ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Да.
Шотландец рассказал, что вечером кинжал был украден в Международной школе дизайна. Значит, убийство было преднамеренным. Потом он с горечью сказал:
- Все признаки готовящегося преступления были налицо. Но я оказался настолько слеп, что не заметил их. Барбара Бэрон отдала браслет Вилли Клиту в знак признательности за услугу, которую он оказал ей вчера вечером, после того, как она прошла в студию живописи, и до того, как переоделась в подвенечное платье. В чем бы не заключалась эта услуга, она самым тесным образом связана с обеими этими смертями. Поиск браслета привлек внимание к Вилли и сделал его убийство неизбежным. Возникла опасность, что он может заговорить.
- И вы предполагаете, что это была она... Макки, вы знаете?
- Нет, - буркнул шотландец, - я не знаю.
Фернандесу была знакома эта суровая интонация. Какие бы мысли и подозрения не существовали у инспектора, никакими силами невозможно было вырвать из него ни слова по существу до тех пор, пока он не располагал доказательствами, такими доказательствами, которые могли отправить убийцу Вилли Клита в камеру смертников.
- Монтан некоторое время назад был здесь, - уже спокойнее продолжал инспектор. - Именно здесь, среди кустов. Он решил встретиться с Найрн Инглиш. Она увидела его с кинжалом в руках - конечно, в том случае, если не он увидел её с кинжалом. Во всяком случае, он скрылся.
Фернандес присвистнул.
- Это весьма похоже на Монтана, не правда ли? Сегодня днем я разговаривал с Двейром. Он просто взбешен тем, что парня оставили на свободе. Похоже, у Двейра на него зуб. Сердит он и на вас. Хотя от этого все равно никакого проку.
При упоминании окружного прокурора Макки вздрогнул.
- Может быть, Двейр и прав, - протянул он. - Я не уверен, я совершенно не уверен, вот в чем дело.
Фернандес кивнул. Он понимал, что Макки имеет в виду внутреннюю убежденность, ту абсолютную убежденность, которая позволяет произнести формулу: "- Вот этот человек!" - время для которой ещё не настало.
- Монтан ухаживал за Барбарой Бэрон, не так ли? - спросил он.
- Так говорят.
- Но вы не верите этому?
- Я уже не знаю, чему верить.
- А как насчет рыжеволосой красотки, оставшейся в домике? Каким образом она со всем этим связана?
- Они с Монтаном проводили вместе много времени. Но потом появилась её более молодая и более красивая кузина - и они перестали встречаться. А потом Барбара Бэрон умерла.
- Вы хотите сказать, что девушка каким-то образом приложила руку к смерти Барбары? Найрн Инглиш была влюблена в Монтана?
- Возможно. Даже если сама этого не признает. Она думает, что ненавидит его.
- А он влюблен в нее?
- До вчерашнего вечера я был склонен думать именно так. Теперь - не знаю. Будь у него к ней хоть малейшее чувство, тогда я просто не могу понять, как он мог сбежать и оставить её в такой ситуации. Мужчина, девушка, труп и кинжал. Мужчина убегает, оставив девушку наедине с трупом и кинжалом. Очень милое поведение для близкого друга. Влюбленный побежал, чтобы принести в подарок букет роз. Отбросим в сторону всякие литературные выдумки, ведь мы с вами прекрасно знаем, что если кого-то обнаруживают наедине с человеком, убитым при загадочных обстоятельствах, ему придется чертовски многое объяснять. А Найрн Инглиш не может объяснить. Или, по крайней мере, до сих пор ничего не объяснила. Убийство Вилли Клита позволит выявить убийцу Барбары Бэрон. У мисс Инглиш были для этого и мотив, и возможность.
- Кажется, вы не очень уверены, что это сделала девушка или Монтан. Если не они, тогда кто же?
Шотландец быстро ответил.
- Норма Дрейк, секретарь школы, Джордан Фэрчайлд, его бывшая жена, Джоан Карлайл, Хью Бэрон, отец убитой девушки, её двоюродный брат Артур Инглиш или его жена Фанни. Все они здесь. И все пришли поодиночке. Когда домоправительница прогнала Вилли Клита прочь, он не ушел, а спрятался в кустах.
Предположим, что он выбрался и встретился с одним из этих людей... Совсем нетрудно представить, что могло случиться дальше. Можно было положить руку ему на плечо, и приговаривая:" - Я помогу тебе, Вилли", отвести его сюда - а потом нанести удар. Это могло занять всего лишь несколько секунд. При это на убийцу могла даже не попасть кровь, если он или она отшатнулись и убежали. Можно было совершенно спокойно оставить Вилли, - что бы не случилось потом, он уже не способен был сказать ни слова.
Просто не представляю, как вернуться и сказать бедной женщине, что её сын умер.
- Ну, не нужно так переживать, Макки, - дружески возразил Фернандес. Кстати, он ведь был не особенно смышленым.
- Смышленым, смышленым, смышленым, - яростно воскликнул Макки. - Он все, что у неё было.
Инспектор помолчал. Слева раздавались какие-то возгласы; фотографам и специалисты по отпечаткам пальцев уже прибыли с Централ-стрит. Пришел конец тишине и спокойствию этого укромного уголка, тишине, воцарившейся после бегства Монтана, обнаружения убийства и нервного срыва Найрн Инглиш. Окна были распахнуты, всюду слышались громкие голоса.
Макки обратился к Фернандесу:
- Пожалуйста, сообщите мне как можно скорее все, что удастся установить по поводу раны, а самое главное - обратите особое внимание, как долго мог прожить Вилли после того, как ему был нанесен удар?
Он отвернулся, Фернандес спросил:
- Что вы теперь собираетесь делать?
И шотландец ответил:
- Пойти в дома, поговорить с людьми, которые могли убить Вилли Клита, если ни девушка, ни Монтан этого не делали. И попытаться выяснить, что же за поручение дала Барбара Бэрон Вилли Клиту вчера вечером за четверть часа до своей гибели.
Глава 16
Дом Джоан Карлайл был вдвое больше того коттеджа, в котором снимала комнаты Найрн Инглиш.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики