ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как это...
Боср коротким взмахом руки приказал ему замолчать.
- Я уверен, что леди может нам многое рассказать. В этот раз мы
собираемся выслушать ответы из ее собственных уст.
Байдевин открыл было рот, чтобы что-то возразить, но Норисса
наклонилась вперед и заставила его снова сесть рядом с собой.
- Пусть так и будет, - прошептала она. - Настало время быть
откровенной до конца.
Байдевин уселся на бревно. Боср подозвал к себе мужчину, который
стоял позади старейшин. Это был тот самый незнакомец, которого Норисса
впервые заметила в лесу, на поляне, перед самым нападением солдат
Джаабена. Он был не из Драэля, но Норисса почему-то довольно ясно видела
его лицо на фоне темной стены деревенской хижины, в гудении множества
голосов. Она потрясла головой, чтобы отогнать видение, когда Боср
заговорил с ним, указывая на Нориссу:
- Крелсер из Татха, знаешь ли ты эту леди?
Человек кивнул:
- Да. Прошлой ночью некая женщина появилась в нашей деревне, призывая
нас к оружию. Она уговорила нас поспешить на помощь жителям Драэля, а
потом исчезла, как туман на ветру, - он ткнул пальцем в сторону Нориссы. -
Вот эта женщина!
В толпе раздались утвердительные возгласы, многие незнакомцы кивали
головами.
Затем были вызваны мужчина и женщина из Крина. Они рассказали точно
такую же историю, и оба опознали в Нориссе привидение, явившееся в их
деревню.
Сообщение вызвало в толпе настоящий шквал восторга, даже члены Совета
с воодушевлением начали перешептываться между собой. Все были довольны
результатами исследования - все, кроме Босра.
Боср стоял по-прежнему холодно-отчужденный, не внимая ничьим голосам,
и, когда он внезапно шагнул к Нориссе, она ощутила настоящий страх. Она
была смущена тем, что она услышала, сбита с толку, озадачена. Теперь она
узнавала лица незнакомцев - это они привиделись ей в темноте, и это у них
она просила помощи. А она-то думала, что это просто сон, что эти люди были
просто действующими лицами ее сна, а крик о помощи - привычным спутником
ночных кошмаров. Однако все они утверждали, что все, что привиделось ей во
сне, происходило на самом деле, и они были благодарны ей за ту роль,
которую она сыграла в отражении ночной атаки врага. И гнев Босра казался
поэтому совершенно неожиданным и беспричинным, еще одной нитью, которая
запуталась между углами того сумбура, который царил у нее в голове.
Боср молча стоял, рассматривая ее сверху вниз. Шум постепенно стих, и
толпа притаилась, почувствовав его недовольство.
- Кто ты такая?! - его слова прозвучали резко, скорее как вызов, а не
как вопрос, требующий ответа. - Ты, кто появилась среди нас, выдавая себя
за человека, которого преследуют наши враги и который обрушил само зло на
наши головы? - он широко развел руками, охватив одновременно и пепелище, и
бездомных жителей поселка.
Норисса сидела, храня неподвижность, не уверенная, как следует
отвечать. Она хорошо представляла себе, что творится в голове у каждого из
них. Ее присутствие считается чем-то значительным, но почему так рассержен
Боср? Все остальные восприняли ее без каких-либо вопросов. Почему он один
противится ее приходу?
Она почувствовала на своих плечах чьи-то дружеские руки, горячее
тело, готовое защитить, прижалось к ее спине, и голос Сорин зазвучал над
самой ее головой:
- Она - Нандил Шэй, - сказала она просто, и по рядам женщин
прокатился согласный ропот. - Она вернула нашей земле жизнь. Ты сам,
старейшина, охотился на жирных ярья и ел сладкие свежие коренья. Ты сам
видел, как она вылечила наших умирающих мужей и братьев, - это было только
сегодня. Почему ты не хочешь увидеть в ней ту, кем она на самом деле
является, новую Нандил Шэй, предвестницу жизни?
- Потому что я не могу понять, что же я вижу. - Пламя костра освещало
Босра сзади, и он стоял перед Нориссой словно изваянный из мрака, над
головой его дрожало оранжевое сияние. - Кто это дитя, которое играет
заклятиями невероятной силы? Кто она, если ее лицо - я понял это недавно -
напоминает мне лицо моей умершей королевы? Это дитя путешествует в
компании волшебника, одно имя которого побуждает исполненные надежд
воспоминания, но я-то знаю, что не могу помнить этого. Чья это магия?!
- Эта магия - моя, - спокойный и глубокий голос Медвина заглушил
треск факелов и поленьев в костре. - Это обыкновенная предосторожность.
Все, и даже Сорин, были поражены.
- Ты считаешь, что ее нужно было защитить? От кого?
- От ваших надежд и ожиданий, - ответил Медвин. - От обязательств,
которые потребовали бы от нее слишком многого и чересчур быстро. Не
сомневаюсь, что вы с радостью приняли бы ее и короновали в тот же день,
как вам стала бы известна ее личность...
Сорин кивнула, и Медвин продолжил:
- И вы сочли бы одно только ее присутствие за исполнение
предсказанного и ожидали бы немедленного падения нынешней госпожи.
- Именно поэтому мы и ждали ее прихода, - вскользь заметил Боср.
Медвин покачал головой:
- У нее еще нет ни силы, ни знаний для схватки с таким противником.
Мое заклинание преследовало цель выиграть время, чтобы она выучилась
пользоваться своим Талантом.
По мере того как Медвин говорил, губы Босра вытягивались в тонкую,
ироническую улыбку, и Норисса внезапно поняла причину его гнева.
"Да, Боср, теперь я разглядела твои страхи. Ты понял, что избавитель
наконец появился, но у него нет ни сил, ни власти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики