ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дом был приятный, комфортабельный, хотя не роскошный, и ему было далеко до виллы в Сиднее, где Грег жил с Марией. Объяснялось ли это тем, что за тот дворец расплачивались ее деньгами или же тем, что Грег не хотел привлекать к себе внимание здесь, в Дарвине? В садике работал старик-абориген, подстригавший кустарник, сильно разросшийся в тепличной атмосфере. Он взглянул на них, улыбнулся беззубым ртом и, не сказав ни слова, снова занялся своей неспешной работой.
– Есть кто-нибудь дома? – крикнул Том. Абориген в ответ пожал плечами, улыбнулся и неторопливо скрылся за раскидистым кустом.
Окна бунгало были раскрыты для проветривания до начала очередного ливня, дверь тоже была распахнута настежь. Том позвонил. Мгновение спустя появилась тощая женщина в ситцевом платье без рукавов, угрожающе размахивая метелкой для обметания пыли. Очевидно, приходящая прислуга.
– Доброе утро, – приветствовал ее Том. – Господин Майкл дома?
На ее лице появилось озадаченное выражение.
– Кто?
– Рольф Майкл. Он здесь живет, не так ли?
Она провела рукой по волосам, стянутым на затылке чем-то, похожим на старый чулок.
– Я думаю, вы не туда попали. Здесь таких нет.
– А Ванесса Макгиган? – предпринял еще одну попытку Том.
Нахмуренный лоб женщины разгладился.
– А-а, мисс Макгиган? Она и впрямь живет здесь.
– Она дома?
– Нет.
– Не знаете ли, когда она вернется? Женщина поправила на голове повязку из чулка.
– Трудно сказать. Она приезжает и уезжает снова. Но одно могу сказать вам точно – долго здесь жить она не собирается. Дом продается. Она была здесь позавчера и сказала: «Приведи дом в полный порядок, Мардж, – так она мне сказала. – Я его продаю». Такая досада! Я проработала всего три месяца – работа необременительная. Просто легкая работа, можно сказать, потому что хозяйка здесь редко появляется, и я сама распоряжаюсь своим временем, скажу вам, а теперь мне придется подыскивать что-нибудь другое.
– Понятно. Какая фирма занимается продажей дома?
– «Абботт и Скерри» на Смит-стрит. Так вы интересуетесь им, собираетесь купить?
– Возможно, – сказал Том. – Нельзя ли посмотреть дом?
Женщина медлила.
– Не знаю, как и поступить. Лучше уж спросите у агента по продаже недвижимости.
– Тогда придется еще раз приезжать сюда, и мы потеряем время, – сказал Том. – Но если мы купим дом, нам потребуется приходящая прислуга.
Он улыбнулся ей. Пусть эта женщина немолода и некрасива, но и она поддалась его обаянию, как и девятнадцатилетняя секретарша из «Даруэста».
– Ну что ж, проходите, надеюсь, я правильно поступаю… – Она отступила в сторону, освободив им вход в бунгало. – Что вам угодно посмотреть?
Она семенила впереди, открывая двери и кое-где смахивая метелкой пыль.
– Здесь кухня приличного размера, не так ли? Холодильник и плита встроены, так что ей придется их оставить. А здесь гостиная… ванная комната – дальше по коридору.
Бунгало, в котором никогда никто не жил долго, было слишком прибранным, слишком чистым и каким-то безликим. Оно ничего не могло рассказать о хозяевах. Только кое-какие вещи в спальне позволили составить некоторое представление о ее обитательнице – прозрачный пеньюар, висевший на дверце шкафа, духи-аэрозоль и аккуратно расставленные на туалетном столике баночки с косметикой, а также большая фотография в рамке на прикроватной тумбочке. Том взял ее в руки. Заглянув через плечо, Гарриет увидела красивую женщину в открытом вечернем платье, ее белокурые волосы ниспадали на обнаженные плечи. Она широко улыбалась мужчине в смокинге и галстуке бабочкой. Очевидно, это были Грег и Ванесса. Острая боль шевельнулась у нее где-то внутри, и она отвернулась как раз в тот момент, когда женщина сказала с упреком:
– Только, пожалуйста, ничего не трогайте. Том поставил фотографию на место.
– Красивая девушка!
– Еще бы! – Женщина слегка улыбнулась. – Знаете, ведь она победительница конкурса красоты. Могла бы стать Мисс Австралией, если бы захотела.
– А мужчина? – спросил Том, как бы между прочим, – Кто он?
– А это ее жених. Она его зовет Майк. Я его видела всего пару раз. Он человек занятой, как я понимаю. А я бываю здесь только по утрам. А теперь, если вы все уже осмотрели… – она суетливо топталась у порога.
– Спасибо за помощь, госпожа…
– Пик. Мардж Пик. Послушайте, если надумаете купить этот дом, вы обо мне не забудете, а? Я хорошая, преданная работница и живу неподалеку, так что всегда могу прибежать, если вам что-нибудь потребуется в неурочное время.
Том одарил ее улыбкой.
– Мы не забудем, госпожа Пик. Конечно, мы пока еще не решили окончательно, но обязательно свяжемся с этой фирмой… как она там называется? «Абботт и Скерри», не так ли?
– Правильно. «Абботт и Скерри». Дом хороший и в хорошем районе. – Теперь она следовала за ними по пятам, с сожалением расставаясь с возможными будущими работодателями. – Может быть, хотите что-нибудь передать мисс Макгиган, если она позвонит? Ваши фамилии, например?
– Мы последуем вашему совету и будем действовать через агента, – сказал Том уклончиво.
Он быстро повел Гарриет по дорожке. Дойдя до, ворот, Гарриет бросила последний взгляд на дом и Мардж Пик, которая все еще стояла у двери, глядя им вслед. Она подумала, что, наверное, никогда больше ее не увидит.
– Потрясающее хладнокровие! – сказала она, когда Том открыл дверцу машины. – Я начинаю понимать, почему вы так успешно справляетесь со своими обязанностями.
– Просто я стараюсь использовать все возможности. Правда, мы пока достигли немного, не так ли? Разве что удалось взглянуть на фотографию. Теперь я знаю, как в настоящее время выглядит Грег Мартин, хотя и не могу с уверенностью сказать, как он себя называет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики