ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Затем он попросил Гудбранда, чтобы тот взял его к себе. Гудбранд сказал:
– Не кажется мне, чтобы ты был удачливым человеком.
– А мне сдается, что люди лгут, – ответил Храпп, – когда говорят, что ты принимаешь всех, кто тебя попросит об этом, и что нет человека щедрее тебя. Но я буду говорить иное, если ты не примешь меня.
Гудбранд сказал:
– Ты останешься здесь.
– А где ты велишь мне сесть? – спросил Храпп.
– На нижней скамье против моего почетного сиденья.
Храпп уселся на свое место. У него было много о чем порассказать, и сначала это нравилось Гудбранду и многим другим. Но потом многим стало казаться, что он слишком много балагурит.
А затем он начал часто беседовать с Гудрун, так что многие стали поговаривать, что он, наверное, соблазнит ее. Когда Гудбранд узнал об этом, он крепко выбранил ее за то, что она разговаривала с Храппом, и велел ей остерегаться говорить с ним о чем-нибудь, если другие не слышат. Она сначала держала свое слово, но вскоре все пошло опять по-старому. Тогда Гудбранд велел своему надсмотрщику Асварду всюду ходить за ней, куда бы она ни шла.
Однажды случилось, что она отпросилась в орешник позабавиться, и Асвард отправился с ней. Храпп пошел следом и нашел их. Он взял ее за руку и увел. Асвард начал искать ее и нашел их лежащими в кустах. Он подбежал к ним с поднятой секирой и хотел ударить Храппа по ноге, но тот быстро вывернулся, и удар приплелся мимо. Храпп мигом вскочил на ноги и схватил свою секиру. Асвард хотел убежать, но Храпп разрубил ему спину. Тогда Гудрун сказала:
– После того, что ты сейчас сделал, ты не можешь больше оставаться у моего отца. Однако он будет разгневан еще больше другим: я беременна.
Храпп говорит:
– Об атом он узнает от меня самого. Я пойду домой и скажу ему и о том и о другом.
– Тогда тебе не уйти живым, – говорит она.
– Будь что будет, – говорит он.
После этого он отвел ее к другим женщинам, а сам пошел домой. Гудбранд сидел па почетном сиденье, и с ним было мало народу. Храпп стал перед ним, держа поднятую секиру. Гудбранд спросил:
– Отчего у тебя секира в крови?
– Я вылечил Асварда от боли в спине.
– Вряд ли ты хотел сделать ему добро, – говорит Гудбранд, – ты, видно, убил его*.
– Верно, – говорит Храпп.
– За что же? – спрашивает Гудбранд.
– Вам это, наверное, покажется мелочью, – говорит Храпп, – он хотел отрубить мне ногу.
– А что же ты такое сделал? – спрашивает Гудбранд.
– То, что его вовсе не касалось, – говорит Храпп.
– Все же ты должен сказать, что это было. Храпп сказал:
– Если уж ты так хочешь знать, то я лежал с твоей дочерью, а ему это не понравилось.
Гудбранд сказал:
– Люди, сюда! Схватите его и убейте!
– Мало же ты чтишь меня, твоего зятя, – говорит Храпп. – Однако нет у тебя таких людей, которые могли бы схватить меня.
Люди бросились к нему, но он вывернулся. Они побежали следом, но он скрылся в лесу, и они не поймали его. Гудбранд собрал народ и велел обыскать лес, но его не нашли, потому что лес был большой и густой.
Храпп бежал по лесу, пока не набрел на прогалину. Там он увидел жилье и человека, который рубил дрова на дворе. Он спросил этого человека, как его зовут, и тот назвался Тови, а Тови спросил, как его зовут, и он назвался Храппом, как его и звали. Храпп спросил, почему он живет так далеко от других людей.
– Потому, – ответил тот, – что здесь у меня нет нужды водиться с другими людьми.
– Странные у нас с тобой дела, – сказал Храпп. – Но я раньше скажу тебе, кто я такой. Я жил у Гудбранда в Долинах и убежал оттуда, потому что я убил его надсмотрщика. Но я знаю, что мы оба злодеи, потому что ты не ушел бы сюда от других людей, если бы не должен был скрываться от кого-нибудь. Я предлагаю тебе на выбор: либо я расскажу о тебе людям, либо все, что здесь есть, будет принадлежать нам обоим.
Тови сказал:
– Ты сказал верно. Я похитил женщину, которая живет здесь со мной, и многие искали меня.
Потом он провел Храппа к себе. Постройки у него были небольшие, но прочные. Тови сказал жене, что позволил Храппу остаться у них.
– Вряд ли принесет кому-нибудь счастье этот человек. – сказала та. – Но пусть будет по-твоему.
И Храпп остался у них. Он много бродил и никогда не бывал дома. Он ходил все время на свиданья с Гудрун. Гудбранд и его сын Транд подстерегали его, но им никак не удавалось поймать его. Так прошел целый год.
Гудбранд велел рассказать ярлу Хакону о том, какое зло причинил ему Храпп, и ярл велел объявить Храппа вне закона и положил награду за его голову. Он обещал сам поехать, чтобы изловить его. Но не поехал, потому что ему казалось, что поймать Храппа дело нетрудное, раз он сам так неосторожен.
LXXXVIII
Теперь надо рассказать о том, что летом сыновья Ньяля отправились с Оркнейских островов в Норвегию и были там летом на торжище. Траин, сын Сигфуса, снаряжал тогда свой корабль, чтобы плыть в Исландию, и был почти готов.
В это время ярл Хакон приехал к Гудбранду на пир. Ночью Храпп Убийца прокрался к капищу ярла и Гудбранда и вошел в него. Он увидел там сидящую Торгерд, жену Хальги. Она была ростом со взрослого мужчину. На руке у нее было большое золотое запястье, а на голове – убор из полотна. Он сорвал с нее этот убор и снял золотое запястье. Тут он увидел Тора на его колеснице и снял с него другое золотое запястье. Третье он снял с Ирны. Затем он вытащил всех богов из капища и снял с них все убранство. Потом он поджег капище и спалил его. После этого он ушел. В это время уже начало светать.
Вот он идет по полю. Вдруг выскакивают шесть вооруженных человек и бросаются на него. Он храбро защищается. Дело кончается тем, что он убивает троих и смертельно ранит Транда, а двое убегают в лес, так что они не могут рассказать ярлу о том, что случилось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
– Не кажется мне, чтобы ты был удачливым человеком.
– А мне сдается, что люди лгут, – ответил Храпп, – когда говорят, что ты принимаешь всех, кто тебя попросит об этом, и что нет человека щедрее тебя. Но я буду говорить иное, если ты не примешь меня.
Гудбранд сказал:
– Ты останешься здесь.
– А где ты велишь мне сесть? – спросил Храпп.
– На нижней скамье против моего почетного сиденья.
Храпп уселся на свое место. У него было много о чем порассказать, и сначала это нравилось Гудбранду и многим другим. Но потом многим стало казаться, что он слишком много балагурит.
А затем он начал часто беседовать с Гудрун, так что многие стали поговаривать, что он, наверное, соблазнит ее. Когда Гудбранд узнал об этом, он крепко выбранил ее за то, что она разговаривала с Храппом, и велел ей остерегаться говорить с ним о чем-нибудь, если другие не слышат. Она сначала держала свое слово, но вскоре все пошло опять по-старому. Тогда Гудбранд велел своему надсмотрщику Асварду всюду ходить за ней, куда бы она ни шла.
Однажды случилось, что она отпросилась в орешник позабавиться, и Асвард отправился с ней. Храпп пошел следом и нашел их. Он взял ее за руку и увел. Асвард начал искать ее и нашел их лежащими в кустах. Он подбежал к ним с поднятой секирой и хотел ударить Храппа по ноге, но тот быстро вывернулся, и удар приплелся мимо. Храпп мигом вскочил на ноги и схватил свою секиру. Асвард хотел убежать, но Храпп разрубил ему спину. Тогда Гудрун сказала:
– После того, что ты сейчас сделал, ты не можешь больше оставаться у моего отца. Однако он будет разгневан еще больше другим: я беременна.
Храпп говорит:
– Об атом он узнает от меня самого. Я пойду домой и скажу ему и о том и о другом.
– Тогда тебе не уйти живым, – говорит она.
– Будь что будет, – говорит он.
После этого он отвел ее к другим женщинам, а сам пошел домой. Гудбранд сидел па почетном сиденье, и с ним было мало народу. Храпп стал перед ним, держа поднятую секиру. Гудбранд спросил:
– Отчего у тебя секира в крови?
– Я вылечил Асварда от боли в спине.
– Вряд ли ты хотел сделать ему добро, – говорит Гудбранд, – ты, видно, убил его*.
– Верно, – говорит Храпп.
– За что же? – спрашивает Гудбранд.
– Вам это, наверное, покажется мелочью, – говорит Храпп, – он хотел отрубить мне ногу.
– А что же ты такое сделал? – спрашивает Гудбранд.
– То, что его вовсе не касалось, – говорит Храпп.
– Все же ты должен сказать, что это было. Храпп сказал:
– Если уж ты так хочешь знать, то я лежал с твоей дочерью, а ему это не понравилось.
Гудбранд сказал:
– Люди, сюда! Схватите его и убейте!
– Мало же ты чтишь меня, твоего зятя, – говорит Храпп. – Однако нет у тебя таких людей, которые могли бы схватить меня.
Люди бросились к нему, но он вывернулся. Они побежали следом, но он скрылся в лесу, и они не поймали его. Гудбранд собрал народ и велел обыскать лес, но его не нашли, потому что лес был большой и густой.
Храпп бежал по лесу, пока не набрел на прогалину. Там он увидел жилье и человека, который рубил дрова на дворе. Он спросил этого человека, как его зовут, и тот назвался Тови, а Тови спросил, как его зовут, и он назвался Храппом, как его и звали. Храпп спросил, почему он живет так далеко от других людей.
– Потому, – ответил тот, – что здесь у меня нет нужды водиться с другими людьми.
– Странные у нас с тобой дела, – сказал Храпп. – Но я раньше скажу тебе, кто я такой. Я жил у Гудбранда в Долинах и убежал оттуда, потому что я убил его надсмотрщика. Но я знаю, что мы оба злодеи, потому что ты не ушел бы сюда от других людей, если бы не должен был скрываться от кого-нибудь. Я предлагаю тебе на выбор: либо я расскажу о тебе людям, либо все, что здесь есть, будет принадлежать нам обоим.
Тови сказал:
– Ты сказал верно. Я похитил женщину, которая живет здесь со мной, и многие искали меня.
Потом он провел Храппа к себе. Постройки у него были небольшие, но прочные. Тови сказал жене, что позволил Храппу остаться у них.
– Вряд ли принесет кому-нибудь счастье этот человек. – сказала та. – Но пусть будет по-твоему.
И Храпп остался у них. Он много бродил и никогда не бывал дома. Он ходил все время на свиданья с Гудрун. Гудбранд и его сын Транд подстерегали его, но им никак не удавалось поймать его. Так прошел целый год.
Гудбранд велел рассказать ярлу Хакону о том, какое зло причинил ему Храпп, и ярл велел объявить Храппа вне закона и положил награду за его голову. Он обещал сам поехать, чтобы изловить его. Но не поехал, потому что ему казалось, что поймать Храппа дело нетрудное, раз он сам так неосторожен.
LXXXVIII
Теперь надо рассказать о том, что летом сыновья Ньяля отправились с Оркнейских островов в Норвегию и были там летом на торжище. Траин, сын Сигфуса, снаряжал тогда свой корабль, чтобы плыть в Исландию, и был почти готов.
В это время ярл Хакон приехал к Гудбранду на пир. Ночью Храпп Убийца прокрался к капищу ярла и Гудбранда и вошел в него. Он увидел там сидящую Торгерд, жену Хальги. Она была ростом со взрослого мужчину. На руке у нее было большое золотое запястье, а на голове – убор из полотна. Он сорвал с нее этот убор и снял золотое запястье. Тут он увидел Тора на его колеснице и снял с него другое золотое запястье. Третье он снял с Ирны. Затем он вытащил всех богов из капища и снял с них все убранство. Потом он поджег капище и спалил его. После этого он ушел. В это время уже начало светать.
Вот он идет по полю. Вдруг выскакивают шесть вооруженных человек и бросаются на него. Он храбро защищается. Дело кончается тем, что он убивает троих и смертельно ранит Транда, а двое убегают в лес, так что они не могут рассказать ярлу о том, что случилось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101