ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Сомнения, одолевавшие в самолете, умножились. Паоло убедил ее, что это игра, и вот она платит за эту игру. Никакие деньги не стоят тех неприятностей, которые сулят ей предстоящие две недели.
Вечером Паоло заявил, что хочет повести Лауру пообедать в ресторан, но синьора непререкаемым тоном сказала, что это неразумно, поскольку они уезжают рано утром, чтобы избежать дневной жары. Поэтому они остались дома и обедали за огромным столом, где могло свободно поместиться втрое больше людей. Атмосфера была напряженной, беседа текла вяло, и Лаура мысленно пожелала, чтобы Паоло и его мать разговаривали по-итальянски, а ее оставили в покое.
Она очень хорошо выучила придуманную историю о том, как и где они с Паоло познакомились, так что теперь могла повторить все без запинки. Удалось даже отвертеться от въедливых расспросов синьоры о семье и друзьях, переведя разговор на то, каким, интересно, Паоло был ребенком, и выразить желание взглянуть на его детские фотографии. Обед закончился, и они вернулись в гостиную, где слушали музыку Монтеверди. Это скрасило Лауре вечер. И не только потому, что ее покойный отец любил этого композитора, но еще и потому, что беседа была сведена к минимуму. Затем синьора строгим голосом распорядилась, чтобы все шли спать.
Паоло пожелал Лауре спокойной ночи в коридоре, но когда она вернулась из ванной в свою комнату, то обнаружила там его.
– Что ты здесь делаешь?
– Я хотел поговорить с тобой наедине. – Он довольно улыбался. – Ты была восхитительна, дорогая. Боже, ты меня почти убедила. А мама… – Он покачал головой. – Я только что слышал ее разговор по телефону. Она просто в ярости. Она, должно быть, разговаривала со своей подругой Камиллой Монтекорво. Все идет так, как я надеялся, – весело закончил Паоло.
– Хотела бы я сказать то же самое про себя. – Лаура закусила губу.
– Ты расстроена, что не побываешь в Тоскане? – Паоло пожал плечами. – Для меня это тоже неприятная новость.
– Ваша семья не очень-то дружная, – заметила Лаура.
– Алессио всегда поступает по-своему, а мама пытается совать нос в его дела. – Паоло снова пожал плечами. – Он наверняка надеется, что она уйдет слишком далеко от виллы и ее съедят волки.
Лаура уставилась на него.
– Ты хочешь сказать, что там бегают дикие звери?
– Да. Там и медведи имеются. – Он засмеялся, глядя на ее испуганное лицо. – Но в основном они водятся в национальных парках и предпочитают людям ульи.
– Очень… успокаивает. – Лаура сделала глубокий вдох. – Нам вообще не следовало это затевать. Думаю, нам надо отказаться от нашего плана, так как это уже не игра.
Для меня это и не было игрой. Для меня это – вопрос жизни. – Паоло ударил себя в грудь. – Я хочу, чтобы моя мать знала: мое будущее – это мое личное дело, и я не позволю собой управлять ни ей, ни кому-либо, и я не женюсь на Беатрис Мандзоне. – Он положил руку ей на плечо, но она отодвинулась. – В конце концов, – продолжал убеждать он, – что такого может случиться за две короткие недели? Уверяю тебя – не к чему волноваться.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
В эту ночь Лаура спала плохо. Она вертелась с боку на бок, ее мучили тревожные сны. Утром выяснилось, что ранний отъезд в Бесаворо не состоится, хотя автомобиль с шофером Джакомо прибыл вовремя. Всех, как ни странно, задержала синьора, которая после неспешного завтрака начла звонить по телефону, писать записки друзьям и раздавать противоречивые приказы прислуге. К ужасу Лауры, выяснилось, что Кайо поедет вместе с ним и прошло еще немало времени, пока Мария бегала по комнатам в поисках праздничного собачьего ошейника. В таком роскошном автомобиле она никогда не ездила. Усевшись на заднем сиденье рядом с синьорой и собачкой, она никак не могла расслабиться приготовилась к новому потоку вопросов, но этого не произошло. Синьора пребывала в задумчивости и, Кайо лишь изредка тихо рычал, когда Лаура 6pocaла на него взгляд.
Когда они въехали в Умбрию, она поддалась очарованию пейзажа и забыла обо всем. Сколы вокруг зелени немыслимых оттенков! А каждую скалистую верхушку холма украшает маленький, почти игрушечный, городок! Через полчаса они приехали Бесаворо, который оказался всего лишь деревней на берегу реки, а река, как сказал Лауре Паоло, была притоком Тибра. Миновав деревню, автомобиль медленно двинулся по крутому склону холма. Лишь изредка на глаза попадалось жилье, но местность кругом в основном была каменистая. Лаура вспомнила слова Паоло о том, какое это опасное, гиблое место, и ее бросило в дрожь. Слава богу, Джакомо опытный водитель.
– Мы почти приехали, синьорина. Вам наверняка не терпится увидеть, где вы будете проводить свой отпуск. Надеюсь, что вам понравится.
Лаура удивилась тому, что синьора соизволила обратиться к ней, и вежливо спросила:
– Ваша семья давно владеет виллой?
– О, в доме жило несколько поколений. Правда, его много раз переделывали и в нем когда-то даже жили монахи, на которых налагали епитимью.
– Представляю себя на их месте, – бросил через плечо Паоло. – Удивляюсь на Алессио: как он может хотя бы час там прожить? Уж он-то никогда ни в чем не раскаивался.
Синьора пожала плечами.
– Он провел здесь детство. Возможно, его связывают с домом воспоминания.
– Да он и ребенком-то никогда не был, – съязвил Паоло. – Для него прошлое то, что произошло вчера. – Он наклонился к Лауре. – Посмотри, Лаура. Видишь – вон там дом, внизу за деревьями?
Она разглядела бледно-розовые каменные стены, неяркую терракотовую черепицу… и неожиданно подпала под очарование дома, который словно спал среди деревьев, а она, Лаура, пришла, чтобы снять колдовство.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Вечером Паоло заявил, что хочет повести Лауру пообедать в ресторан, но синьора непререкаемым тоном сказала, что это неразумно, поскольку они уезжают рано утром, чтобы избежать дневной жары. Поэтому они остались дома и обедали за огромным столом, где могло свободно поместиться втрое больше людей. Атмосфера была напряженной, беседа текла вяло, и Лаура мысленно пожелала, чтобы Паоло и его мать разговаривали по-итальянски, а ее оставили в покое.
Она очень хорошо выучила придуманную историю о том, как и где они с Паоло познакомились, так что теперь могла повторить все без запинки. Удалось даже отвертеться от въедливых расспросов синьоры о семье и друзьях, переведя разговор на то, каким, интересно, Паоло был ребенком, и выразить желание взглянуть на его детские фотографии. Обед закончился, и они вернулись в гостиную, где слушали музыку Монтеверди. Это скрасило Лауре вечер. И не только потому, что ее покойный отец любил этого композитора, но еще и потому, что беседа была сведена к минимуму. Затем синьора строгим голосом распорядилась, чтобы все шли спать.
Паоло пожелал Лауре спокойной ночи в коридоре, но когда она вернулась из ванной в свою комнату, то обнаружила там его.
– Что ты здесь делаешь?
– Я хотел поговорить с тобой наедине. – Он довольно улыбался. – Ты была восхитительна, дорогая. Боже, ты меня почти убедила. А мама… – Он покачал головой. – Я только что слышал ее разговор по телефону. Она просто в ярости. Она, должно быть, разговаривала со своей подругой Камиллой Монтекорво. Все идет так, как я надеялся, – весело закончил Паоло.
– Хотела бы я сказать то же самое про себя. – Лаура закусила губу.
– Ты расстроена, что не побываешь в Тоскане? – Паоло пожал плечами. – Для меня это тоже неприятная новость.
– Ваша семья не очень-то дружная, – заметила Лаура.
– Алессио всегда поступает по-своему, а мама пытается совать нос в его дела. – Паоло снова пожал плечами. – Он наверняка надеется, что она уйдет слишком далеко от виллы и ее съедят волки.
Лаура уставилась на него.
– Ты хочешь сказать, что там бегают дикие звери?
– Да. Там и медведи имеются. – Он засмеялся, глядя на ее испуганное лицо. – Но в основном они водятся в национальных парках и предпочитают людям ульи.
– Очень… успокаивает. – Лаура сделала глубокий вдох. – Нам вообще не следовало это затевать. Думаю, нам надо отказаться от нашего плана, так как это уже не игра.
Для меня это и не было игрой. Для меня это – вопрос жизни. – Паоло ударил себя в грудь. – Я хочу, чтобы моя мать знала: мое будущее – это мое личное дело, и я не позволю собой управлять ни ей, ни кому-либо, и я не женюсь на Беатрис Мандзоне. – Он положил руку ей на плечо, но она отодвинулась. – В конце концов, – продолжал убеждать он, – что такого может случиться за две короткие недели? Уверяю тебя – не к чему волноваться.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
В эту ночь Лаура спала плохо. Она вертелась с боку на бок, ее мучили тревожные сны. Утром выяснилось, что ранний отъезд в Бесаворо не состоится, хотя автомобиль с шофером Джакомо прибыл вовремя. Всех, как ни странно, задержала синьора, которая после неспешного завтрака начла звонить по телефону, писать записки друзьям и раздавать противоречивые приказы прислуге. К ужасу Лауры, выяснилось, что Кайо поедет вместе с ним и прошло еще немало времени, пока Мария бегала по комнатам в поисках праздничного собачьего ошейника. В таком роскошном автомобиле она никогда не ездила. Усевшись на заднем сиденье рядом с синьорой и собачкой, она никак не могла расслабиться приготовилась к новому потоку вопросов, но этого не произошло. Синьора пребывала в задумчивости и, Кайо лишь изредка тихо рычал, когда Лаура 6pocaла на него взгляд.
Когда они въехали в Умбрию, она поддалась очарованию пейзажа и забыла обо всем. Сколы вокруг зелени немыслимых оттенков! А каждую скалистую верхушку холма украшает маленький, почти игрушечный, городок! Через полчаса они приехали Бесаворо, который оказался всего лишь деревней на берегу реки, а река, как сказал Лауре Паоло, была притоком Тибра. Миновав деревню, автомобиль медленно двинулся по крутому склону холма. Лишь изредка на глаза попадалось жилье, но местность кругом в основном была каменистая. Лаура вспомнила слова Паоло о том, какое это опасное, гиблое место, и ее бросило в дрожь. Слава богу, Джакомо опытный водитель.
– Мы почти приехали, синьорина. Вам наверняка не терпится увидеть, где вы будете проводить свой отпуск. Надеюсь, что вам понравится.
Лаура удивилась тому, что синьора соизволила обратиться к ней, и вежливо спросила:
– Ваша семья давно владеет виллой?
– О, в доме жило несколько поколений. Правда, его много раз переделывали и в нем когда-то даже жили монахи, на которых налагали епитимью.
– Представляю себя на их месте, – бросил через плечо Паоло. – Удивляюсь на Алессио: как он может хотя бы час там прожить? Уж он-то никогда ни в чем не раскаивался.
Синьора пожала плечами.
– Он провел здесь детство. Возможно, его связывают с домом воспоминания.
– Да он и ребенком-то никогда не был, – съязвил Паоло. – Для него прошлое то, что произошло вчера. – Он наклонился к Лауре. – Посмотри, Лаура. Видишь – вон там дом, внизу за деревьями?
Она разглядела бледно-розовые каменные стены, неяркую терракотовую черепицу… и неожиданно подпала под очарование дома, который словно спал среди деревьев, а она, Лаура, пришла, чтобы снять колдовство.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36