддавшись внезапному порыву, мисс Блеклок откликнулась. Бедная Дора, бедная, милая, глупенькая, пухленькая Дора! Летиция бросилась к ней, увезла ее с собой и поселила в Литтл-Педдоксе, сказав, что одной вести хозяйство тяжело и ей нужна помощница. Жить Доре оставалось недолго – так, по крайней мере, уверяли врачи. И все же порой мисс Блеклок чувствовала, что взяла на себя непомерно тяжелую ношу. Дорогая ее Дора путала все на свете, расстраивала темпераментную иностранку-домработницу, теряла счета, письма и временами доводила мисс Блеклок до белого каления. Бедная бестолковая старушка, такая преданная, так искренне желающая помочь, столь гордая тем, что она нужна и приносит пользу, – только, увы, на нее ни в чем нельзя было положиться…
– Не надо, Дора. Я же тебя просила, – резко произнесла мисс Блеклок.
– Ой! – виновато поглядела на нее мисс Баннер. – Конечно… Я просто забыла. Но.., ты ведь действительно…
– Волнуюсь? Вовсе нет. По крайней мере, – добавила Летиция, стараясь быть правдивой, – не из-за этого. Ты же говоришь про дурацкое объявление в “Газете”?
– Да… И даже если это шутка, то, по-моему, она очень злая.
– Злая?
– Да. Я чувствую во всем какую-то злость. То есть.., я хочу сказать.., нехорошая это шутка, вот что.
Мисс Блеклок взглянула на подругу. Кроткие глаза, длинный упрямый рот, слегка вздернутый нос. Бедная Дора, от нее с ума можно сойти! Такая преданная и такая суетливая… Боже, сколько с ней хлопот! И вот на тебе – у этого милого, выжившего из ума существа еще остался нюх на нравственные и безнравственные поступки!
– Пожалуй, ты права, Дора, – сказала мисс Блеклок. – Это нехорошая шутка.
– Мне она совсем не нравится, – с внезапной яростью выпалила мисс Баннер. – Я боюсь… И ты тоже боишься, Летиция, – неожиданно прибавила она.
– Ерунда! – бодро возразила мисс Блеклок.
– Это опасно… Это.., это как бомба, которую присылают по почте.
– Да нет же, дорогая, просто какой-то недоумок решил сострить.
– Не вижу ничего смешного.
И действительно, ничего смешного тут не было… Лицо мисс Блеклок вдруг выдало ее мысли, и Дора торжествующе вскричала:
– Я же говорила! Ты тоже так думаешь!
– Но, Дора, милочка…
Мисс Блеклок осеклась. В комнату, словно цунами, ворвалась молодая женщина, пышная грудь ее бурно вздымалась под тесным свитером.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11