ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Валентина спрятала ключи от машины в сумочку.
Сильвио пожирал молодую женщину глазами,
– Сеньора Карреньо, вы, наверное, идете к нам в банк.
– Конечно, – ответила Валентина. – А вы можете предложить что-то другое?
– Если вы не рассердитесь, я предложил бы вам вместе со мной перейти улицу. – И Уркиди указал на кафе, которое находилось на противоположной стороне.
Валентина улыбнулась и взяла Сильвио под руку.
– Только попрошу вас осторожнее переходить дорогу. С некоторых пор я ужасно боюсь ходить пешком, особенно там, где такое оживленное движение.
Входя в кафе, они услышали, как над дверью звякнул колокольчик.
Довольно быстро нашелся свободный столик.
Сильвио заказал два коктейля.
– Я и представить не мог, что наступит момент, когда я перестану бояться, что кто-то нас увидит вдвоем, – проговорил Уркиди дрожащим от волнения голосом, глядя Валентине прямо в глаза.
У Валентины замерло сердце как перед прыжком с высоты, но она не испытывала страха.
– Зачем бояться, Сильвио? – воскликнула она, с улыбкой покачав головой. – Ну и пусть видят! Он неожиданно покраснел и выпалил:
– Если бы ты только знала! Если бы все они, те, кто вокруг, знали, о чем я думаю… – Уркиди смущенно замолчал.
– Напрасно ты переживаешь, – мягко сказала Валентина. – Думать – это не значит делать.
Они встретились взглядом и теперь залились краской оба.
– Как я счастлив, что наши мысли совпадают! – проговорил Уркиди и накрыл своими большими ладонями маленькие руки Валентины.
Женщина подалась вперед. У нее закружилась голова, когда Сильвио склонился к ней. Столик, разделявший их, был узким. Еще мгновение, и губы Валентины и Сильвио слились бы в поцелуе.
Однако женщина в последний момент повернула голову, и Уркиди поцеловал ее в щеку.
Валентина испуганно охнула и отпрянула.
Уркиди потупил взор.
– Я сделал что-то не так? – растерянно спросил он.
Валентина промолчала.
Сильвио сжал в ладонях бокал и стал через соломинку сосредоточенно потягивать коктейль.
Насмешливо взглянув на Уркиди, Валентина сказала:
– Я уверена, что мои посещения рождают множество сплетен, которые мешают тебе жить… – сказала Валентина.
– Да нет, у меня на работе все спокойно, – возразил Уркиди.
– Да? В таком случае все просто прекрасно! – обрадовалась Валентина. Она взяла его руки в свои и почувствовала, как они горячи.
– Послушай, Валентина… – начал было Уркиди, но голос его сорвался от волнения. – Я должен сейчас зайти на службу, взять кое-какие документы. А потом мне предстоит поездка за город. Я должен проверить один дом, хозяева застраховали его на определенную сумму, а сами уехали. То есть… понимаешь… – Уркиди сделал многозначительную паузу. – В доме – никого, я там буду один…
Он окончательно замолк, не в силах выдавить из себя ни слова. Валентина вздохнула.
– Милый Сильвио, мне к пяти нужно быть дома… Сам понимаешь – дети…
Уркиди посмотрел на часы.
– Понимаю… Конечно же, понимаю, милая… Валентина, – жарко прошептал он, задыхаясь от волнения. – У меня не было женщины вот уже несколько месяцев…
– Господи, о чем таком ты говоришь? – Она всплеснула руками, растерянно улыбаясь. Внезапно Валентина осознала всю нелепость сложившейся ситуации. «Боже мой, какой абсурд! – говорила она себе. – Наши отношения развиваются слишком быстро. Его ухаживания чересчур напористы и откровенны. Еще полчаса назад мы были едва знакомы, а теперь он выкладывает мне подробности о своей интимной жизни».
– Ну вот, я так и знал, что тебя это рассмешит, – сказал Уркиди, понурившись.
Валентине стало его жаль.
– О Господи, Сильвио, я совсем не о том… – Она в замешательстве подыскивала слова. – Ну как тебе объяснить?
Вдруг она поняла, что любое слово, произнесенное ею, только усугубит неловкость ситуации. И поэтому она молча накрыла своими ладонями дрожащие руки мужчины.
– Так, значит, ты не смеешься надо мной?
– Даже и не думаю…
Сильвио, казалось, успокоился.
– Хорошо, Валентина, я верю, но я хочу рассказать тебе, почему так получилось, – пробормотал он.
Постоянно запинаясь и краснея, Сильвио начал свою исповедь:
– Дело в том, что моя жена больна. У нее поврежден позвоночник. Слава Богу, она может ходить, но во многом должна ограничивать себя. Особенно это касается нашей супружеской жизни.
– Вы спите в одной постели? – поинтересовалась Валентина.
– Да, – кивнул Сильвио. – Однако, понимаешь… с ее больным позвоночником лежать на спине и заниматься любовью… – Теперь у него покраснели даже уши.
– О Господи, бедный, – вздохнула Валентина. – И что же? Разве ничего нельзя придумать?
Сильвио промолчал.
– Но ведь можно поменять позу.
Он отрицательно покачал головой.
– Нет, жена никогда на это не пойдет…
Валентина чуть не прыснула со смеху, но сдержалась. Она не хотела, чтобы Сильвио на нее обиделся.
– Скажи, а почему ты думаешь, что твоя жена не согласится? Может быть, ты ее просто плохо знаешь?
Уркиди устремил взгляд в потолок.
– Мне ли ее не знать? Желать каких-либо изменений – это было бы так на нее непохоже!
– А ты ее хотя бы об этом просил?
Уркиди вздохнул.
– Уж и не знаю, сколько раз!
Валентина рассмеялась.
* * *
Город скоро остался позади, и автомобиль Уркиди понесся по грунтовой дороге. Только теперь Валентина вздохнула с облегчением. Она до сих пор не понимала, что в конце концов заставило ее согласиться. Может быть, ею руководило желание открыть новые горизонты своему спутнику, а может, Валентине захотелось нарушить однообразие повседневной жизни, или же она решила попросту отомстить мужу? Съежившись на сиденье, охваченная волнением Валентина признавалась себе, что на ее решение повлияли в равной мере все три причины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152