ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Следовательно, вы имеете право на защиту полиции.
- Спасибо, - облегченно вздохнул я.
- Ну, тогда,.. Я позвоню вам, если выяснится что-нибудь новое. Вы тоже.
- Разумеется, мистер Мартин. И ещё раз большое спасибо.
Мы одновременно положили трубки. Я отыскал в телефонной книге номер "Ньюс-Рекорд".
С коммутатора редакции меня сразу же соединили с кабинетом Баттена. Правда секретарша мне сказала, что он уже час назад уехал.
- Но он оставил для вас сообщение, мистер Брайнерд. Подождите минутку, пожалуйста.
Я тем временем закурил.
- Мистер Брайнерд? Итак, здесь сказано: "Несколько лет назад в Нью-Йорке Ги Кетлер был арестован за тяжкие преступные угрозы и приговорен к денежному штрафу. Штраф уплатила некая мисс Тири. Кетлера освободили и через два дня они с мисс Тири поженились. Разрешение на брак Ги Кетлера и Кэтрин Тири было выдано в тот самый день, когда Кетлера арестовали. Больше ничего нового. Я попросил отделение ЮПИ в Мехико прислать мне отчет. Позвоните мне завтра. Желаю удачи." Это все, мистер Брайнерд.
Я поблагодарил её и положил трубку. Ну и тип этот Ги Кетлер. Теперь только спрашивается, что следует понимать под "Тяжкой преступной угрозой". Во всяком случае ничего хорошего.
В ящике письменного стола нашлись все письменные принадлежности. Одно письмо я адресовал своему адвокату; на втором конверте написал: "Приложить к моему завещанию, не вскрывая". Распорядился я таким образом, чтобы после моей смерти жене ничего не досталось. Вместо этого основную часть состояния следовало распределить между сотрудниками компании "Джон Брайнерд" пропорционально стажу их работы в фирме.
Разумеется, Лесли могла оспорить это завещание и потребовать причитающуюся ей по закону долю. В том случае, если она не будет иметь прямого отношения к моей смерти и никаких противозаконных связей с моим убийцей, эту долю ей, вероятно, удастся отсудить.
Задумчиво сложив этот лист бумаги, я сунул его в карман вместе с двумя конвертами. Затем отправился вниз в вестибюль к окошку администратора. Обычный наплыв посетителей после окончания рабочего дня миновал, и Метью стоял, свободно прислонившись к стойке с ключами и глядя прямо перед собой.
- Я хочу, чтобы вы засвидетельствовали мою подпись, Метью. Вы и кто-нибудь из персонала. Все равно кто, лишь бы совершеннолетний.
- Ну конечно, мистер Брайнерд, - любезно поклонился он, мгновенно подозвал рослого юношу и подал мне свою авторучку.
- Как видите, речь идет о заполненном с одной стороны листе бумаги. Этот текст с начала и до конца написан моей рукой. Его содержание значения для вас не имеет. Достаточно того, что я подписываю этот лист в вашем присутствии. После этого вы должны внизу поставить ваши подписи. Ясно?
Они торжественно кивнули.
Я прикрыл рукой верхнюю часть листа, подписался полной фамилией и поставил дату. Затем подошла очередь Метью и этого парня.
- Минутку, - сказал я, когда парень собрался уходить. - Мы ещё не закончили. - Я вложил этот лист в первый конверт, заклеил его, положил все во второй конверт, на котором стоял адрес моего адвоката, и отдал его Метью. - Теперь наклейте на него марку, а я брошу его в почтовый ящик.
Почтовый ящик висел прямо рядом с входом. Я взял письмо двумя пальцами за уголок так, чтобы его могли видеть оба моих свидетеля, медленно подошел к ящику и опустил конверт в щель. Затем я дважды постучал по крышке ящика. Метью и юноша медленно кивнули. Я поблагодарил их.
Ги Кетлера после моей смерти будет ждать неприятный сюрприз. Все-таки утешение, хотя и слабое, потому что я отнюдь не стремился погибнуть от его руки. Я предпочел бы пойти более спокойным путем, известив его о принятых мной мерах.
9.
Ночью пошел дождь. Шумел ветер, капли стучали по стеклам. Этот ритмичный шум убаюкивал и успокаивал. Но как только зазвонил телефон рядом с кроватью, я тут же проснулся, взял трубку, откашлялся и назвал себя. Но услышав торопливый, дрожащий голос Лесли, вскочил, удивленный и испуганный. Она говорила как перепуганный ребенок, который лишь с трудом преодолевает свой страх. Такого нервного, расстроенного голоса я у неё ещё не слышал.
- Джон? О, Джон, я тебя везде искала! Почему ты не сказал прислуге, где тебя можно найти?
- Просто забыл. Мне очень жаль. А в чем дело?
Она судорожно вздохнула. Точнее, всхлипнула.
- Лесли, что случилось?
- Папа, - подавленно прошептала она. - Папа...Он... - Она сделала паузу. - Доннер нашел его и позвонил мне. Всего несколько минут назад. Он...Его сердце...
- Ладно, - резко бросил я. - Пусть прислуга скажет Хейнсу. Бери машину и не забудь надеть теплое пальто. Я возьму такси и встречу тебя на вилле. И не слишком волнуйся.
- Не волноваться! - Голос Лесли стал пронзительным. - Папа умер! Доннер нашел его в библиотеке. Он умер, а ты мне советуешь не волноваться!
- Извини, Лесли, - поспешно перебил я. - Я тебя не так понял. Подумал, что он заболел - очередной сердечный приступ. Мне ужасно жаль, Лесли. Я сразу выезжаю. Ты оставайся дома, а я сразу тебе позвоню.
- Нет, нет. Я должна его видеть. Мы встретимся на вилле.
- Хорошо. Я поспешу, как смогу.
Нажав на рычаг, я сказал ночному портье: - Мне нужно такси. Срочно.
- Через пять минут, мистер Брайнерд.
Наспех одевшись, я сбежал по лестнице и вышел на улицу. Все ещё шел дождь, но я не думал о нем, нетерпеливо вышагивая взад - вперед под навесом по тротуару, пока из-за угла не показалось такси. Я сделал знак, машина остановилась, и стряхнув воду со шляпы я сел в салон.
Водителем оказался молодой человек, беспечный до самоубийства. Пообещав пять долларов, чтобы он ехал побыстрее, я не знал, на что иду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
- Спасибо, - облегченно вздохнул я.
- Ну, тогда,.. Я позвоню вам, если выяснится что-нибудь новое. Вы тоже.
- Разумеется, мистер Мартин. И ещё раз большое спасибо.
Мы одновременно положили трубки. Я отыскал в телефонной книге номер "Ньюс-Рекорд".
С коммутатора редакции меня сразу же соединили с кабинетом Баттена. Правда секретарша мне сказала, что он уже час назад уехал.
- Но он оставил для вас сообщение, мистер Брайнерд. Подождите минутку, пожалуйста.
Я тем временем закурил.
- Мистер Брайнерд? Итак, здесь сказано: "Несколько лет назад в Нью-Йорке Ги Кетлер был арестован за тяжкие преступные угрозы и приговорен к денежному штрафу. Штраф уплатила некая мисс Тири. Кетлера освободили и через два дня они с мисс Тири поженились. Разрешение на брак Ги Кетлера и Кэтрин Тири было выдано в тот самый день, когда Кетлера арестовали. Больше ничего нового. Я попросил отделение ЮПИ в Мехико прислать мне отчет. Позвоните мне завтра. Желаю удачи." Это все, мистер Брайнерд.
Я поблагодарил её и положил трубку. Ну и тип этот Ги Кетлер. Теперь только спрашивается, что следует понимать под "Тяжкой преступной угрозой". Во всяком случае ничего хорошего.
В ящике письменного стола нашлись все письменные принадлежности. Одно письмо я адресовал своему адвокату; на втором конверте написал: "Приложить к моему завещанию, не вскрывая". Распорядился я таким образом, чтобы после моей смерти жене ничего не досталось. Вместо этого основную часть состояния следовало распределить между сотрудниками компании "Джон Брайнерд" пропорционально стажу их работы в фирме.
Разумеется, Лесли могла оспорить это завещание и потребовать причитающуюся ей по закону долю. В том случае, если она не будет иметь прямого отношения к моей смерти и никаких противозаконных связей с моим убийцей, эту долю ей, вероятно, удастся отсудить.
Задумчиво сложив этот лист бумаги, я сунул его в карман вместе с двумя конвертами. Затем отправился вниз в вестибюль к окошку администратора. Обычный наплыв посетителей после окончания рабочего дня миновал, и Метью стоял, свободно прислонившись к стойке с ключами и глядя прямо перед собой.
- Я хочу, чтобы вы засвидетельствовали мою подпись, Метью. Вы и кто-нибудь из персонала. Все равно кто, лишь бы совершеннолетний.
- Ну конечно, мистер Брайнерд, - любезно поклонился он, мгновенно подозвал рослого юношу и подал мне свою авторучку.
- Как видите, речь идет о заполненном с одной стороны листе бумаги. Этот текст с начала и до конца написан моей рукой. Его содержание значения для вас не имеет. Достаточно того, что я подписываю этот лист в вашем присутствии. После этого вы должны внизу поставить ваши подписи. Ясно?
Они торжественно кивнули.
Я прикрыл рукой верхнюю часть листа, подписался полной фамилией и поставил дату. Затем подошла очередь Метью и этого парня.
- Минутку, - сказал я, когда парень собрался уходить. - Мы ещё не закончили. - Я вложил этот лист в первый конверт, заклеил его, положил все во второй конверт, на котором стоял адрес моего адвоката, и отдал его Метью. - Теперь наклейте на него марку, а я брошу его в почтовый ящик.
Почтовый ящик висел прямо рядом с входом. Я взял письмо двумя пальцами за уголок так, чтобы его могли видеть оба моих свидетеля, медленно подошел к ящику и опустил конверт в щель. Затем я дважды постучал по крышке ящика. Метью и юноша медленно кивнули. Я поблагодарил их.
Ги Кетлера после моей смерти будет ждать неприятный сюрприз. Все-таки утешение, хотя и слабое, потому что я отнюдь не стремился погибнуть от его руки. Я предпочел бы пойти более спокойным путем, известив его о принятых мной мерах.
9.
Ночью пошел дождь. Шумел ветер, капли стучали по стеклам. Этот ритмичный шум убаюкивал и успокаивал. Но как только зазвонил телефон рядом с кроватью, я тут же проснулся, взял трубку, откашлялся и назвал себя. Но услышав торопливый, дрожащий голос Лесли, вскочил, удивленный и испуганный. Она говорила как перепуганный ребенок, который лишь с трудом преодолевает свой страх. Такого нервного, расстроенного голоса я у неё ещё не слышал.
- Джон? О, Джон, я тебя везде искала! Почему ты не сказал прислуге, где тебя можно найти?
- Просто забыл. Мне очень жаль. А в чем дело?
Она судорожно вздохнула. Точнее, всхлипнула.
- Лесли, что случилось?
- Папа, - подавленно прошептала она. - Папа...Он... - Она сделала паузу. - Доннер нашел его и позвонил мне. Всего несколько минут назад. Он...Его сердце...
- Ладно, - резко бросил я. - Пусть прислуга скажет Хейнсу. Бери машину и не забудь надеть теплое пальто. Я возьму такси и встречу тебя на вилле. И не слишком волнуйся.
- Не волноваться! - Голос Лесли стал пронзительным. - Папа умер! Доннер нашел его в библиотеке. Он умер, а ты мне советуешь не волноваться!
- Извини, Лесли, - поспешно перебил я. - Я тебя не так понял. Подумал, что он заболел - очередной сердечный приступ. Мне ужасно жаль, Лесли. Я сразу выезжаю. Ты оставайся дома, а я сразу тебе позвоню.
- Нет, нет. Я должна его видеть. Мы встретимся на вилле.
- Хорошо. Я поспешу, как смогу.
Нажав на рычаг, я сказал ночному портье: - Мне нужно такси. Срочно.
- Через пять минут, мистер Брайнерд.
Наспех одевшись, я сбежал по лестнице и вышел на улицу. Все ещё шел дождь, но я не думал о нем, нетерпеливо вышагивая взад - вперед под навесом по тротуару, пока из-за угла не показалось такси. Я сделал знак, машина остановилась, и стряхнув воду со шляпы я сел в салон.
Водителем оказался молодой человек, беспечный до самоубийства. Пообещав пять долларов, чтобы он ехал побыстрее, я не знал, на что иду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50