ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Мысль о скорой свадьбе, как всегда, вызвала в нем вспышку бешеного желания. Но Рори сжал зубы, стараясь утихомирить не в меру разыгравшееся воображение.
– Есть что-то еще, что я должен знать? – спросил он сухо.
Джоанна выпрямилась в седле, явно наслаждаясь ситуацией:
– Кроме того, что миледи предпочла бы другого мужчину? Да нет, почти ничего. Только еще тот факт, что один из претендентов на руку леди Джоанны очень и очень богат.
– Я так понимаю, что для нее это важно?
Джоанна многозначительно кивнула.
– А вы разве не хотели бы быть ужасно богатым, милорд?
– А я и так богат, – небрежным тоном сообщил Рори.
– Вы богаты? – Джоанна подозрительно посмотрела на него и нахмурилась.
– Да.
– Все равно, вы не можете быть богаты как остальные претенденты, милорд, – безапелляционно заявила Джоанна. – Вы уверены, что хотите жениться на девушке, сердце которой отдано другому?
– Уверен.
– Но почему, ради всего святого?
Рори улыбнулся:
– Потому что это приказ короля.
Джоанна рванулась на своей гнедой вперед, раздраженная сверх меры его самодовольным ответом. Черный жеребец немедленно бросился следом и очень скоро поравнялся с Бебинд.
Пока они скакали рядом, Джоанна украдкой разглядывала Маклина. Иногда было трудно поверить в то, что это и есть тот самый порочный и распутный Морской Дракон. Особенно когда она смотрела в его зеленые глаза.
Три орлиных пера, прикрепленные к его берету фамильной пряжкой, дрожали на ветру. Его золотистые волосы были собраны сзади и перехвачены кожаным шнурком, красивый профиль четко вырисовывался на фоне голубого неба. Сильные бедра напрягались, когда он сжимал бока своего черного жеребца.
Джоанна знала, что он провел несколько лет в море, гоняясь за пиратскими кораблями для короля Джеймса, поэтому ей было удивительно видеть, какой он прекрасный наездник. Казалось, они с лошадью были одним целым, чем-то вроде мифического кентавра, получеловека-полуконя.
– Похоже, мы потеряли охотников, – заметила Джоанна, беспечно улыбаясь.
– Не волнуйся, Джоуи, – успокоил ее Маклин. – Когда они завалят оленя, мы встретимся с ними у мельницы возле озера. Там перекусим и отдохнем.
Джоанна удивленно воззрилась на него:
– А откуда вы знаете, что они будут нас ждать возле мельницы, милорд?
– Я им велел.
Он потянулся вперед и хлопнул Бебинд по крупу. Обе лошади перешли в галоп и поскакали вперед.
5
Мельница Рэннок Мил стояла в месте, где река Левен впадала в озеро Лохлевен. Рядом возвышалась гора Гарб Бейн. С покрытого травой берега открывался прекрасный вид на замок Кинлохлевен. Замок стоял на краю обрыва, который внизу заканчивался в холодных водах озера.
Джоанна грызла печенье, наслаждаясь великолепным видом. Это было, несомненно, одно из красивейших мест Шотландии. В зеркальной воде озера отражались покрытые снегом вершины гор, дремучие леса на их склонах и высокое голубое небо с плывущими по нему облаками.
Эта удивительная картина напомнила Джоанне гобелен, висящий у нее в спальне. Единственное, чего не хватало сейчас, – это рыцаря и его прекрасной дамы, но живое воображение Джоанны восполнило этот пробел.
Красивый, сильный, отважный рыцарь, облаченный в сияющие доспехи, подъехал на красавце-скакуне, спешился и подошел к тому месту, где среди цветущих примул сидела она. В руке у него был букет полевых цветов. Он опустился на колено и поклялся ей в вечной любви и верности. Смущенная, она взяла у него букетик фиалок и мягко отказалась принять его любовь, но его изысканные манеры вскоре сломили ее сопротивление… Он явился, чтобы спасти ее от…
– Ого, вот это выстрел!
– Тысяча чертей! Одноглазый дьявол никогда не промахивается!
Резкие голоса солдат прервали мечтания Джоанны. Люди Маклина натянули раскрашенную оленью шкуру на ствол старого дуба и теперь красовались друг перед другом, соревнуясь в стрельбе из лука. Вот уже несколько раз побеждал Фичер, намного опережая любого из противников.
После того как Джоанна разложила еду на шерстяном пледе, расстеленном прямо на траве, Маклин настоял, чтобы она села рядом с ним. Он объяснил это тем, что ему больше ничего не нужно. Джоанна не сильно утомилась, прислуживая ему. Его желания были просты и немногочисленны: кусок мясного пирога и фляжка с пивом. Насытившись, он положил зеленый берет рядом, вытянул ноги и сложил руки на животе, намереваясь подремать после еды.
Пожалуй, у Артура Хея была не слишком тяжелая служба. Его хозяин был не капризен и не раздражителен.
Даже когда Джоанна разлила на плед пиво, а потом уронила на землю кусок пирога, Маклин не разозлился.
Ей-богу, неудивительно, что она так нервничала. Он наблюдал за ней с ленивой улыбкой на губах, говорил спокойным, чуть небрежным тоном. Как только он задремал, она тут же повернулась к нему спиной – чтобы не видеть его и чтобы всякие фривольные мысли не лезли в голову.
Его густой красивый баритон вызывал в ней какие-то странные ощущения. Джоанна убеждала себя в том, что любая особа женского пола чувствовала бы себя необычно в присутствии этого распутника. А если еще учесть, что распутник искушен в черной магии… Разве ее наставники не предупреждали ее, что Князь Тьмы совращает свои жертвы медовыми речами? Сладкими, опьяняющими речами, полными соблазнов, обещающими неземные радости и удовольствия.
– Ну, что скажете, милорд? – окликнул Маклина Тэм. – Не желаете продемонстрировать свое искусство?
Джоанна повернулась и увидела, что Маклин проснулся и наблюдает за ней из-под полуопущенных век. Он лежал, полностью расслабившись, положив руки за голову и скрестив длинные ноги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124