ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Аннотация
«Это в Америке можно начать с чистки обуви и заработать миллион. Американская мечта называется. А у нас?… Неужели теперь разрешат зарабатывать людям? Я бы Ляльке купил бронепоезд. Чего ему стоять на запасном пути?»
Остросюжетная повесть Г.Прашкевича и А.Богдана – четвертая в серии книг о становлении местечкового российского капитализма. Первые три: «Противогазы для Саддама», «Человек Чубайса», «Пятый сон Веры Павловны» выходили в издательствах «Вагриус» (Москва), «Мангазея» (Новосибирск), «Свиньин и сыновья» (Новосибирск – Томск).
Геннадий Прашкевич, Александр Богдан Русская мечта
Катерина вздрогнула.
В бизнес-класс втолкнули Кошкина.
Лицо у него было разбито. Кровь скопилась в уголках губ, капала на дорожку под ногами. Кошкин неаккуратно сморкался и прикладывал к разбитым губам носовой платок, почерневший от крови.
— К вам… К вам…
Кошкина подталкивала мужская рука.
Упав в кресло под иллюминатором, Кошкин увидел фляжку с коньяком, неосторожно оставленную американцем на столике, и одним махом опростал ее. И отключился. А человек, втолкнувший Кошкина в салон, пожаловался: «Совсем забодал, козел! Одни травкой гасятся, другие выпивкой, а этот что удумал! — И показал, что удумал этот: звучно похлопал себя ладошкой по голой лысине. — Ну совсем испорченный пассажир».
И вдруг до Катерины дошло: это же тот толстяк, что наступил ей на ногу в накопителе, и не извинился! И до Павлика дошло: это же тот самый фэтсоу, которого он окрестил Пахомычем. Только американец смотрел на странного гостя с непониманием. В России все быстро происходит, подумал он. Мазер факеры. Почему в России все так быстро происходит?
Но на Катерину американец смотрел с восторгом и с ужасом.
Такой женщине просто так не предложишь дэйт, такую женщину нужно носить на руках. Поистине все в России неправильно.
— Ну, совсем забодал, — сердито отдул толстую губу лысый фэтсоу (он, понятно, имел в виду Кошкина). — Все Пахомыч да Пахомыч! А какой я ему Пахомыч? — пояснил он, нехорошо глядя на Павлика. — Никакой я не Пахомыч, а вовсе Романыч. А этот подойдет, пошлепает по лысине ладошкой, будто я лох. Пахомыч, говорит.
И спросил:
— Кто отнесет записку?
Первым ситуацию просек американец.
С небольшим опозданием, но он первым учуял темную опасность, исходящую от лысого толстяка. Серьезную опасность. Настоящую. Раздутый живот под широким пиджаком… И правый карман оттопыривается…
Впрочем, в кармане лысого оказались сигареты.
Скользнув невыразительным взглядом по напряженным лицам, фэтсоу неторопливо раскурил дешевую вонючую сигарету.
— Хотите кофе? — спросил американец.
Предупредительность к пассажирам такого толка выработалась в нем еще в юные годы.
Романыч не ответил.
Сперва выпустил из ноздрей вонючий дым, брезгливо глянул на Катерину, только потом на Павлика:
— Куда летим?
— То есть, как это куда? — занервничал Павлик. — В Ганновер.
— И баба туда же?
— И баба.
— И ты? — спросил Романыч американца.
— А что? Есть выбор?
Романыч не ответил.
Мрачно курил. Столбик пепла упал на дорожку.
Наконец как бы очнулся и презрительно сунул окурок в пепельницу подлокотника. Оттуда еще долго тянуло дешевым дымом. С той же непонятной брезгливостью уставился на Катерину, но выбрал американца. «Передашь записку». Подумав, пояснил: «Бабам передашь, стюардессам. Жрут кофий за занавеской. Скажешь, у меня справедливые требования. А то самолет разнесу в пыль».
Произнося эти короткие, ужасные слова, Романыч как бы ненароком расстегнул широкий серый пиджак. Полы разошлись и все увидели, что полнота лысого фэтсоу в большой степени искусственная: живот был охвачен кожаным поясом, из специального кармана торчала ручка с кольцом — может, граната. И торчали какие-то подозрительные цилиндры и трубки, опутанные цветными проводами. И убедительно мигала на поясе зеленая лампочка.
Часть I. Вокруг «бассейна»
Это кот в сапогах, это барселонский мир между Карлом V и Климентом VII, это паровоз, это цветущее миндальное дерево, это морской конек, но, перевернув страницу, Аллесандро,
ты увидишь
деньги;
это спутники Юпитера, это автострада Солнца, это классная доска, это первый том «Poetae Latini Aevi Carolini», это ботинки, это ложь, это афинская школа, это сливочное масло, это открытка, которую я получил сегодня из Финляндии, это аборт, но, перевернув страницу, Алессандро,
ты увидишь
деньги;
вот это деньги,
а это генералы с их пулеметами,
а это кладбища с их могилками, а это банки с их сейфами,
а это учебники истории с их историями, но, перевернув страницу, Алессандро, ты ничего не увидишь.
Эдоардо Сангвинетти в переводе Александра Карпицкого
Глава I Пьяный юрист Июль, 1999
1
Семин проснулся без пяти пять.
Не звонил будильник, никто не стучал в дверь, утреннюю тишину ничто не нарушало. Семин, Семин, сказал он себе, спи. Он действительно не собирался вставать, но как подтолкнуло: поднялся, выловил из холодильника пластмассовую бутыль с «Карачинской», подошел к окну.
Город лежал в нежной рассветной дымке.
Драная бумага, окурки, обрывки тряпья, радужные потеки на вспученном, полопавшемся асфальте, банановая кожура — много там всего под туманной дымкой. Большая река катилась между островами к тяжелым мостам. Семин прекрасно знал, сколько мусора на улицах города. Он и сам всю жизнь занимался мусором — живым. Это у Петра Анатольевича другие представления о жизни. Не случайно поинтересовался:
«Слетал в Лозанну?»
«Не успел».
«Тогда бросай все и бери билет».
«В Лозанну?»
Большой человек хохотнул.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12