ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Бедный парень был так потрясен, что вынужден был в тот день отпроситься с работы. Он ещё никогда не был так близок к несчастному случаю.
- Я тоже, - проворчал я.
Мартин от комментария воздержался.
- Так, что касается телефонного звонка...
- Да..?
- Служащие ювелирного магазина Чартера утверждают, что от них никто вам не звонил. Мой сотрудник считает, что они говорят правду.
У меня по спине побежали мурашки.
- Значит, это была ловушка?
- Возможно, - уклончиво ответил он.
- Вы разговаривали с мексиканской полицией?
- Да, и дело тоже весьма странное. Ребята провели первоклассное расследование. Очевидно, их сильно доняла сестра миссис Кетлер, да и американский посол тоже приложил к этому руку. Потому не было проблемы найти сотрудника, который оказался в курсе дела. Парень буквально отбарабанил свое сообщение.
- Ну да, мисс Тири рассказывала мне сегодня после обеда, что написала и в полицию, и послу. Она будет довольна, что действительно было что-то предпринято. И что же выяснилось при расследовании?
- А что должно было при этом выясниться? - пробурчал шеф. - Хороший полицейский при автокатастрофах почти никогда не ошибается. Вывод по-прежнему гласит: смерть в результате несчастного случая. Единственная новость - они задействовали весь свой технический персонал и потому смогли ответить на самые каверзные вопросы. Где-то здесь у меня отчет. Подождите-ка.
Он положил трубку на письменный стол и выдвинул ящик.
- О'кей. Итак, дело обстояло следующим образом: миссис Кетлер ехала по горной местности. Полагаю, это был опасный участок дороги. Ничего, кроме поворотов, и притом дьявольски крутых. На этом отрезке постоянно что-нибудь случается. Миссис Кетлер выехала за обочину. Автомобиль рухнул вниз и сгорел. Ее сумочка с документами оказалась выброшенной при ударе. Нашли адрес, сообщили мужу, который опознал труп.
- Не обнаружилось каких-нибудь следов того, что авария была подстроена?
Кэппи Мартин хмыкнул.
- Машина несколько раз перевернулась, ударяясь о каменные глыбы, и увлекла за собой кучи щебня, прежде чем сгореть. Когда туда прибыла полиция, от неё мало что осталось. Рулевая колонка была полностью сорвана. Может быть, кто-то поработал с ней специально, но точно так же она могла сломаться и при падении. Тут ничего доказать невозможно.
- А женщина? Нет никаких сомнений, что это действительно Кэтрин Тири?
- Конечно. Какой смысл напрасно усложнять дело. В машине погибла женщина, это установлено. Она вероятно была без сознания или слишком тяжело ранена, чтобы выбраться. И сгорела.
- Боже мой, - прошептал я.
- Да...Муж опознал её, и полиции этого было достаточно. После похорон муж бесследно исчез. Никто не знает, где он находится сейчас.
- Одна зацепка есть.
- Да? Какая?
- Мисс Тири позвонила в банк Браунсвилля в Техасе, где Кетлеры имели общий счет. Она сказала им, что сестра назначила её своим душеприказчиком.
- И что она выяснила?
- Кетлер появился в банке через два дня после похорон, снял все деньги и закрыл счет. Итак, мы знаем, что он вернулся в Штаты.
- Ну, хорошо, но это мало нам поможет.
- И все-таки, что вы об этом думаете, мистер Мартин? Не можете ли дать мне совет?
Он сильно затянулся своей сигарой и сказал:
- Вы хотели встретиться с отцом вашей жены и справиться у него об этом Кетлере. Что-нибудь узнали? У него с вашей женой...
- Да, - торопливо перебил я. - Губернатор заплатил ему десять тысяч долларов и выгнал из города. Как рассказала мисс Тири, он отправился в Нью-Йорк, вскоре после этого женился на Кэтрин Тири и жил с ней в Мексике.
- Ну и фрукт, - проворчал Мартин. - Да я, собственно говоря, и сам не знаю, что вам посоветовать. Мы надеялись в результате поисков установить, что полученное вами письмо - простое надувательство. Но пока что тут скорее противоположный случай.
- Но доказательств этому у нас тоже нет, - возразил я.
- Пока нет. Правда, есть одна возможность...
- Какая же?
- Спросите свою жену.
- Нет, этого я не могу - пока не могу!
- Почему? Страх перед истиной, не так ли?
- Возможно, - сердито ответил я. - Во всяком случае, я не намерен беспокоить свою жену, пока существуют поводы для сомнения.
- Ну, ладно. Но вы тогда, по крайней мере, поберегитесь.
- Значит пока нам не остается ничего, кроме как выжидать?
- Пожалуй. Вот если только вам на некоторое время исчезнуть из города, пока мы не поймаем Кетлера. Черт побери, не такая уж плохая идея. Может быть, за это время мы выманим этого типа из его норы. Пожалуй, это единственный шанс...
- Нет, мне, собственно говоря, не хотелось бы... - И лишь потом до меня дошел смысл его слов. - Значит ваши люди его разыскивают?
- Конечно. Правда, в отелях и пансионах никто с такой фамилией не останавливался, но это, разумеется, ни о чем не говорит. Раз мы его ловим, он может быть готов на что угодно.
- Будем надеяться, что вы нападете на след, мистер Мартин. Я ночую сегодня в Юнион-клубе. Понадоблюсь - найдете меня здесь.
- Да, вероятно вы правы. Не буду говорить лишнего, но будьте внимательны.
Его предостережение заставило меня задуматься. Грозит ли опасность и Лесли? В конце концов, ещё совершенно не доказано, что Кетлер... Все это могло ещё оказаться злобной проделкой сумасшедшего. И в самом деле имел ли он виды и на Лесли?
- Мистер Мартин, - торопливо попросил я, - не могли бы ваши люди некоторое время присматривать за моим домом. Чтобы с моей женой ничего не случилось? Ведь не исключена возможность, что кто-то попытается... Хотя там есть швейцар и прочая прислуга, но...
- Конечно. - Последовала пауза. - В самом деле, я сам уже думал об этом. Вам угрожают.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
- Я тоже, - проворчал я.
Мартин от комментария воздержался.
- Так, что касается телефонного звонка...
- Да..?
- Служащие ювелирного магазина Чартера утверждают, что от них никто вам не звонил. Мой сотрудник считает, что они говорят правду.
У меня по спине побежали мурашки.
- Значит, это была ловушка?
- Возможно, - уклончиво ответил он.
- Вы разговаривали с мексиканской полицией?
- Да, и дело тоже весьма странное. Ребята провели первоклассное расследование. Очевидно, их сильно доняла сестра миссис Кетлер, да и американский посол тоже приложил к этому руку. Потому не было проблемы найти сотрудника, который оказался в курсе дела. Парень буквально отбарабанил свое сообщение.
- Ну да, мисс Тири рассказывала мне сегодня после обеда, что написала и в полицию, и послу. Она будет довольна, что действительно было что-то предпринято. И что же выяснилось при расследовании?
- А что должно было при этом выясниться? - пробурчал шеф. - Хороший полицейский при автокатастрофах почти никогда не ошибается. Вывод по-прежнему гласит: смерть в результате несчастного случая. Единственная новость - они задействовали весь свой технический персонал и потому смогли ответить на самые каверзные вопросы. Где-то здесь у меня отчет. Подождите-ка.
Он положил трубку на письменный стол и выдвинул ящик.
- О'кей. Итак, дело обстояло следующим образом: миссис Кетлер ехала по горной местности. Полагаю, это был опасный участок дороги. Ничего, кроме поворотов, и притом дьявольски крутых. На этом отрезке постоянно что-нибудь случается. Миссис Кетлер выехала за обочину. Автомобиль рухнул вниз и сгорел. Ее сумочка с документами оказалась выброшенной при ударе. Нашли адрес, сообщили мужу, который опознал труп.
- Не обнаружилось каких-нибудь следов того, что авария была подстроена?
Кэппи Мартин хмыкнул.
- Машина несколько раз перевернулась, ударяясь о каменные глыбы, и увлекла за собой кучи щебня, прежде чем сгореть. Когда туда прибыла полиция, от неё мало что осталось. Рулевая колонка была полностью сорвана. Может быть, кто-то поработал с ней специально, но точно так же она могла сломаться и при падении. Тут ничего доказать невозможно.
- А женщина? Нет никаких сомнений, что это действительно Кэтрин Тири?
- Конечно. Какой смысл напрасно усложнять дело. В машине погибла женщина, это установлено. Она вероятно была без сознания или слишком тяжело ранена, чтобы выбраться. И сгорела.
- Боже мой, - прошептал я.
- Да...Муж опознал её, и полиции этого было достаточно. После похорон муж бесследно исчез. Никто не знает, где он находится сейчас.
- Одна зацепка есть.
- Да? Какая?
- Мисс Тири позвонила в банк Браунсвилля в Техасе, где Кетлеры имели общий счет. Она сказала им, что сестра назначила её своим душеприказчиком.
- И что она выяснила?
- Кетлер появился в банке через два дня после похорон, снял все деньги и закрыл счет. Итак, мы знаем, что он вернулся в Штаты.
- Ну, хорошо, но это мало нам поможет.
- И все-таки, что вы об этом думаете, мистер Мартин? Не можете ли дать мне совет?
Он сильно затянулся своей сигарой и сказал:
- Вы хотели встретиться с отцом вашей жены и справиться у него об этом Кетлере. Что-нибудь узнали? У него с вашей женой...
- Да, - торопливо перебил я. - Губернатор заплатил ему десять тысяч долларов и выгнал из города. Как рассказала мисс Тири, он отправился в Нью-Йорк, вскоре после этого женился на Кэтрин Тири и жил с ней в Мексике.
- Ну и фрукт, - проворчал Мартин. - Да я, собственно говоря, и сам не знаю, что вам посоветовать. Мы надеялись в результате поисков установить, что полученное вами письмо - простое надувательство. Но пока что тут скорее противоположный случай.
- Но доказательств этому у нас тоже нет, - возразил я.
- Пока нет. Правда, есть одна возможность...
- Какая же?
- Спросите свою жену.
- Нет, этого я не могу - пока не могу!
- Почему? Страх перед истиной, не так ли?
- Возможно, - сердито ответил я. - Во всяком случае, я не намерен беспокоить свою жену, пока существуют поводы для сомнения.
- Ну, ладно. Но вы тогда, по крайней мере, поберегитесь.
- Значит пока нам не остается ничего, кроме как выжидать?
- Пожалуй. Вот если только вам на некоторое время исчезнуть из города, пока мы не поймаем Кетлера. Черт побери, не такая уж плохая идея. Может быть, за это время мы выманим этого типа из его норы. Пожалуй, это единственный шанс...
- Нет, мне, собственно говоря, не хотелось бы... - И лишь потом до меня дошел смысл его слов. - Значит ваши люди его разыскивают?
- Конечно. Правда, в отелях и пансионах никто с такой фамилией не останавливался, но это, разумеется, ни о чем не говорит. Раз мы его ловим, он может быть готов на что угодно.
- Будем надеяться, что вы нападете на след, мистер Мартин. Я ночую сегодня в Юнион-клубе. Понадоблюсь - найдете меня здесь.
- Да, вероятно вы правы. Не буду говорить лишнего, но будьте внимательны.
Его предостережение заставило меня задуматься. Грозит ли опасность и Лесли? В конце концов, ещё совершенно не доказано, что Кетлер... Все это могло ещё оказаться злобной проделкой сумасшедшего. И в самом деле имел ли он виды и на Лесли?
- Мистер Мартин, - торопливо попросил я, - не могли бы ваши люди некоторое время присматривать за моим домом. Чтобы с моей женой ничего не случилось? Ведь не исключена возможность, что кто-то попытается... Хотя там есть швейцар и прочая прислуга, но...
- Конечно. - Последовала пауза. - В самом деле, я сам уже думал об этом. Вам угрожают.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50