ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
я делал вид, что изучаю карту Эквадора, а Дик, стараясь не привлекать мое внимание, пересчитывал оставшиеся у него после «свадьбы» доллары, разглаживая их на колене. Что-то у него не сходилось, и он, не закончив подсчета, принимался за него вновь, шевелил губами и писал пальцем какие-то замысловатые цифры на запотевшем стекле иллюминатора.
Мы приземлились в аэропорту Кито на исходе дня двадцатого марта, ровно на шесть суток позже запланированного срока, пережив за эти дни столько событий, что их с лихвой хватило бы на весь год, чтобы он не казался скучным.
Но тогда мы еще не знали, что эти события были всего лишь прелюдией к более тяжким испытаниям и потрясениям, которые определила нам судьба.
Глава 23
– Не занимайся ерундой, – сказал Влад.
Он сидел в кресле на широкой лоджии гостиничного номера, лениво пил из бутылки пиво и поглядывал на город, покрытый душными сумерками. Под нами, на оживленном перекрестке, неистово сигналили автомобили; между ними по желтой пешеходной «зебре» сновали торговцы с тележками, полными фруктов; в нелепых, выкрашенных в разные яркие цвета, не похожих друг на друга двух-, трехэтажных домах-коробках вспыхивали тусклым светом маленькие окна; откуда-то доносилась джазовая музыка; люди в ярких канареечных или оранжевых рубашках медленно шли в обе стороны по тротуару и как горох через пальцы обходили припаркованные у домов автомобили – уродливые горбатые малолитражки с круглыми фарами, похожими на выпученные глаза, разбитые донельзя грузовики, фургоны и давно отслужившие свое американские «Форды», похожие на жестяные чемоданы.
Влад отдыхал и готовил силы для завтрашнего дня, потому не хотел растрачивать умственную энергию на те дела, которые, по его мнению, не способствовали приближению к главной цели. Сегодня мы не смогли попасть в земельный комитет, так как он закрылся сразу же после обеденной сиесты, и все манипуляции, связанные с покупкой острова, пришлось перенести на завтра. Дик, соблюдая субординацию, снял номер в гостинице подешевле, лишив нас на вечер своего шумного общества. Купив ящик пива и корзину вареных омаров, Влад объявил мне, что нуждается в отдыхе. Я примкнул к его трапезе, но прихватил с собой на лоджию толстый телефонный справочник и, листая его, между делом раскалывал камнем крепкие хитиновые клешни.
– Не занимайся ерундой, – повторил Влад. – Отдыхай.
Я просматривал все фамилии на букву D.
– Ты помнишь, кто такая Жоржет Дайк? – спросил я.
– Ну! – ответил Влад неопределенно.
Я на всякий случай напомнил:
– Это сестра Генри Леблана, которой остров достался по наследству после исчезновения брата. Спустя некоторое время она добровольно отказалась от наследства в пользу государства, вышла замуж и сменила фамилию.
– Значит, она уже не Жоржет Дайк, – произнес Влад и медленно поднес к губам горлышко бутылки. – А зачем она тебе вообще нужна?
– Я хочу узнать у нее, что все-таки случилось с ее братом.
– Тебе это очень интересно?
– Если он наступил на грабли, – ответил я, замахиваясь камнем на красный, в белых острых пупырышках панцирь, – то я предпочитаю обойти их стороной.
Камень в аккурат попал по раненому пальцу. Я взвыл от боли.
– Эти заморские деликатесы – гадкая вещь! – в сердцах сказал я, глядя на свой несчастный мизинец. – Нет чтобы заказать котлет или борща! Омаров ему захотелось!
Я встал с кресла и вышел с лоджии. Влад не придал этому значения, полагая, что мне надо решить проблему с производственной травмой. Едва я появился в коридоре, как меня тотчас заметила горничная, встала из-за стола и подошла ко мне.
– У господина появились какие-нибудь проблемы? – спросила она, сверкая улыбкой.
– Этот справочник, – сказал я, – новый. Он выпущен в этом году.
Горничная, полагая, что у меня есть претензии к новизне справочника, поторопилась объяснить:
– Да, это последний выпуск. Мы специально заказываем в издательстве самые свежие справочники для наших клиентов.
Я закивал головой.
– Вы меня не так поняли. Я хочу сказать, что мне нужен старый справочник. Скажем, двухгодичной давности.
Моя просьба несколько озадачила горничную. Не привыкшая отказывать клиентам, какой бы странной на первый взгляд просьба ни казалась, она сначала кивнула головой, а затем задумалась.
– Я постараюсь решить вашу проблему, – сказала она.
Я не стал возвращаться в номер и дождался возвращения горничной в холле. Она принесла мне справочник, датированный тысяча девятьсот девяносто пятым годом. Он был настолько ветхим, что листы вываливались из него, как из папки, к тому же они были перепутаны, и я потратил минут пятнадцать только на то, чтобы сложить их по номерам.
Удача мне улыбнулась. Я нашел абонента с фамилией Дайк, запомнил шестизначный номер и, вернув справочник горничной, поблагодарил ее и извинился:
– К сожалению, я не нашел то, что искал… И еще одна просьба: не найдется ли у вас бинт?
Я поступал настолько осмотрительно и осторожно, что стал сам себе противен. С замотанным пальцем я вернулся в номер. Влад не дождался меня и уснул в кресле. Голову он высоко запрокинул, и из открытого рта раздавался негромкий гортанный храп. Бутылку пива он, видимо, выронил во сне; она лежала на боку, сделав под собой пенную лужу.
Я тихо приблизился к Владу, постоял над ним, негромко позвал его, но мой друг не отреагировал. Конечно, можно было дождаться более удобного случая, но соблазн был настолько велик, что я решился и, вернувшись в комнату, плотно прикрыл за собой дверь.
– Я хотел бы поговорить с госпожой Дайк, – сказал я в трубку, как только на другом конце провода ответил женский голос.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135
Мы приземлились в аэропорту Кито на исходе дня двадцатого марта, ровно на шесть суток позже запланированного срока, пережив за эти дни столько событий, что их с лихвой хватило бы на весь год, чтобы он не казался скучным.
Но тогда мы еще не знали, что эти события были всего лишь прелюдией к более тяжким испытаниям и потрясениям, которые определила нам судьба.
Глава 23
– Не занимайся ерундой, – сказал Влад.
Он сидел в кресле на широкой лоджии гостиничного номера, лениво пил из бутылки пиво и поглядывал на город, покрытый душными сумерками. Под нами, на оживленном перекрестке, неистово сигналили автомобили; между ними по желтой пешеходной «зебре» сновали торговцы с тележками, полными фруктов; в нелепых, выкрашенных в разные яркие цвета, не похожих друг на друга двух-, трехэтажных домах-коробках вспыхивали тусклым светом маленькие окна; откуда-то доносилась джазовая музыка; люди в ярких канареечных или оранжевых рубашках медленно шли в обе стороны по тротуару и как горох через пальцы обходили припаркованные у домов автомобили – уродливые горбатые малолитражки с круглыми фарами, похожими на выпученные глаза, разбитые донельзя грузовики, фургоны и давно отслужившие свое американские «Форды», похожие на жестяные чемоданы.
Влад отдыхал и готовил силы для завтрашнего дня, потому не хотел растрачивать умственную энергию на те дела, которые, по его мнению, не способствовали приближению к главной цели. Сегодня мы не смогли попасть в земельный комитет, так как он закрылся сразу же после обеденной сиесты, и все манипуляции, связанные с покупкой острова, пришлось перенести на завтра. Дик, соблюдая субординацию, снял номер в гостинице подешевле, лишив нас на вечер своего шумного общества. Купив ящик пива и корзину вареных омаров, Влад объявил мне, что нуждается в отдыхе. Я примкнул к его трапезе, но прихватил с собой на лоджию толстый телефонный справочник и, листая его, между делом раскалывал камнем крепкие хитиновые клешни.
– Не занимайся ерундой, – повторил Влад. – Отдыхай.
Я просматривал все фамилии на букву D.
– Ты помнишь, кто такая Жоржет Дайк? – спросил я.
– Ну! – ответил Влад неопределенно.
Я на всякий случай напомнил:
– Это сестра Генри Леблана, которой остров достался по наследству после исчезновения брата. Спустя некоторое время она добровольно отказалась от наследства в пользу государства, вышла замуж и сменила фамилию.
– Значит, она уже не Жоржет Дайк, – произнес Влад и медленно поднес к губам горлышко бутылки. – А зачем она тебе вообще нужна?
– Я хочу узнать у нее, что все-таки случилось с ее братом.
– Тебе это очень интересно?
– Если он наступил на грабли, – ответил я, замахиваясь камнем на красный, в белых острых пупырышках панцирь, – то я предпочитаю обойти их стороной.
Камень в аккурат попал по раненому пальцу. Я взвыл от боли.
– Эти заморские деликатесы – гадкая вещь! – в сердцах сказал я, глядя на свой несчастный мизинец. – Нет чтобы заказать котлет или борща! Омаров ему захотелось!
Я встал с кресла и вышел с лоджии. Влад не придал этому значения, полагая, что мне надо решить проблему с производственной травмой. Едва я появился в коридоре, как меня тотчас заметила горничная, встала из-за стола и подошла ко мне.
– У господина появились какие-нибудь проблемы? – спросила она, сверкая улыбкой.
– Этот справочник, – сказал я, – новый. Он выпущен в этом году.
Горничная, полагая, что у меня есть претензии к новизне справочника, поторопилась объяснить:
– Да, это последний выпуск. Мы специально заказываем в издательстве самые свежие справочники для наших клиентов.
Я закивал головой.
– Вы меня не так поняли. Я хочу сказать, что мне нужен старый справочник. Скажем, двухгодичной давности.
Моя просьба несколько озадачила горничную. Не привыкшая отказывать клиентам, какой бы странной на первый взгляд просьба ни казалась, она сначала кивнула головой, а затем задумалась.
– Я постараюсь решить вашу проблему, – сказала она.
Я не стал возвращаться в номер и дождался возвращения горничной в холле. Она принесла мне справочник, датированный тысяча девятьсот девяносто пятым годом. Он был настолько ветхим, что листы вываливались из него, как из папки, к тому же они были перепутаны, и я потратил минут пятнадцать только на то, чтобы сложить их по номерам.
Удача мне улыбнулась. Я нашел абонента с фамилией Дайк, запомнил шестизначный номер и, вернув справочник горничной, поблагодарил ее и извинился:
– К сожалению, я не нашел то, что искал… И еще одна просьба: не найдется ли у вас бинт?
Я поступал настолько осмотрительно и осторожно, что стал сам себе противен. С замотанным пальцем я вернулся в номер. Влад не дождался меня и уснул в кресле. Голову он высоко запрокинул, и из открытого рта раздавался негромкий гортанный храп. Бутылку пива он, видимо, выронил во сне; она лежала на боку, сделав под собой пенную лужу.
Я тихо приблизился к Владу, постоял над ним, негромко позвал его, но мой друг не отреагировал. Конечно, можно было дождаться более удобного случая, но соблазн был настолько велик, что я решился и, вернувшись в комнату, плотно прикрыл за собой дверь.
– Я хотел бы поговорить с госпожой Дайк, – сказал я в трубку, как только на другом конце провода ответил женский голос.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135