ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Воры побывали во втором и третьем.
Подойдя к железным дверям, он с усилием распахнул большие тяжелые створки, и полицейские очутились в просторном помещении, площадью не меньше пятисот квадратных метров. Окон здесь не было, склад освещался мощными лампами, укрепленными на верхних балках. Вдоль стен на металлических стеллажах хранились самые разнообразные предметы.
Переходя от полки к полке, Рута и Д'Амико с любопытством разглядывали необходимый для съемок реквизит: настольные лампы, телефонные аппараты самых разных моделей, средневековые щиты и доспехи, всевозможные музыкальные инструменты, часы, сундуки, тарелки и канделябры, электрические плитки и кастрюли. Даже для чугунной ванны здесь нашлось место. Самый дальний от входа стеллаж оказался совершенно пустым.
– Обратите внимание, – обратился к полицейским директор склада, – здесь хранились декорации к детским постановкам. Как раз вчера их привезли из студии после очередных съемок и в разобранном виде сложили на стеллажи. Сегодня утром, когда я, придя на работу, открыл склад, на полках уже ничего не было.
– Ценные были вещи? – спросил Д'Амико.
– Слово «вещи» не совсем точное, – ответил Вальтер. – Это были сложные конструкции, элементы декораций, которые разбирались и собирались по мере необходимости. Для их изготовления использовались самые различные материалы – дерево, фанера, древесно-стружечная плита, полистирол, плексиглас. Что-то из пропавшего действительно можно считать ценным. Например, деревянные лошади для карусели были выточены из массива вручную, очень тонкая работа, замок спроектировал знаменитый архитектор Сабелли, а лес – произведение театрального художника Альтамуры, настоящий шедевр. Но кому все это могло понадобиться и для чего, непонятно.
Полицейские, увлеченные разговором, не заметили, как к ним подошел молодой человек с абсолютно седыми волосами. Оказалось, это ночной сторож, который дежурил накануне.
– Вы ничего не слышали? – спросил его Д'Амико.
– За ночь я как минимум дважды обхожу территорию, – начал объяснять сторож, – первый раз – в полночь, второй – около трех часов утра. Все было спокойно, ничего подозрительного я не заметил.
– Позвольте, я покажу вам следующий отсек, откуда были украдены костюмы, – сказал Вальтер. – Эта часть склада более новая, ее пристроили год назад.
Несмотря на невеселый повод, он был рад посетителям, потому что имел возможность похвастаться своим любимым детищем.
Д'Амико и Рута вошли в помещение, как две капли воды похожее на предыдущее. Разница была лишь в том, что здесь хранилась одежда самых разных фасонов и эпох. Поднявшись по гулкой чугунной лестнице, они остановились перед пустым шкафом, и Вальтер торжественно произнес:
– Здесь лежали комплекты костюмов трех самых любимых детских персонажей – Белоснежки, Золушки и Красной Шапочки. Как вы сами можете убедиться, их на месте нет.
– Похоже, будто кто-то решил поставить детский спектакль, воспользовавшись вашим реквизитом, – заметил Рута, которого начала забавлять эта в прямом смысле игрушечная кража.
– Вполне возможно, – согласился Вальтер. – На первый взгляд только сумасшедшему могло прийти в голову залезть на наш склад, но меня смущает осведомленность этого ненормального: похоже, он здесь отлично ориентировался.
– У вора мог быть сообщник, – предположил Рута. – В одиночку трудно было все это вытащить.
– Еще одна тонкость. – Вальтер на секунду задумался. – Дело в том, что сигнализация отключается при помощи магнитной ленты, и, если этого секрета не знать, завоет сирена. Никакого шума ночью не было, значит, вор воспользовался электронным ключом, которые есть лишь у немногих сотрудников.
– Вор или сообщник вора, – продолжал настаивать на своей версии Рута. – Сообщник, который здесь работает. Он и помог осуществить кражу.
– Надеюсь, вы в этом разберетесь, – сказал на прощание Вальтер, – но если хотите знать мое мнение, я убежден, это дело рук наших конкурентов. «Интерканал» у многих в печенках сидит, вот кто-то и решил нам насолить. Нет костюмов и декораций – срывается график передач, а, значит, телестудия несет огромные убытки.
– Мне непонятно, – задумчиво произнес Д'Амико, – как можно было за каких-то два с половиной часа столько всего вынести?
Они уже вышли на улицу, и Д'Амико не спеша направился к двум грузовикам, припаркованным у ворот.
– Франческо, – вдруг позвал он напарника, – подойди-ка сюда.
– Что ты нашел? – поворачиваясь к нему, спросил Рута.
– Потрогай! – И Д'Амико положил руку на капот одного из грузовиков. – Мотор еще не остыл.
– Кто сегодня утром ездил на этой машине? – спросил Рута ночного сторожа.
– Никто не ездил, – с уверенностью ответил тот. – Оба грузовика появились здесь еще вчера, во всяком случае, когда я заступил на дежурство, они уже стояли.
– Что ты об этом думаешь? – спросил Д'Амико Руту.
– То же, что и ты. Кто-то умело открыл электронный замок, забрал все, что хотел, перенес в грузовик и вывез с территории, а потом вернулся и поставил машину на прежнее место. Пойдем, надо позвонить в комиссариат.
Глава 6
Когда Джулия вернулась из квестуры, было уже почти два. Она прошла в кухню. Звук ее шагов громко разнесся по пустому дому. Джорджо заходил после школы, об этом свидетельствовали две пустые банки из-под кока-колы, крошки на столе и грязная посуда. Была записка, очень обрадовавшая Джулию:
«Пошел к Фабио делать уроки, к ужину вернусь. Целую. Джорджо.
P.S. Между прочим, получил четверку по истории».
Джулия улыбнулась. Подумаешь, не убрал за собой тарелку и немного насорил, зато по истории хорошо ответил!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
Подойдя к железным дверям, он с усилием распахнул большие тяжелые створки, и полицейские очутились в просторном помещении, площадью не меньше пятисот квадратных метров. Окон здесь не было, склад освещался мощными лампами, укрепленными на верхних балках. Вдоль стен на металлических стеллажах хранились самые разнообразные предметы.
Переходя от полки к полке, Рута и Д'Амико с любопытством разглядывали необходимый для съемок реквизит: настольные лампы, телефонные аппараты самых разных моделей, средневековые щиты и доспехи, всевозможные музыкальные инструменты, часы, сундуки, тарелки и канделябры, электрические плитки и кастрюли. Даже для чугунной ванны здесь нашлось место. Самый дальний от входа стеллаж оказался совершенно пустым.
– Обратите внимание, – обратился к полицейским директор склада, – здесь хранились декорации к детским постановкам. Как раз вчера их привезли из студии после очередных съемок и в разобранном виде сложили на стеллажи. Сегодня утром, когда я, придя на работу, открыл склад, на полках уже ничего не было.
– Ценные были вещи? – спросил Д'Амико.
– Слово «вещи» не совсем точное, – ответил Вальтер. – Это были сложные конструкции, элементы декораций, которые разбирались и собирались по мере необходимости. Для их изготовления использовались самые различные материалы – дерево, фанера, древесно-стружечная плита, полистирол, плексиглас. Что-то из пропавшего действительно можно считать ценным. Например, деревянные лошади для карусели были выточены из массива вручную, очень тонкая работа, замок спроектировал знаменитый архитектор Сабелли, а лес – произведение театрального художника Альтамуры, настоящий шедевр. Но кому все это могло понадобиться и для чего, непонятно.
Полицейские, увлеченные разговором, не заметили, как к ним подошел молодой человек с абсолютно седыми волосами. Оказалось, это ночной сторож, который дежурил накануне.
– Вы ничего не слышали? – спросил его Д'Амико.
– За ночь я как минимум дважды обхожу территорию, – начал объяснять сторож, – первый раз – в полночь, второй – около трех часов утра. Все было спокойно, ничего подозрительного я не заметил.
– Позвольте, я покажу вам следующий отсек, откуда были украдены костюмы, – сказал Вальтер. – Эта часть склада более новая, ее пристроили год назад.
Несмотря на невеселый повод, он был рад посетителям, потому что имел возможность похвастаться своим любимым детищем.
Д'Амико и Рута вошли в помещение, как две капли воды похожее на предыдущее. Разница была лишь в том, что здесь хранилась одежда самых разных фасонов и эпох. Поднявшись по гулкой чугунной лестнице, они остановились перед пустым шкафом, и Вальтер торжественно произнес:
– Здесь лежали комплекты костюмов трех самых любимых детских персонажей – Белоснежки, Золушки и Красной Шапочки. Как вы сами можете убедиться, их на месте нет.
– Похоже, будто кто-то решил поставить детский спектакль, воспользовавшись вашим реквизитом, – заметил Рута, которого начала забавлять эта в прямом смысле игрушечная кража.
– Вполне возможно, – согласился Вальтер. – На первый взгляд только сумасшедшему могло прийти в голову залезть на наш склад, но меня смущает осведомленность этого ненормального: похоже, он здесь отлично ориентировался.
– У вора мог быть сообщник, – предположил Рута. – В одиночку трудно было все это вытащить.
– Еще одна тонкость. – Вальтер на секунду задумался. – Дело в том, что сигнализация отключается при помощи магнитной ленты, и, если этого секрета не знать, завоет сирена. Никакого шума ночью не было, значит, вор воспользовался электронным ключом, которые есть лишь у немногих сотрудников.
– Вор или сообщник вора, – продолжал настаивать на своей версии Рута. – Сообщник, который здесь работает. Он и помог осуществить кражу.
– Надеюсь, вы в этом разберетесь, – сказал на прощание Вальтер, – но если хотите знать мое мнение, я убежден, это дело рук наших конкурентов. «Интерканал» у многих в печенках сидит, вот кто-то и решил нам насолить. Нет костюмов и декораций – срывается график передач, а, значит, телестудия несет огромные убытки.
– Мне непонятно, – задумчиво произнес Д'Амико, – как можно было за каких-то два с половиной часа столько всего вынести?
Они уже вышли на улицу, и Д'Амико не спеша направился к двум грузовикам, припаркованным у ворот.
– Франческо, – вдруг позвал он напарника, – подойди-ка сюда.
– Что ты нашел? – поворачиваясь к нему, спросил Рута.
– Потрогай! – И Д'Амико положил руку на капот одного из грузовиков. – Мотор еще не остыл.
– Кто сегодня утром ездил на этой машине? – спросил Рута ночного сторожа.
– Никто не ездил, – с уверенностью ответил тот. – Оба грузовика появились здесь еще вчера, во всяком случае, когда я заступил на дежурство, они уже стояли.
– Что ты об этом думаешь? – спросил Д'Амико Руту.
– То же, что и ты. Кто-то умело открыл электронный замок, забрал все, что хотел, перенес в грузовик и вывез с территории, а потом вернулся и поставил машину на прежнее место. Пойдем, надо позвонить в комиссариат.
Глава 6
Когда Джулия вернулась из квестуры, было уже почти два. Она прошла в кухню. Звук ее шагов громко разнесся по пустому дому. Джорджо заходил после школы, об этом свидетельствовали две пустые банки из-под кока-колы, крошки на столе и грязная посуда. Была записка, очень обрадовавшая Джулию:
«Пошел к Фабио делать уроки, к ужину вернусь. Целую. Джорджо.
P.S. Между прочим, получил четверку по истории».
Джулия улыбнулась. Подумаешь, не убрал за собой тарелку и немного насорил, зато по истории хорошо ответил!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88