ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
В гувернантки… Представив себя в омерзительном сером платье с глухим белым воротником и строго зачесанными волосами, Виктория содрогнулась. «Нет, этому не бывать, этого просто не может со мной случиться», – тут же сказала она себе. Не для того она родилась на свет знатной аристократкой, чтобы сносить капризы чьих-то избалованных отпрысков. Она отвоюет себе прочное место под солнцем и займет то положение в обществе, которое уготовано ей по праву рождения. Пусть придется хитрить, изворачиваться – Джемисон-холл стоит того. И родовая честь, которую она просто обязана поддержать. Ее мужем станет богатый и знатный аристократ, который заплатит все долги и восстановит разоренное имение. Целый год, пока длился траур, она готовилась к этому важному моменту в своей жизни и теперь не ударит в грязь лицом. Ведь недаром же ей дали имя Виктория – победа.
Глава 2
Нервы Виктории находились в таком ужасном напряжении, что в день своего первого бала она проснулась с самым рассветом. Бросив взгляд на часы, девушка юркнула под одеяло и попыталась снова заснуть, но из этой затеи ничего не вышло. Лежать в постели, чувствуя нарастающее волнение, было невыносимо. Оставив надежду погрузиться в сон, Виктория решительно отбросила одеяло и позвонила в колокольчик, вызывая служанку. Внезапно ее осенила идея, показавшаяся поначалу безумной. До завтрака оставалось еще три часа, и Виктория почувствовала непреодолимую потребность оказаться на свежем воздухе. И не просто прогуляться, а прокатиться верхом по парку. Быстрая езда всегда успокаивала ее, помогая собраться с мыслями.
Вошедшую служанку, Виктория попросила принести ей амазонку цвета морской волны. Этот наряд был вполне пригоден для прогулок в прохладные апрельские дни, потому что, кроме просторной юбки с завышенной талией и жакета, он включал еще и спенсер – короткий верхний жакет из плотного бархата с небольшими пуфами на рукавах. Торопливо одевшись, Виктория направилась к конюшне. Ее любимая белая лошадка Лира встретила хозяйку радостным ржанием. Лицо конюха вытянулось от изумления, когда баронесса велела оседлать Лиру, но, как хорошо воспитанный слуга, он поспешно исполнил приказание.
В парке было пустынно. Прохладный ветер срывал с головы девушки шляпу, серые тучи грозили в любую минуту пролиться дождем. Выехав на длинную аллею, Виктория осмотрелась и крепче натянула поводья.
– Вперед, моя красавица! Вспомним, как весело мы скакали с тобой по холмам родного Оксфордшира, – ласково промолвила она, пуская лошадь в галоп.
Мысли Виктории обгоняли бег лошадиных копыт; ветер звенел в ушах, обжигая холодом лицо. Всадница неслась вперед, не замечая дороги, удаляясь все дальше от привычных мест прогулок лондонской знати. Ей хотелось оказаться далеко от всех, хотя бы на время забыть о своих тревогах, не оставлявших ее ни на один час. Первый выезд… Оценивающие взгляды светских щеголей… Череда бесконечных танцев, на многие из которых ее могут и не пригласить… Что если ее первый выход в свет закончится провалом? Сможет ли она перенести поражение с философским спокойствием?
Заметив, что Лира начинает уставать, Виктория перешла на шаг. Осмотревшись, она вдруг заметила, что это место ей совсем не знакомо. Утоптанная дорожка стала намного уже, голые ветви деревьев смыкались над головой, закрывая хмурое небо.
«Пора возвращаться, – не без тревоги подумала Виктория. – Тетя рассердится, если узнает, что я каталась верхом в такой ответственный день».
Она уже собралась было повернуть обратно, как вдруг ее внимание привлекли негромкие голоса, раздающиеся из-за деревьев. Обернувшись в ту сторону, Виктория заметила на поляне группу мужчин. Их было четверо, а чуть поодаль стояла коляска, возле которой неспешно прогуливался кучер. Джентльмены что-то оживленно обсуждали, а затем двое из них отошли от своих товарищей и начали совершать какие-то странные действия, расхаживая взад-вперед по поляне.
Удивленно сдвинув брови, Виктория внимательнее всмотрелась в происходящее. И тут ее осенило – да ведь это не что иное, как приготовления к дуэли! Да, да, самой что ни на есть настоящей дуэли! Те двое, что расхаживали по поляне, несомненно, являлись секундантами, а двое других мужчин собирались стреляться на пистолетах.
Не в силах противиться охватившему ее любопытству, Виктория подъехала к огромному раздвоенному вязу и, спрятавшись за его широким стволом, стала с интересом наблюдать за развитием событий. Она часто слышала о подобных поединках от своего отца, но чтобы вот так, своими глазами увидеть, как это происходит на самом деле, – об этом она даже не могла мечтать. На мгновение Виктории стало неловко от того, что она так бесцеремонно подглядывает за джентльменами, занимающимися чисто мужским делом, в котором не допускалось участия женщин. Но соблазн был слишком велик. К тому же, если она будет соблюдать осторожность, мужчины и не догадаются, что за ними кто-то наблюдает.
Закончив отмеривать расстояние, с которого должны были стреляться противники, секунданты вернулись к своим товарищам. Неожиданно ветер стих, и Виктория стала различать отдельные фразы разговора.
– …Вы поступили крайне неосмотрительно, приехав сюда верхом, – говорил высокий худощавый брюнет, обращаясь к мужчине, который стоял к Виктории спиной. – Весьма вероятно, что вам очень скоро понадобится коляска. Сегодня удача явно не на вашей стороне, Шарп.
– Смотрите, Колтмен, не спугните свою удачу преждевременным бахвальством, – с легкой насмешкой ответил его противник. – Удача – она, как женщина, предпочитает скромных и сдержанных мужчин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109