ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Кто это? – спросила Сара.
– Несчастная жена Стивена, Джеки, – ответил Стюарт. – Вы слишком молоды, чтобы помнить, но в шестидесятых Джеки была очень известной фотомоделью. Однако время и – в еще большей степени – Стивен не были добры к ней. Отсюда и проблема с алкоголем. Трудно поверить, но когда-то она была на самой вершине рядом с Джин Шримптон, Твиги и Бабочкой…
– Стюарт? – Сара коснулась его руки. – Вы кажетесь сейчас таким далеким.
– Простите. Стариковские воспоминания. Так о чем я говорил? Стивен безобразно обращается с Джеки. Неудивительно, что бедняжка пьет.
– Есть ли здесь еще кто-то, кого мне следует знать?
– Кажется, нет. Вернемся на трибуну.
Трибуны взорвались овацией, когда на поле выбежал Йэн Самнер.
– Так он остается? – спросил Стюарт Питера.
– Думаю, он захочет остаться как можно дольше. Что ждет его, когда он уйдет из спорта? В лучшем случае карьера страхового агента. Срок его контракта истекает только через год. Йэн неплохо играет и достаточно молод, чтобы продлить его контракт.
– Сегодня он играет лучше, чем в… – Не успел Стюарт закончить свою мысль, как Йэн забил гол. Болельщики хозяев поля вскочили на ноги и взревели. – Рано списывать его со счетов.
– Он явно надеется создать у нас именно такое впечатление.
Раздался финальный свисток, и они уже собрались покинуть трибуну, когда Сара заметила в углу обмякшую Джеки Пауэлл. Она потрясла женщину за плечо.
– С вами все в порядке?
– Что? Кто вы? – Джеки быстро вытерла слюну, скопившуюся в уголках рта.
– Сара Мур. Вы в порядке?
– В каком только может быть жена этого ублюдка. – Заметив, что Сара удивлена ее откровенностью, Джеки усмехнулась – Не тревожьтесь, милая. Тут всем о нас все известно. – Она протянула руку, чтобы Сара помогла ей подняться, и поинтересовалась: – Мы победили?
Сара утвердительно кивнула.
– По крайней мере, у него будет сегодня не очень поганое настроение. Так как вы сказали вас зовут?
– Сара.
– Спасибо, деточка, что разбудили меня. Стивен оставил бы меня здесь на всю ночь.
Джеки говорила еще довольно неразборчиво, но героически старалась протрезветь.
Подошел Стюарт и, увидев приближающегося Стивена, сказал:
– Сара, не возражаете, если мы уйдем отсюда?
Джеки снова рассмеялась.
– Правильно, Стюарт, давайте, сваливайте. Я его отвлеку.
Сара на ходу оглянулась. Стивен тыкал пальцем им вслед и ругал Джеки.
– Подвезти вас? – спросил Стюарт, когда они подошли к ожидавшему его автомобилю. – Или вы на своей машине?
Сара не садилась за руль с момента катастрофы. Она просто не в силах была это сделать.
– Это было бы замечательно.
Стюарт удобно раскинулся на заднем сиденье «Даймлера».
– Сожалею об эпизоде со Стивеном Пауэллом, но я вас предупреждал!
– Из-за чего все это?
Стюарт сделал вид, что не слышал вопрос.
– Так как вам нравится работа?
– Ужас. Я ее ненавижу.
– Должен признаться, что не люблю бульварных репортеров, кроме вас, разумеется.
– Я все там же, с чего начинала. Даже хуже. По меньшей мере, после колледжа у меня было вдохновение. Терпеть не могу писать о скандалах.
– Тогда пишите о том, что любите.
– Например?
– Странно, что вы сами не догадались. Ответ очевиден. О футболе.
Глава 17
Сара стояла на полупустой трибуне, пытаясь игнорировать поддразнивания Джона Рудмена, но увлечься унылой игрой было очень сложно. На прошлой неделе она вообще была единственным репортером в ложе прессы – принимающий клуб даже объявил о ее присутствии по радио.
Прошел год после смерти Билла, и предсказание Стюарта начинало сбываться. Она не забывала Билла, но, когда просыпалась, ее первые мысли были о работе. Начало карьеры футбольного комментатора нельзя было назвать ярким. Саймон Холлэнд постоянно умолял ее вернуться к скандальной хронике и позволял освещать самые захудалые матчи и то только тогда, когда не было альтернативы-мужчины. Сара оставалась непреклонной: она будет спортивным репортером или никем. В результате ее рабочая нагрузка быстро сокращалась, чего нельзя было сказать о больничных счетах.
Теперь она понимала, как глупо было ожидать большего. Когда работа все же появлялась, это были матчи третьего дивизиона: из тех, в которых центральный нападающий должен был бы расстрелять из «узи» команду соперников, не меньше, чтобы удостоиться больше двух строчек в газете.
Однако, если поручаемые ей матчи оказывались все ближе к последней строке Национальной лиги, оскорбления, которые ей приходилось терпеть от коллег-мужчин, находились явно в первом дивизионе.
– Я не женоненавистник, – сказал Рудмен, всем своим видом доказывая обратное, – но ты должна признать, что женщины не созданы для футбола.
Сара медленно осмотрела его с головы до ног и обратно. Не меньше ста десяти килограммов, широкое туповатое лицо, вечная сигарета в зубах.
– А ты, значит, создан?
Остальные мужчины засмеялись, а кто-то крикнул:
– Джон, не в бровь, а в глаз.
– Да, но я хоть играл в свое время. А она – нет.
– Ты хочешь сказать, что о медицине могут писать только врачи, а о судопроизводстве – юристы?
Сара постаралась скрыть свой гнев, но ей до смерти надоел этот мужской шовинизм. Пожалуй, они боятся, что, допустив в свой круг женщин, лишат футбол его мистического ореола.
Мужчины, как по команде, сомкнули ряды.
– Берегись, Джон, – взревел один из них. – Ты же знаешь, что говорят о рыжих.
Свисток об окончании первого тайма разрядил обстановку, и Сара последовала за остальными репортерами к телефону. Игра была такой же серой, как погода, и скучный нулевой счет вряд ли изменится. Похоже, ей нечего будет добавить к набросанному уже репортажу после финального свистка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130