ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Когда-нибудь эта чертова штуковина убьет меня током, Ч пробормотал С
андерсон, включая кофейник. Послышался треск электрических разрядов. Ч
Меня или какого-нибудь другого бедолагу. Вам со сливками и сахаром?
Ч Да, пожалуйста.
Держа кофейник как можно дальше от себя, Сандерсон наполнил два стаканчи
ка. Он славился своим неумением обращаться с любыми механизмами. В челов
еческом теле мой начальник разбирался превосходно; казалось, он наделен
неким особым чутьем ко всему, что имело отношение к мясу и костям. Но сталь
и электричество были выше его разумения, и Сандерсон жил в постоянном ст
рахе какой-нибудь поломки. Свой автомобиль, телевизор и стереопроигрыва
тель он считал потенциальными предателями и изменниками.
Сандерсон был рослым и мощным мужчиной. Когда-то он выступал на регатах з
а Гарвард и был загребным. Предплечья и запястья его не уступали толщино
й голеням и лодыжкам многих знакомых мне мужчин. На лице Сандерсона проч
но утвердилась торжественно-задумчивая мина. Вероятно, он мог бы стать п
рекрасным судьей или выдающимся игроком в покер.
Ч Что ещё сказал Уэстон? Ч спросил он меня.
Ч Ничего.
Ч Похоже, вы удручены.
Ч Скорее, встревожен.
Сандерсон покачал головой.
Ч Мне кажется, вы лаете не на то дерево. Уэстон не стал бы подделывать отч
ет. Если он говорит, что не уверен, значит, так оно и есть.
Ч Может быть, вы сами посмотрите образцы?
Ч Хотелось бы, но вы знаете, что это невозможно.
Он был прав. Если Сандерсон явится в патологоанатомическое отделение Го
родской больницы и попросит показать препараты, Уэстон воспримет это ка
к личное оскорбление. Нет, так у нас не делается.
Ч А если он вас попросит… Ч начал я.
Ч С какой стати?
Ч Не знаю.
Ч Уэстон поставил диагноз и подписался под ним. Дело закрыто навеки. Есл
и, конечно, все это не станет предметом судебного разбирательства.
У меня противно засосало под ложечкой. За последние несколько дней я усп
ел укрепиться в убеждении, что никакого суда не будет. Никакого. Любой суд
ебный процесс, даже если он закончится оправдательным приговором, нанес
ет огромный ущерб доброму имени Арта, его практике, его общественному по
ложению. Нет, это совершенно недопустимо.
Ч Но вы считаете, что у неё была понижена функция гипофиза?
Ч Да, Ч ответил я.
Ч В чем же причина?
Ч Думаю, какое-нибудь новообразование.
Ч Аденома?
Ч Скорее всего. А может быть, опухоль кармана Ратке.
Ч И давно?
Ч Вряд ли. Четыре месяца назад рентген ничего не показал. Никакого увели
чения или эрозии турецкого седла. Но она жаловалась на зрение.
Ч Может быть, ложная опухоль?
Женщины и маленькие дети довольно часто страдают ложными опухолями моз
га, когда налицо все симптомы, а самой опухоли нет. Симптомы могут проявит
ься при окончании курса гормональной терапии, а у женщин Ч при приеме пр
отивозачаточных пилюль. Но, насколько мне было известно, Карен их не прин
имала. Так я Сандерсону и сказал.
Ч Жаль, что у нас нет образцов ткани мозга.
Я кивнул.
Ч С другой стороны, нельзя забывать, что аборт был сделан.
Ч Да, Ч согласился я. Ч Но это Ч ещё одно доказательство невиновности
Арта. Он не стал бы делать аборт, не проведя гормонального анализа. А такой
анализ дал бы отрицательный результат.
Ч В лучшем случае это Ч косвенное подтверждение, но уж никак не доказат
ельство.
Ч Я знаю. Однако от этого можно танцевать.
Ч Существует ещё одна возможность, Ч сказал Сандерсон. Ч Допустим, Ка
рен заявила врачу, что беременна, и он поверил ей на слово.
Я вскинул брови.
Ч Не понимаю. Арт не был знаком с Карен, никогда прежде не видел её. Он не с
тал бы…
Ч Я думаю вовсе не об Арте, Ч прервал меня Сандерсон и уставился на свои
ботинки с таким видом, словно испугался собственной догадки.
Ч А о ком?
Ч Ну, это, конечно, сплошные домыслы…
Я молча ждал.
Ч Мало ли помоев уже вылилось на людей? Не хотелось бы добавлять… Прежде
я этого не знал. Мне казалось, что я неплохо осведомлен о такого рода делах
, но только сегодня мне стало известно… Вы же понимаете, вся местная лекар
ская братия гудит как улей. Дочь Джей Ди Рэндэлла гибнет после подпольно
го аборта. Такое не утаишь, другие врачи непременно будут это обсуждать…
Ч Сандерсон вздохнул. Ч Короче, жена одного из них сказала моей жене… Да
же не знаю, правда ли это…
Мне не хотелось подгонять Сандерсона. Я закурил и принялся терпеливо жда
ть.
Ч Ладно, Ч продолжал он, собравшись с духом. Ч Вероятно, это лишь сплетн
и, иначе я уже давно знал бы…
Ч О чем? Ч не выдержал я.
Ч Питер Рэндэлл. Он делает подпольные аборты. Очень осторожно, избирате
льно и в глубокой тайне.
Ч Господи, Ч ахнул я и упал в кресло.
Ч В это трудно поверить, Ч повторил Сандерсон.
Я молча курил, переваривая услышанное. Если Питер делает аборты, знает ли
об этом Джей Ди? Считает ли Питера виновником? Покрывает ли его? Вот, значи
т, что он имел в виду, говоря о «семейном деле»? Но, если так, зачем они впута
ли Арта?
И, главное, зачем Питер вообще делал аборт? Он знал, что у девушки неладно с
о здоровьем, и вполне мог заподозрить опухоль кармана Ратке. При его-то кв
алификации! Если Карен заявила, что беременна, Питер наверняка вспомнил
бы о её жалобах на зрение и провел анализы.
Ч Питер этого не делал, Ч сказал я.
Ч Она могла надавить на него. В конце концов, в её распоряжении были толь
ко суббота и воскресенье. Она спешила.
Ч Нет. Он не поддался бы на её увещевания.
Ч Она была членом семьи.
Ч Сопливая истеричка Ч вот кем она была, Ч ответил я, вспомнив характе
ристику, данную Карен Питером.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики