ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ведь она так мечтала о поездке на Маврикий, возлагала на нее столько надежд – не говоря уже о первой ночи с Робином, – и какой жестокий удар получила здесь, на Краю Света.
А если честно, то грелка в кровати была последней соломинкой. Непрошеный, неожиданный знак внимания. И к тому же нежелательный, напомнила она себе. Если Джей Делани рассчитывает завоевать ее расположение подобным способом, пусть не надеется.
– У вас есть какие-нибудь ядохимикаты? – раздался с порога голос Джея, и Мэгги подскочила от неожиданности.
– Это еще зачем? – подозрительно спросила она, оправившись от испуга.
– Как насчет пакта о самоубийстве? – галантно предложил он. – А если серьезно, я обработал бы заросли крапивы вокруг туалета. Посетить этот укромный уголок в ваших владениях – все равно что пройти курсы на выживание.
Мэгги открыла было рот, хотела возразить, что никто до сих пор не жаловался, но Джей прибавил:
– Спасибо Себастиану, предупредил, что здесь всего можно ожидать.
Мэгги пришлось быстро перестроиться.
– Сожалею, что не могу предоставить вам сверкающего золотом пятизвездочного клозета, к каким вы привыкли, – сладко сказала она.
– И сервис у вас паршивый, – кивнул он. – Я привык пить кофе в постели.
– Придется подождать, пока я разыщу ядохимикаты.
– Надеюсь, вы шутите. – Он помолчал. – С вашей крыши здорово пооблетела черепица. Если пойдет дождь, вам тут несладко придется.
– Думаю, у меня и так проблем предостаточно.
Мэгги вышла из дома посмотреть и в отчаянии присвистнула.
– Черт! Всего несколько месяцев назад я угрохала на эту крышу целое состояние.
– Порой эти бездушные предметы платят нам черной неблагодарностью, – с преувеличенным сочувствием произнес Джей.
– Вам смешно! Крыша-то не ваша.
Мэгги подняла уцелевшую черепицу и внимательно посмотрела на нее, потом перевела взгляд на Джея; она явно что-то задумала.
– Можно произвести косметический ремонт – затолкать черепицу на место.
– Но для этого вам понадобятся чрезвычайно длинные руки.
Мэгги коротко улыбнулась с видом человека, принявшего волевое решение.
– Лучше воспользоваться средних размеров лестницей.
У Джея глаза полезли на лоб.
– Что вы сказали? Я должен лезть к вам на крышу и укладывать назад отвалившуюся черепицу?
– Вот именно!
– Ни за что!
– Это почему же?
– Я боюсь высоты.
– Вздор, – отрезала Мэгги. – Я достаточно наслышана о подвигах Хэла Мак Гайра. Он в каждом фильме только и делает, что скачет по чужим крышам на высоте ста футов.
– Хэл Мак Гайр ловкач, это правда. У меня духу не хватает смотреть, как он это проделывает. Я в это время сижу в гримерной и учу слова.
– Вы врун!
– Всего лишь актер. Очень высокооплачиваемый, очень популярный, прошедший классическую актерскую подготовку. Прикажите драться за вас на дуэли – и я повергну вас в изумление.
– Сомневаюсь, – коротко ответила Мэгги. – Да и крыша, честно говоря, не такая уж высокая.
– Я даже на стул не могу встать – голова кружится. Кроме того, сломать палец на ноге – это одно дело, а шею – куда серьезнее.
– В таком случае окажите любезность, придержите лестницу, я сама полезу на крышу.
– Если вы мне позволите закрыть глаза.
– Да прекратите вы, в конце концов! – взорвалась Мэгги с гримасой отвращения и вылетела во двор за лестницей.
Джей пошел следом и взял лестницу у нее из рук.
– Предлагаю вам сделку. Я иду на смертельный риск в обмен на яичницу и кофе. При условии, что все это будет хорошо приготовлено.
Мэгги закусила губу. Меньше всего ей хотелось готовить для непрошеного гостя. Отсылая его чинить крышу, она всего лишь хотела занять его чем-нибудь, пока она сходит через поле на ферму и договорится о его отъезде. С другой стороны, если он и впрямь готов подправить ей крышу, то хотя бы завтрак с нее причитается.
Она решительно кивнула.
– Ладно, договорились. Схожу пока к машине за продуктами.
Она пошарила в карманах стеганого жакета, достала ключи и пошла по дороге. Все вокруг было завалено сучьями и щепками. Она двинулась было назад, к изгороди, но запуталась в огромных ветках и отступила. Когда же Мэгги наконец добралась до машины и открыла багажник, ей было очень жарко, она еле переводила дух.
Не успела она вытащить первую коробку, как услыхала мужской голос.
Мэгги подняла голову и увидела мистера Грайса, приближавшегося к ней по дороге вдоль упавшего дерева.
– Доброе утро, – откликнулась она. – Какая страшная буря!
– Какое там, буря, – вздохнул фермер, подходя ближе. – В наших местах такое зовется ураганом. Сколько людей погибло, дома порушены, деревья повалены. Мои ребята выехали на тракторе расчищать выезд к шоссе. А хозяйке моей показалось, будто машина проехала; ваша ли, нет ли, того она не видела. Вот я и подумал: дай-ка наведаюсь да погляжу, как вы тут.
– Спасибо, я-то в порядке, а машина… – Миссис Грайс, должно быть, приметила машину Себастиана. – Мистер Грайс, можно я зайду к вам попозже позвонить?
Фермер усмехнулся.
– И везет же вам, лапушка. Телефон молчит как могила, все электричество вырубилось. И никто толком не знает, когда линии восстановят.
– Но ведь мне необходимо связаться с гаражом, – в отчаянии воскликнула Мэгги. – Мою машину надо отбуксировать и починить, а мне срочно нужно в Лондон.
– И думать забудьте, – твердо сказал мистер Грайс. – У кого голова на месте, сегодня в Лондон не сунется, да и вообще будет дома сидеть. А Лондону-то хуже всех пришлось. Толкуют, туда даже поезда не доходят. Все дороги завалило. – Он покачал головой. – Страсть-то какая! Оставались бы вы здесь, пока все наладится. С голоду не помрете, мы с хозяйкой подкинем чего поесть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
А если честно, то грелка в кровати была последней соломинкой. Непрошеный, неожиданный знак внимания. И к тому же нежелательный, напомнила она себе. Если Джей Делани рассчитывает завоевать ее расположение подобным способом, пусть не надеется.
– У вас есть какие-нибудь ядохимикаты? – раздался с порога голос Джея, и Мэгги подскочила от неожиданности.
– Это еще зачем? – подозрительно спросила она, оправившись от испуга.
– Как насчет пакта о самоубийстве? – галантно предложил он. – А если серьезно, я обработал бы заросли крапивы вокруг туалета. Посетить этот укромный уголок в ваших владениях – все равно что пройти курсы на выживание.
Мэгги открыла было рот, хотела возразить, что никто до сих пор не жаловался, но Джей прибавил:
– Спасибо Себастиану, предупредил, что здесь всего можно ожидать.
Мэгги пришлось быстро перестроиться.
– Сожалею, что не могу предоставить вам сверкающего золотом пятизвездочного клозета, к каким вы привыкли, – сладко сказала она.
– И сервис у вас паршивый, – кивнул он. – Я привык пить кофе в постели.
– Придется подождать, пока я разыщу ядохимикаты.
– Надеюсь, вы шутите. – Он помолчал. – С вашей крыши здорово пооблетела черепица. Если пойдет дождь, вам тут несладко придется.
– Думаю, у меня и так проблем предостаточно.
Мэгги вышла из дома посмотреть и в отчаянии присвистнула.
– Черт! Всего несколько месяцев назад я угрохала на эту крышу целое состояние.
– Порой эти бездушные предметы платят нам черной неблагодарностью, – с преувеличенным сочувствием произнес Джей.
– Вам смешно! Крыша-то не ваша.
Мэгги подняла уцелевшую черепицу и внимательно посмотрела на нее, потом перевела взгляд на Джея; она явно что-то задумала.
– Можно произвести косметический ремонт – затолкать черепицу на место.
– Но для этого вам понадобятся чрезвычайно длинные руки.
Мэгги коротко улыбнулась с видом человека, принявшего волевое решение.
– Лучше воспользоваться средних размеров лестницей.
У Джея глаза полезли на лоб.
– Что вы сказали? Я должен лезть к вам на крышу и укладывать назад отвалившуюся черепицу?
– Вот именно!
– Ни за что!
– Это почему же?
– Я боюсь высоты.
– Вздор, – отрезала Мэгги. – Я достаточно наслышана о подвигах Хэла Мак Гайра. Он в каждом фильме только и делает, что скачет по чужим крышам на высоте ста футов.
– Хэл Мак Гайр ловкач, это правда. У меня духу не хватает смотреть, как он это проделывает. Я в это время сижу в гримерной и учу слова.
– Вы врун!
– Всего лишь актер. Очень высокооплачиваемый, очень популярный, прошедший классическую актерскую подготовку. Прикажите драться за вас на дуэли – и я повергну вас в изумление.
– Сомневаюсь, – коротко ответила Мэгги. – Да и крыша, честно говоря, не такая уж высокая.
– Я даже на стул не могу встать – голова кружится. Кроме того, сломать палец на ноге – это одно дело, а шею – куда серьезнее.
– В таком случае окажите любезность, придержите лестницу, я сама полезу на крышу.
– Если вы мне позволите закрыть глаза.
– Да прекратите вы, в конце концов! – взорвалась Мэгги с гримасой отвращения и вылетела во двор за лестницей.
Джей пошел следом и взял лестницу у нее из рук.
– Предлагаю вам сделку. Я иду на смертельный риск в обмен на яичницу и кофе. При условии, что все это будет хорошо приготовлено.
Мэгги закусила губу. Меньше всего ей хотелось готовить для непрошеного гостя. Отсылая его чинить крышу, она всего лишь хотела занять его чем-нибудь, пока она сходит через поле на ферму и договорится о его отъезде. С другой стороны, если он и впрямь готов подправить ей крышу, то хотя бы завтрак с нее причитается.
Она решительно кивнула.
– Ладно, договорились. Схожу пока к машине за продуктами.
Она пошарила в карманах стеганого жакета, достала ключи и пошла по дороге. Все вокруг было завалено сучьями и щепками. Она двинулась было назад, к изгороди, но запуталась в огромных ветках и отступила. Когда же Мэгги наконец добралась до машины и открыла багажник, ей было очень жарко, она еле переводила дух.
Не успела она вытащить первую коробку, как услыхала мужской голос.
Мэгги подняла голову и увидела мистера Грайса, приближавшегося к ней по дороге вдоль упавшего дерева.
– Доброе утро, – откликнулась она. – Какая страшная буря!
– Какое там, буря, – вздохнул фермер, подходя ближе. – В наших местах такое зовется ураганом. Сколько людей погибло, дома порушены, деревья повалены. Мои ребята выехали на тракторе расчищать выезд к шоссе. А хозяйке моей показалось, будто машина проехала; ваша ли, нет ли, того она не видела. Вот я и подумал: дай-ка наведаюсь да погляжу, как вы тут.
– Спасибо, я-то в порядке, а машина… – Миссис Грайс, должно быть, приметила машину Себастиана. – Мистер Грайс, можно я зайду к вам попозже позвонить?
Фермер усмехнулся.
– И везет же вам, лапушка. Телефон молчит как могила, все электричество вырубилось. И никто толком не знает, когда линии восстановят.
– Но ведь мне необходимо связаться с гаражом, – в отчаянии воскликнула Мэгги. – Мою машину надо отбуксировать и починить, а мне срочно нужно в Лондон.
– И думать забудьте, – твердо сказал мистер Грайс. – У кого голова на месте, сегодня в Лондон не сунется, да и вообще будет дома сидеть. А Лондону-то хуже всех пришлось. Толкуют, туда даже поезда не доходят. Все дороги завалило. – Он покачал головой. – Страсть-то какая! Оставались бы вы здесь, пока все наладится. С голоду не помрете, мы с хозяйкой подкинем чего поесть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44