ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Вы были ко мне так добры. Но мне просто необходимо...
Рикеби, не отпускавший дверной ручки, почувствовал, что его просто-напросто игнорируют, а в его нетрезвом состоянии ему не хотелось, чтобы его подвергали подобным, как он счел, унижениям.
- Послушайте, со стариной Петигрю сейчас не имеет никакого смысла говорить,- перебил он ее.- Ему толь ко что отказали. Я предложил его кандидатуру, но ее отвергли. Назначили не кого иного, как вас.
- Назначили?- не скрывая удивления, спросила мисс Дэнвил.- Я ничего не понимаю. Назначили кем?
- Как кем? Убийцей, конечно!
- Да успокойтесь же вы, наконец, молодой идиот!- сердито попытался остановить его Петигрю, но было уже поздно.
- Не слушайте его, мисс Дэнвил, это просто бессмысленно,- настойчиво продолжал Рикеби.- Он явно завидует, поскольку его кандидатуру откровенно отвергли. Честь стать убийцей старшего инспектора выпала именно вам, и никому другому. Вопрос решен окончательно и бесповоротно. Вуд расписал все до деталей. Вы должны быть ему благодарны.
Однако на лице мисс Дэнвил можно было увидеть все, что угодно, только не чувство благодарности. Ее щеки залил густой румянец, пальцы заметно задрожали.
- Значит, вы хотите, чтобы я убила человека?- медленно, совершенно несвойственным ей глубоким голосом произнесла она.
Петигрю в очередной раз попытался разрядить обстановку.
- Это всего лишь шутка,- поспешил он сказать.- Глупая затея, которую эти люди придумали только для того...
- Шутка?- повторила мисс Дэнвил.- Так, по вашему мнению, смерть и страх смерти всего лишь только шутка и ничего больше? Вы,- она резко повернулась к Буду,- вы, кто сделал смерть своим ежедневным занятием, придумывая все новые и новые способы лишить жизни своих собратьев, и вы,- она бросила гневный взгляд на Эдельмана, который, откинувшись на спинку стула, рассматривал ее с нарочито равнодушным видом,- вы, кто всячески искушал меня и пытался склонить к убийству другой женщины, что я вам сделала, за что вы так преследуете меня? О Господи!- Она отчаянно всплеснула руками.- Неужели только ради этого я молила Тебя избавить меня от тени долины смерти, неужели Ты...
- Мисс Дэнвил!- В этот момент услышан мог быть, конечно, только "офисный" голос мисс Кларк.- Немедленно прекратите! Вы что, сошли с ума?
Наступила мертвая тишина, но затем... затем случилось нечто ужасное: мисс Дэнвил захохотала. Захохотала отвратительно и безудержно, одновременно рыдая и тыкая пальцем в направлении мисс Кларк.
- Что ж, может, и сошла,- наконец сквозь слезы выдавила она.- Почему бы и нет? Ведь меня выпустили из Чоквудского сумасшедшего дома всего семь лет назад.
Она повернулась и шагнула к двери. Филипс, очевидно привлеченный необычным шумом, вошел буквально секундой или двумя раньше. Полностью озадаченный тем, что ему довелось увидеть и услышать, он поспешил помочь ей, но мисс Дэнвил яростно оттолкнула его и выбежала из зала.
Глава 10
СВИСТЯЩИЙ ЧАЙНИК
На следующее утро общий завтрак в клубе "Фернли" проходил заметно более натянуто и молчаливо, чем обычно. Сцена, происшедшая накануне вечером в зале, оставила чувство вины почти у всех присутствующих. Они мрачно жевали, глотали, просматривали свои утренние газеты и старательно избегали взглядов друг друга. Мисс Дэнвил так и не появилась. Петигрю отважился спросить у мисс Кларк, как она себя чувствует, и в ответ услышал:
- Она попросила принести ей чашку чаю, после чего заперлась у себя в комнате. Я спросила у нее через дверь, не надо ли ей чего-нибудь еще, но в ответ услышала только краткое "нет". Я также посоветовала ей вызвать врача и взять больничный лист, но она заявила, что чувствует себя уже намного лучше и надеется чуть позже выйти на работу. Надеюсь, этого не случится. Положение могло бы сложиться в высшей степени нелепое. В силу чего считаю своим прямым долгом поговорить о ней с нашим управляющим, который, если сочтет нужным, доложит об этом старшему инспектору.
Петигрю невнятно пробормотал первые попавшиеся слова искреннего сочувствия. Он, конечно, понимал трудности мисс Кларк, но его симпатии, безусловно, были на стороне мисс Дэнвил. Что ждет бедняжку в мире, который обошелся с ней таким безжалостным образом?
Все утро он был слишком занят, чтобы думать о проблемах мисс Дэнвил или чьих-либо еще. Последние два дня в служебные часы его мысли были целиком и полностью заняты отработкой деталей скандального дела "Бленкинсоп", и сейчас он с головой ушел в подготовку окончательного варианта, прежде чем отправить его официальным следственным органам в Лондон. Это будет первое настоящее судебное расследование с момента его назначения на должность, и Петигрю был твердо намерен довести его до победного конца. Он прервался на обед где-то на середине пути, и, когда отправился в столовую, в его голове продолжали крутиться цифры, даты, расписания и схемы, которые необходимо было скрупулезно сопоставлять с законодательными положениями, инструкциями и всеми остальными атрибутами управления.
Назад к реальности его вернул поднос с едой, поставленный кем-то на его стол. Петигрю поднял удивленный взгляд и увидел, что рядом с ним садится... мисс Дэнвил. Она выглядела довольно спокойной и абсолютно нормальной, если, конечно, не считать плотно сжатых губ, придававших ей совершенно несвойственный для нее и поэтому где-то даже пугающий вид крайней решимости. Вид, который невольно заставил его с тоской подумать о том, что она намеревается излить ему душу. Вот чего-чего, а этого ему хотелось меньше всего. У него не было ни малейшего желания, пусть даже помимо своей воли, оказаться втянутым в личную жизнь кого-либо из сослуживцев, и он должен постараться сделать все возможное, чтобы избежать этого, должен задушить ее безумную идею в зародыше:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики