ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Она бросила на Валентина странный взгляд и опустила глаза.- Это было еще до обеда. Значит, я была права, не так ли?
Валентин не знал, что сказать.
- Хотя для остальных это явится страшным потрясением,- спокойно продолжала Эммелайн,- но я ничуть не удивлена. Именно такого следовало ожидать от Джона - в его положении. У него на душе было слишком многое.
Она медленно пошла к своей комнате.
- Миссис Ревир!- окликнул ее Валентин.
Эммелайн повернулась и посмотрела на него, словно не узнавая. Ему припомнились последние слова Евы: "Очевидно, это из-за шока". Насколько правдивее они прозвучали бы в устах Эммелайн!
- Кто-то должен сообщить сэру Джорджу и леди Скун,- сказал он.
- А вы уже рассказали Еве?- ответила она вопросом на вопрос.
- Да.
- Тогда пусть она сообщит моим родителям. Я не могу этого сделать.
Валентин понимал, что Эммелайн едва сдерживается, но попытался еще раз.
- Миссис Скун тоже отказывается.
- В таком случае вам придется взять это на себя. Вы посторонний, и для вас это ничего не значит.- Ее голос стал резким.- Я должна идти к моему мужу. Для него это тоже окажется сильным шоком. Я... мы постараемся помочь позже.
Эммелайн поспешила прочь.
- Она тяжело это восприняла,- печально промолвил мистер Мейдженди.Должно быть, очень любила брата. Мне так жаль, что я расстроил всех своими пистонами и ракетами. Теперь мне почти кажется, что это моя вина.
Валентин не стал тратить время на то, чтобы утешить его.
Глава 4
Когда Валентин постучал в комнату сэра Джорджа, дверь открыл сам старик.
- В чем дело?- раздраженно спросил он. Его седые волосы были взъерошены, глаза покраснели, но он казался полностью оправившимся от приступа.
- Прошу прощения,- сказал Валентин, будучи не в силах так быстро адаптироваться к ситуации.- Леди Скун здесь?
- Нет!- огрызнулся сэр Джордж.- Она пошла спать в мою гардеробную и, более того, приняла пару моих снотворных таблеток. Я не стану ее будить. Все скачут по дому среди ночи - просто абсурд!
- Могу я войти?- спросил Валентин. Почти втолкнув старика в его же собственную комнату, он закрыл за собой дверь.- К сожалению, произошел несчастный случай. Мне жаль расстраивать вас, когда вы больны...
- Я не болен!- рявкнул сэр Джордж.- Я здоров как бык! Мне приходится быть таким, когда дом полон психов, пускающих фейерверки в комнатах. Что случилось теперь? Опять Мейдженди с его ракетами? Если так, я вышвырну его, несмотря на снегопад!- Он протиснулся в халат и направился к двери, словно намереваясь осуществить свою угрозу.- Где этот болван?
- Мейдженди тут ни при чем,- сказал Валентин.- Это ваш сын. Боюсь, он серьезно пострадал.
- Мой сын?- Сэр Джордж отпрянул.
- Да. Мне очень жаль.
- Говорите, он пострадал?
- Боюсь, все гораздо хуже.
Старик прочел правду на лице Валентина и тяжело опустился на край кровати.
- Я этого опасался,- заговорил он.- Это моя вина. Мне не следовало вмешиваться.- Сделав паузу, он осведомился с внезапным приливом энергии: Где все? Где Ева? Она знает?
Валентин кивнул.
- Я сообщил ей в первую очередь.
- А где... где Джон?- Старик опустил голову и добавил, не дожидаясь ответа: - После смерти Чарли Полла все шло не так как надо.- Казалось, он забыл, что Валентин - брат Чарли.
Дверь гардеробной за спиной сэра Джорджа начала медленно открываться. Валентин вздрогнул. В проеме стояла леди Скун.
- Кто-то пришел?- сонно спросила она.
Сэр Джордж повернулся к ней.
- Боже мой!- прошептал он, вцепляясь обеими руками себе в волосы.- Это ее убьет!
- Куда ты собрался, Джордж?- продолжала леди Скун тем же сонным голосом.- Почему ты не в постели?- Было очевидно, что она лишь смутно осознает происходящее.- С тобой все в порядке?
- Да-да, дорогая,- хрипло отозвался сэр Джордж.- Иди спать.
- Ладно, Джордж, если тебе ничего не нужно.- Повернувшись, словно на деревянных ногах, она заковыляла прочь.
Сэр Джордж посмотрел на Валентина.
- Пусть спит,- сказал он.- Она это заслужила. Это не ее вина, а моя. Я настаивал на этом браке, а Элайза не хотела со мной спорить. Лучше бы она возражала.
Последовавшее молчание нарушил Валентин.
- Я пойду за врачом.
- Да, идите, мой мальчик. Кроме вас, в доме не осталось мужчин. Пока не тревожьте женщин - я не смогу вынести их воплей. Постучите в сторожку к Джевонсу. Я пока оденусь и буду готов к вашему возвращению.- Сэр Джордж встал.- Нет смысла бить себя в грудь. В старости чувства притупляются. Страшен первый удар, а все остальное уже не имеет особого значения.
Глава 5
Было три часа ночи, когда Валентин, изнемогая от усталости, добрался до дома доктора Фицбрауна.
Ему пришлось пробираться по деревенской дороге, иногда падая в сугроб, а иногда скользя по льду. Снегопад прекратился, и на черном небе блестели звезды. Валентин думал о Еве, проклиная себя за это.
К тому времени как он помог доктору приспособить цепи на колесах автомобиля и они отправились в путь, вооруженные лопатами, прошел еще час. Маленькая машина двигалась по дороге на второй скорости легче, чем ожидал Валентин. Фицбраун оставался невозмутимым, даже когда колеса буксовали.
- Скверное дело,- заметил он.- Я как раз проезжал мимо, когда они выходили из церкви. Вы заночевали у них?
- Да,- ответил Валентин.- Не мог выбраться из-за метели.
- Как, вы сказали, ваша фамилия?
- Полл.
- Мне кажется, я где-то видел вас раньше. Должно быть, вы брат Чарли Полла?
- Да.
Последовавшая пауза напоминала облако замерзшего дыхания.
- Вы присутствовали при гибели моего брага?- спросил наконец Валентин.
- Да,- кивнул Фицбраун.
- Вы были на мосту?
- Нет. Внизу - в толпе.
- И вас не позвали оказать ему помощь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Валентин не знал, что сказать.
- Хотя для остальных это явится страшным потрясением,- спокойно продолжала Эммелайн,- но я ничуть не удивлена. Именно такого следовало ожидать от Джона - в его положении. У него на душе было слишком многое.
Она медленно пошла к своей комнате.
- Миссис Ревир!- окликнул ее Валентин.
Эммелайн повернулась и посмотрела на него, словно не узнавая. Ему припомнились последние слова Евы: "Очевидно, это из-за шока". Насколько правдивее они прозвучали бы в устах Эммелайн!
- Кто-то должен сообщить сэру Джорджу и леди Скун,- сказал он.
- А вы уже рассказали Еве?- ответила она вопросом на вопрос.
- Да.
- Тогда пусть она сообщит моим родителям. Я не могу этого сделать.
Валентин понимал, что Эммелайн едва сдерживается, но попытался еще раз.
- Миссис Скун тоже отказывается.
- В таком случае вам придется взять это на себя. Вы посторонний, и для вас это ничего не значит.- Ее голос стал резким.- Я должна идти к моему мужу. Для него это тоже окажется сильным шоком. Я... мы постараемся помочь позже.
Эммелайн поспешила прочь.
- Она тяжело это восприняла,- печально промолвил мистер Мейдженди.Должно быть, очень любила брата. Мне так жаль, что я расстроил всех своими пистонами и ракетами. Теперь мне почти кажется, что это моя вина.
Валентин не стал тратить время на то, чтобы утешить его.
Глава 4
Когда Валентин постучал в комнату сэра Джорджа, дверь открыл сам старик.
- В чем дело?- раздраженно спросил он. Его седые волосы были взъерошены, глаза покраснели, но он казался полностью оправившимся от приступа.
- Прошу прощения,- сказал Валентин, будучи не в силах так быстро адаптироваться к ситуации.- Леди Скун здесь?
- Нет!- огрызнулся сэр Джордж.- Она пошла спать в мою гардеробную и, более того, приняла пару моих снотворных таблеток. Я не стану ее будить. Все скачут по дому среди ночи - просто абсурд!
- Могу я войти?- спросил Валентин. Почти втолкнув старика в его же собственную комнату, он закрыл за собой дверь.- К сожалению, произошел несчастный случай. Мне жаль расстраивать вас, когда вы больны...
- Я не болен!- рявкнул сэр Джордж.- Я здоров как бык! Мне приходится быть таким, когда дом полон психов, пускающих фейерверки в комнатах. Что случилось теперь? Опять Мейдженди с его ракетами? Если так, я вышвырну его, несмотря на снегопад!- Он протиснулся в халат и направился к двери, словно намереваясь осуществить свою угрозу.- Где этот болван?
- Мейдженди тут ни при чем,- сказал Валентин.- Это ваш сын. Боюсь, он серьезно пострадал.
- Мой сын?- Сэр Джордж отпрянул.
- Да. Мне очень жаль.
- Говорите, он пострадал?
- Боюсь, все гораздо хуже.
Старик прочел правду на лице Валентина и тяжело опустился на край кровати.
- Я этого опасался,- заговорил он.- Это моя вина. Мне не следовало вмешиваться.- Сделав паузу, он осведомился с внезапным приливом энергии: Где все? Где Ева? Она знает?
Валентин кивнул.
- Я сообщил ей в первую очередь.
- А где... где Джон?- Старик опустил голову и добавил, не дожидаясь ответа: - После смерти Чарли Полла все шло не так как надо.- Казалось, он забыл, что Валентин - брат Чарли.
Дверь гардеробной за спиной сэра Джорджа начала медленно открываться. Валентин вздрогнул. В проеме стояла леди Скун.
- Кто-то пришел?- сонно спросила она.
Сэр Джордж повернулся к ней.
- Боже мой!- прошептал он, вцепляясь обеими руками себе в волосы.- Это ее убьет!
- Куда ты собрался, Джордж?- продолжала леди Скун тем же сонным голосом.- Почему ты не в постели?- Было очевидно, что она лишь смутно осознает происходящее.- С тобой все в порядке?
- Да-да, дорогая,- хрипло отозвался сэр Джордж.- Иди спать.
- Ладно, Джордж, если тебе ничего не нужно.- Повернувшись, словно на деревянных ногах, она заковыляла прочь.
Сэр Джордж посмотрел на Валентина.
- Пусть спит,- сказал он.- Она это заслужила. Это не ее вина, а моя. Я настаивал на этом браке, а Элайза не хотела со мной спорить. Лучше бы она возражала.
Последовавшее молчание нарушил Валентин.
- Я пойду за врачом.
- Да, идите, мой мальчик. Кроме вас, в доме не осталось мужчин. Пока не тревожьте женщин - я не смогу вынести их воплей. Постучите в сторожку к Джевонсу. Я пока оденусь и буду готов к вашему возвращению.- Сэр Джордж встал.- Нет смысла бить себя в грудь. В старости чувства притупляются. Страшен первый удар, а все остальное уже не имеет особого значения.
Глава 5
Было три часа ночи, когда Валентин, изнемогая от усталости, добрался до дома доктора Фицбрауна.
Ему пришлось пробираться по деревенской дороге, иногда падая в сугроб, а иногда скользя по льду. Снегопад прекратился, и на черном небе блестели звезды. Валентин думал о Еве, проклиная себя за это.
К тому времени как он помог доктору приспособить цепи на колесах автомобиля и они отправились в путь, вооруженные лопатами, прошел еще час. Маленькая машина двигалась по дороге на второй скорости легче, чем ожидал Валентин. Фицбраун оставался невозмутимым, даже когда колеса буксовали.
- Скверное дело,- заметил он.- Я как раз проезжал мимо, когда они выходили из церкви. Вы заночевали у них?
- Да,- ответил Валентин.- Не мог выбраться из-за метели.
- Как, вы сказали, ваша фамилия?
- Полл.
- Мне кажется, я где-то видел вас раньше. Должно быть, вы брат Чарли Полла?
- Да.
Последовавшая пауза напоминала облако замерзшего дыхания.
- Вы присутствовали при гибели моего брага?- спросил наконец Валентин.
- Да,- кивнул Фицбраун.
- Вы были на мосту?
- Нет. Внизу - в толпе.
- И вас не позвали оказать ему помощь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63