ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Алекс смотрел на Скотти, и ему казалось, что вся грязь, вызванная воспоминаниями о Марлин, смывается с его души. Он не мог объяснить, почему это происходит. Скотти, похоже, за последнее время еще больше расцвела. Он не мог объяснить и этого. Впрочем, он и не хотел ничего объяснять и старался поменьше о ней думать. Тревожные мысли, которые посетили его за завтраком несколько недель назад, не покидали его, как он ни старался выбросить их из головы.
Сейчас Головин смотрел на девушку, и ему казалось, что ее высокой груди стало еще теснее под платьем. Наверное, игра его богатого воображения. По крайней мере, он надеялся на это…
Уходя, гости дружески обнимали Скотти. Она обнимала их в ответ и благодарила. Скотти прекрасно провела время. Чудесный вечер! Ее беспокоил только Алекс: всякий раз, когда она смотрела на него, он стоял в углу и не сводил с нее мрачного взгляда, будто она виновата во всех его бедах и несчастьях.
Через несколько минут после того, как в ночи скрылся последний гость и Уинтерс запер дверь на замок, раздался громкий стук. Скотти не обратила на него внимания – вспоминала о приятном вечере. Ее платье всем понравилось, она чувствовала себя в нем, как принцесса. Кто бы мог подумать, что она, девушка, у которой было всего два старых платья, через какой-то месяц будет щеголять в роскошном вечернем туалете?
Слегка покачиваясь в такт музыке, звучащей в ее голове, Скотти не обращала внимания на настойчивый стук в дверь. Наверное, кто-то из гостей что-то забыл и вернулся, подумала она.
Но когда из прихожей донеслись громкие голоса, Скотти стало любопытно, и она вышла из кабинета.
– Джейми! – изумленно воскликнула она, увидев друга детства.
Джейми Бауэрс стоял, сжав руки в кулаки, и сердито смотрел на нее.
Уинтерс тактично вышел из прихожей и оставил их наедине. Алекс спустился со второго этажа и, как ястреб, был готов наброситься на непрошеного гостя.
Взгляд Джейми переместился от Скотти к Алексу.
– Мне нужно поговорить с тобой с глазу на глаз, Ноува Скотия. – В его голосе слышалась неприкрытая угроза, но Скотти догадалась, что сердится он не на нее, а на Алекса, который стоял рядом.
Скотти на мгновение заколебалась, потом с мольбой посмотрела на Головина и провела Джейми в кабинет. Бауэрс нервно огляделся по сторонам. Неожиданный приход Джейми лишил вечер всего очарования, и сердце Скотти тревожно заныло, словно предчувствуя беду.
– Что ты здесь делаешь, Джейми? – спросила она.
Он подошел к ней и окинул хмурым взглядом собственника. Дотронувшись до пышного рукава, мрачно осведомился:
– Он купил тебе это платье?
Скотти не понравился тон, которым он говорил с ней.
– А тебе какое до этого дело, Джейми Бауэрс? – мгновенно вспыхнула она.
Бауэрс отошел к окну, повернулся к ней спиной и посмотрел на улицу.
Скотти охватило легкое нетерпение. О Господи, да что же такого интересного мужчины находят в темноте за окнами? Почему они все время пялятся на улицу, причем предпочитают делать это, когда темно?
– Я по-прежнему хочу жениться на тебе, Скотти, – неожиданно объявил Джейми Бауэрс.
Скотти испуганно вздрогнула.
– Я… я уже тебе говорила, что не выйду за тебя замуж, – упрямо покачала она головой.
Джейми быстро отвернулся от окна.
– Но почему? – не желая сдаваться, воскликнул он. – Из-за него?
Она сглотнула подступивший к горлу ком и попыталась прогнать страх.
– Нет, не из-за Алекса. Он здесь ни при чем. Я обещала присматривать за его дочерью до тех пор, пока не будет построена гостиница, Джейми. И еще я пообещала не выходить замуж, пока буду работать у него и жить в его доме. И заруби себе на носу, я не собираюсь нарушать свое слово ради тебя или кого-то еще!
Бауэрс нахмурился, и на несколько секунд в комнате воцарилось тяжелое молчание.
– Я разбогател, Скотти. Тебе не нужна эта работа и эта дурацкая гостиница. Я могу дать тебе роскошную жизнь.
– И где ты взял такие большие деньги? – воскликнула девушка, чувствуя необъяснимую тревогу.
– Где я их взял, не твоя забота! – угрюмо буркнул парень и снова отвернулся к окну.
Он разговаривал свысока, и Скотти вновь разозлилась:
– А я считаю, моя! Если ты не можешь мне сказать, я буду думать, что ты заработал их нечестным путем, Джейми.
Джейми повернулся к ней и сердито помахал пальцем перед ее лицом.
– После всего, что я потерял, ты лицемерно заявляешь, будто я не имею права брать то, что по праву принадлежит мне?
Скотти тихо охнула и прижала руки ко рту. Бауэрс крепко схватил ее за плечи и потряс.
– Только не начинай рассказывать, будто мы не заслуживаем лучшей жизни потому, что так решило правительство. У нас есть права. У нас…
– Прекрати! – Девушка сбросила его руки. – Алекс работает день и ночь, стараясь, чтобы все жители долины получили справедливую компенсацию. Я знаю, скольким семьям он помог переселиться из Йосемита на плодородные земли…
– О, вижу, он уже наврал тебе с три короба, и ты не сомневаешься в его правоте, да?
Скотти сделала глубокий вдох и попыталась успокоиться.
– Лучше уходи, Джейми Бауэрс. Я не хочу знать, что ты натворил. Больше ничего мне не рассказывай. Уходи немедленно!
Бауэрс высокомерно оглядел ее и мерзко рассмеялся:
– Считаешь, что я не стою твоего проныры адвоката, так? Ну что же, девочка моя, тогда не удивляйся, если все неожиданно изменится… причем очень скоро. Тогда ты запоешь совсем другую песню.
Джейми Бауэрс направился к двери, но Скотти схватила его за руку.
– Что ты хочешь сказать? – возмущенно проговорила она. – Что у тебя на уме, Джейми?
Джейми выдернул руку и усмехнулся:
– Потерпи немного.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики