ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Один вопрос – вы можете доверять своим людям? – неожиданно поинтересовался он.
Гости с раздраженным изумлением переглянулись. Похоже, что лорд Гарольд даже не обратил внимания на грубую тираду сэра Эдварда. Ричард Стэнли взглянул на зятя более внимательно.
– С Вами все в порядке, милорд?! – поинтересовался отец Бетти, с подозрением разглядывая Гарольда и осторожно придерживая левую руку в черной повязке. – Вы, похоже, больны лорд Гарольд Ноттингем!
– Следуйте за мной, господа! – не обращая внимания на их удивленные взгляды, Гарольд первым покинул гостиную, на ходу соображая, как лучше поступить. Его жена может не согласиться на вынужденную, временную разлуку. К тому же Бетти – самолюбивая и строптивая леди, она может сгоряча, всерьез и надолго обидеться на него.
Когда они оказались в кабинете, Гарольд лично проверил каждый угол и отодвинул каждую портьеру. Гости изумленно и с опаской поглядывали на него. Возможно, лорд Ноттингем и впрямь помешался после страшной смерти супруги?
Однако хозяин замка уже остановился напротив посетителей и умоляюще сложил руки:
– Вы должны помочь мне, господа! Бетти заподозрила, что в моем имении зреет заговор. Я хотел бы отправить ее обратно, к вам, как только ей станет лучше, дабы обезопасить ее жизнь! Но она не хочет покидать меня!.. Я полюбил Вашу дочь, сэр Ричард Стэнли. И она полюбила меня! Даю Вам слово чести, что не лгу ни на йоту! Больше всего я пекусь о ее безопасности. Хотелось бы верить, что в Стэнли ей ничто не будет угрожать, – он замолчал и после небольшой паузы продолжил: – И вот, господа, вы, сами того не желая, натолкнули меня на странную, однако, похоже – удивительнейшую мысль!
– Вы хотите сказать, что Бетти жива?! – сэр Ричард рванулся к двери. – Так что же Вы держите нас в кабинете, милорд?! Отведите нас к ней сейчас же, мы должны удостовериться, что Вы не лжете, сэр!
– Тсс! Тише! Нас не должны услышать! – Гарольд приложил к губам палец. – Потерпите немного, сэр Ричард. Леди сейчас одевается и приводит себя в порядок! Ей стало значительно лучше, но она еще довольно слаба! Останьтесь здесь, а я посмотрю, готова ли она принять гостей. Таких дорогих и долгожданных гостей! – и лорд скрылся за дверью, ведущей в спальню.
– Ты что-нибудь понимаешь, Ричард?! – сэр Эдвард в растерянности смотрел на младшего брата, нервно и суетливо потирая руки. Он боялся поверить услышанному.
– Меня совершенно ошеломил подобный прием, Эдвард! По-моему, супруг Бетти просто сошел с ума! Или же я настолько туп, что никак не могу ни в чем разобраться!
В это мгновение дверь распахнулась, и гости, сбивая друг друга, ринулись в спальню… А живая, правда, с не слишком здоровым видом, Бетти сидела на кровати и с изумлением разглядывала родственников:
– Отец! Дядя! Что вы здесь делаете?! Почему вы так срочно приехали?!
– Бетти, дорогая! – сэр Ричард подошел к дочери, нежно обнял ее и принялся целовать бледное, утомленное личико. – Бетти, дитя мое! Ты жива?!
– Жива!
– Марта! Побудь в гостиной, милочка! Но не разговаривай ни с кем, слышишь?! Для всех в этом доме миледи все еще больна! – предупредил Гарольд служанку. – Особенно серьезно, практически неизлечимо, она больна для управляющего! Ты меня поняла, Марта?!
Догадливая девушка согласно кивнула и вышла, плотно прикрыв за собой дверь.
Глава 9
Прошло три часа. За это время по замку разнесся слух, что несчастная леди Элизабет, которая заболела накануне, наконец-то избавилась от страшных мучений. На эти ужасные мучения обрекла ее воля неизвестного злоумышленника. Леди Элизабет скончалась на рассвете, как это обычно и случается при отравлении…
Леди придется выставить для прощания в закрытом гробу, потому что влияние ее болезни было так мучительно, что лицо молодой женщины оказалось изуродовано предсмертным страданием. Обо всем этом сообщила любимая служанка леди Марта. Правда, к огромному огорчению служанки, отправляясь в мир иной, леди так и не оставила никакого распоряжения по поводу обещанного ей, Марте, приданого.
Девушка так натурально изображала огорчение оттого, что теперь ее жених найдет себе другую суженую, что Бетти, лежащая в закрытом гробу посередине зала для приемов, поклялась после своего воскресения задать искусной притворщице приличную трепку. Правда, немного поразмыслив, Элизабет решила простить несчастную, некрасивую, но очень преданную и способную к перевоплощению девицу.
Гарольд находился в одном ряду с отцом и дядей Бетти. Он горестно сидел, склонив голову на руки. Лорд собирался остаться в замке на две-три недели. И теперь думал, как лучше обезопасить себя. Как питаться это время, чтобы не быть отравленным? Как проверить – кто из его слуг, крестьян и рыцарей хранит ему верность? Было решено, что к нему на выручку придут рыцари и стрелки из замка лорда Стэнли. Но до чего же стыдно, что приходится просить помощи у тестя и его брата! К сожалению, иного выхода не находилось. К кому еще мог он обратиться, если предателем оказался родной племянник?
И как теперь он обойдется без Бетти? Как ляжет в постель и проснется утром, когда рядом нет его милой супруги? Он должен видеть ее лицо каждый миг, каждый день, каждое утро!..
Гарольд не услышал, как сэр Эдвард отдал распоряжение к выносу тела леди Элизабет из зала. Обнажив головы, рыцари, сопровождающие лорда Эдварда, подняли гроб на плечи и понесли его во внутренний двор замка. Там его установили на повозку, накрытую черным балдахином.
Гарольд встрепенулся и, дико вскрикнув, упал на колени.
– Бетти! Бетти! Вернись, милая Бетти! Супруга моя! – взывал он, почти реально поверив в потерю жены.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики