ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Боюсь, что нет, — сказала миссис Хейтон.
— У нас гости.
Как-то странно, решила Роза. И что это за гость, если ему позволяют подходить к телефону?
— Ну, а когда я могу приехать?
— Колин сообщит тебе сам, — добавила миссис Хейтон. — Я знаю, он собирался сделать это.
— Ясно, — медленно проговорила Роза. Как… как его лодыжка?
— Довольно благополучно, хорошо поддается лечению. — Миссис Хейтон сделала паузу. — К счастью, у него есть знакомые, которые поддерживают его в трудную минуту.
Хорошо, что миссис Хейтон не будет ее свекровью, размышляла Роза.
Она тихо пробормотала:
— Он мне нужен срочно, миссис Хейтон.
Пожалуйста, передайте ему это.
Дама на том конце провода с неудовольствием фыркнула.
Роза повесила трубку. День не удался, а теперь надо пережить еще и вечер.
Она приняла снотворное, чтобы уснуть наверняка, иначе завтра не сможет собраться с мыслями и решить свои проблемы.
Сэм, везде Сэм. Его голос, глаза, улыбка преследовали ее повсюду. Роза злилась, но избавиться не могла…
Она не может жить без него, не мо-ожет!
— Сэм? Как мило с твоей стороны, что ты нашел немного времени для меня. — Цилла Годвин улыбнулась и предложила ему стул.
— Прости, но я сделал ошибку, согласившись на это задание. Говори, что ты решила, и я пойду.
— О, новости хорошие. Разве от меня можно услышать что-то плохое? Я уверена, ты слышал, что Фил в восторге от этого проекта и твоих материалов про женщин, отвечающих на объявления. Но, по-моему, за тобой есть еще одна статья, не так ли? К тому же у меня появились кое-какие идеи, которые я бы хотела обсудить с тобой. Надо повысить рейтинг нашей газеты при помощи этих статей. Провести большую общественную кампанию, организовать рекламу, привлечь телевидение.
Сэм Хантер, журналист, в роли одинокого мужчины расследует загадку женщин… Что-то в этом роде. Фотографии в «Эхе», естественно. Я хочу сделать тебя знаменитостью, Сэм. Или, если будешь упрямиться, опозорить, — добавила она задумчиво.
— Ты не можешь сделать этого, — зло выпалил Сэм. — Фил гарантировал, что опубликует материал под другим именем. Я очень тщательно продумывал каждую статью, чтобы они не узнали себя, когда будут читать нашу газету. Если ты поместишь фотографии, то ты не сможешь предотвратить катастрофу. — Он наклонился к ней. — Боже, Цилла! Если эти женщины осознают, что над ними смеялись, это может привести к катастрофе.
— Какой ты сердобольный! Но таково мое решение. — Она взяла ручку со стола и стала играть ею. — К счастью, ты не можешь повлиять на ситуацию. — Ее голос стал почти мягким. — Но ты ведь согласился на эту акцию, помнишь?
— Помню, — сквозь зубы проворчал Сэм. — Женщины любят, когда их домогаются, тебе не следует забывать об этом.
Она пожала плечами.
— Значит, ты против меня? Месть отвергнутого? Посмотрим, как это расценит суд. — Она снова улыбнулась. — Но уверена, что ты не хочешь доводить до этого. Помимо всего прочего, твое поведение при ближайшем рассмотрении также не вынесет никакой критики, добавила она беззаботно. — Предлагаю заключить договор: ты уходишь сам и никогда не возвращаешься, иначе…
— О чем ты говоришь? — Сэм почувствовал, как дрожь пробежала по его телу.
Она открыла ящик стола и подала ему какой-то сверток.
— Ты очень долго тянул со статьей о Джени Крэг, и мне стало интересно, почему такое пристрастие к этой даме. Я наняла человека, чтобы он проследил за тобой. Вчера я получила интересующее меня и заплатила ему за работу.
Сэм развернул сверток и оторопел: посыпались фотографии. Мужчина и женщина целуются на улицах Лондона. Она уходит. В глазах застыло выражение боли. Мужчина смотрит, как она удаляется, с сожалением и грустью.
— И не говори мне, что это не Джени Крэг, Сэм. Мы знаем, это она. И ты не хочешь писать о ней. На других ты смотрел, разговаривал с ними, но не прикасался. Я бы сказала, что ваши отношения с Джени зашли дальше прикосновений. Ведь так? Нарушение морального долга. Использование служебного положения в корыстных целях. — Она помолчала. — Я убедилась, что ты не работаешь на другую газету. Итак, если ты хочешь сохранить работу, то напиши то, что я сказала тебе.
Я жду с нетерпением твою писанину об этой косметичке. Постарайся только, чтобы она не была слишком порнографической. — Можешь идти, — добавила она беззаботно.
— Минутку. — Сэм остановился. Его голос звучал ровно. — Когда начинается рекламная кампания?
— На следующей неделе, возможно, сразу после церемонии награждения. Пик твоей карьеры, Сэм. Ничего не может быть хуже. Твоя жизнь превратится в ад.
— Напротив. — Сэм направился к двери. В его глазах было спокойствие. Он с жалостью посмотрел на Циллу и улыбнулся. Теперь он был спокоен. — Ты заставила меня увидеть, что моя жизнь стала только лучше.
Джени, думал Сэм, когда бежал к своей машине. Он должен увидеть ее, рассказать ей правду до того, как она прочитает обо всем в газете.
Он подъехал к ее дому, выбежал из машины и ринулся к двери. Темнокожая женщина подметала крыльцо.
— Привет, вы, должно быть, Мануэлла. Он улыбнулся. — Джени дома?
Она печально покачала головой.
— Она на работе.
— Я не знаю, где находится магазин, в котором она работает. Вы можете мне помочь? усмехнулся он.
Мануэлла одобрительно посмотрела на него.
— На кухне остался список мест, которые она должна будет посетить. Я принесу его вам сейчас.
Женщина вернулась с листком бумаги, на котором были написаны названия магазинов в Вест-Энде. Вот здесь. Компания называется «Королева красоты».
— Я найду ее, — Сэм сбежал по ступенькам к машине. — Мануэлла, вы просто чудо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33