ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. И хотя я верю своей жене, но такой вариант возможен. А здесь удобный случай: списать все на грабителя...
- О'кей, парни, благодарю вас за интервью, - сказал я, подходя к магнитофону и снимая кассету. - А теперь скажите честно: жить хочется, а?
- Но, шериф! - воскликнул Дик Лоренс, пытаясь привязанным подняться с кресла. - Вы же обещали...
- Да, я обещал, но хочу, чтобы вы выполнили последнее условие. Согласны?
- Да, - поспешно ответил Лоренс.
- Но я не слышу второго голоса, Дейв, - сказал я.
- Конечно, согласен...
- Так вот, сейчас сюда приедет Гарри Моулз, и вы повторите ему все, что говорили мне. - Я помахал в воздухе магнитофонной кассетой. - Если вы еще раз вздумаете встать на моем пути, то... Поверьте, парни. Стелла все-таки его дочь и сама выкрутится, а вы спасайте свои шкуры... Тебя, Дик Лоренс, я могу упрятать в тюрьму за кражу браслета, - я поднял руку, видя, что он пытается что-то возразить, - Лизи Фойгт, спасая себя, подтвердит все, что я ей прикажу, а уж спасать тебя не кинется ни мистер Моулз, ни, тем более, Стелла... К тому же, учти, что я тебя обвиняю в покушении на убийство шерифа... Это все минимум лет десять тюрьмы. О Стелле не беспокойся. При связях и деньгах ее отца, ее признают невменяемой, а вот ты... А теперь о тебе, Дейв. Если ты не выложишь все мистеру Моулзу, то я - обвиню тебя в торговле наркотиками. Ведь ты сам подтвердил, что снабжал снадобьем брата, а это тоже обеспечит тебе несколько лет отдыха. Думайте пока, парни, и, как говорит мистер Моулз:
- "Не упустите свой шанс". Если все это вы подтвердите мистеру Моулзу, я к вам не буду иметь претензий.
Затем я подошел к телефону, снял трубку и набрал номер телефона приемной мистера Моулза, известный весьма ограниченному кругу лиц.
Долго никто не брал трубку, но потом в ней прохрипел заспанный голос Гарри Моулза:
- Да...
- Это вы, Гарри? - спросил я.
- Сид? - удивился он. - Какого черта вам не спится? - Его голос все повышал тональность. - И потом, с каких пор я стал для вас Гарри, черт возьми!
- Слушайте меня внимательно, Гарри, - спокойно сказал я. - Я решил учиться у вас и на этот раз не упущу свой шанс... Я не хочу вам зла, а просто добьюсь своего: Вы дадите свое согласие на наш брак с Джулией.
- Ни черта вы не добьетесь, подонок! - взревел он.
- Успокойтесь, Гарри, и, если не хотите больших неприятностей, то немедленно берите Джо Наумана и приезжайте в свое бунгало. Здесь вы узнаете много интересного. Если после всего, что вы узнаете, у вас появится желание побеседовать со мной, то позвоните мне утром в кабинет, - и я положил трубку.
- Желаю вам успешно выбраться из этой переделки, парни, - сказал я и вышел.
Я дошел до своей машины, сел в нее и быстро помчался к себе домой.
Глава 10
И вот я сижу в последний раз в своем кабинете. Я вспомнил все, что было, умолчав лишь об одном, но это я оставил до встречи с Гарри Моулзом. Я жду его звонка. Жду и уверен, что он позвонит. Он не дурак и должен понять, что на этот раз проиграл. Я поставил на своем заявлении подпись, отложил ручку, закурил, и в этот момент зазвонил телефон.
- Слушаю, Керт, - сказал я, сняв трубку.
- Сид, это Гарри, - пророкотал голос мистера Моулза. - К сожалению, я должен признать, что ты оказался слишком талантливым учеником. Я согласен на твое предложение. Так что ты хочешь?
- Я хочу встретиться, ну, скажем, через полчаса в вашем бунгало и обсудить все наши вопросы, - сказал я.
- При всем моем огромном желании послать тебя ко всем чертям, к сожалению, я не имею такой возможности, а поэтому согласен на встречу. Но почему в бунгало? У тебя есть еще для меня сюрприз?
- Разумеется, дорогой Гарри, есть. Ведь не зря же вы меня учили жизни. Да еще и какой! К тому же, неплохо бы смыть в волнах все наши старые размолвки и дурное отношение друг к другу.
- Ну что ж, встречаемся через полчаса там, - сказал он, кладя трубку.
И вот, пройдя через все, я еду в бунгало победителем. Когда я подъехал, машина мистера Моулза уже стояла там, а Джо Науман, небрежно развалясь на сиденье, курил. Меня приветствовал вышедший из бунгало Гарри Моулз:
- Хелло, Сид. Рад тебя видеть.
- Хелло, Гарри. Рад или не очень, но будем теперь видеться довольно часто.
- Я это понял. Ты, конечно, продашь все сведения, которыми располагаешь, за миллион, и я буду вынужден сдержать свое слово и отдать тебе Джулию, так?
- Нет, Гарри, не так.
- Ты хочешь больше? - удивился он.
- Нет, я хочу только Джулию, а деньги меня не интересуют.
- Что?! - удивился он. - Ты же говорил, что многому у меня научился, а заявляешь опять как какой-то сопляк. Кстати, где ты прячешь Джулию?
- Она живет на ферме, где жила моя тетушка Элис, - ответил я.
- Моя дочь на ферме, - сморщился он. - Но все равно: ты мой зять. А где все документы?
- В надежном месте, Гарри. Или вы мне не доверяете? Или вы думаете, что я буду позорить свою, - я подчеркнул это слово, - семью? Правда, вы вынудили меня уйти в отставку. Я уже написал бумагу. Ведь я дал слово, что если не найду преступника, то уйду в отставку.
- Это к лучшему, Сид. Я найду тебе место поинтересней. А этих преступников все равно найдут...
- Нет, Гарри, я думаю, что не найдут. Но поиски могут привести к тем же фактам, которые раскопал я...
- Ладно, поехали к Джулии, Сид. Думаю, что ее обрадует такая новость. Ты действительно закрутил девчонке голову. Я думал, что это просто увлечение.
- Нет, Гарри, - ответил я. - Я же сказал, что надо смыть все старое в волнах. К тому же, я должен вам еще кое-что рассказать. Я не хочу, чтобы беря меня в зятья, вы думали обо мне, как о мелком мошеннике и шантажисте, который благодаря случайности, смог достичь своей цели. Нет, я все сделал из любви к Джулии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики