ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Его губы – такие мягкие – едва коснулись кожи.
– В таком случае до свидания, Джемайма. Я найду возможность дать вам знать, в какой день состоится свадьба. Я все устрою как можно скорее.
У двери он задержался и снял с правой руки кольцо с печаткой.
– Вот, возьмите. Вам оно будет велико, да вы и не сможете его носить, не возбудив подозрения, но я хочу, чтобы оно у вас было.
Джемайма задумчиво повертела кольцо между пальцев. Это было золотое кольцо, старое и потертое… и теплое от кожи Роба. На его пальце вместо кольца остался светлый ободок.
– Но вы не должны отдавать это мне…
– Мы помолвлены. Теперь вы – моя, и я хочу, чтобы кольцо было у вас, – твердо заявил Роб.
Джемайма вздрогнула и спрятала кольцо в лифе платья.
– Спасибо. Я его не потеряю.
Она проводила его до парадной двери, затем вернулась в гостиную и тяжело опустилась на диван. В голове у нее все смешалось, она прерывисто дышала, не смея поверить в свое избавление.
Разумеется, она не верила в то, что Роб действовал легкомысленно, одарив ее деньгами, при помощи которых она добьется всего того, чего так хотела. Ясно, что ему нужно только ее имя на брачном свидетельстве, чтобы он смог выполнить условия завещания отца. Но для нее это – все! Она заставит книжными полками стены от пола до потолка, купит фортепьяно, огромное фортепьяно, поскольку комнаты на вилле в Туикнеме наверняка просторные. И еще купит арфу и спинет. Правда, арфой ей придется подзаняться, так как в игре на ней она не большая мастерица. И еще ноты… Она купит кипы нот…
Джемайма засмеялась и подбросила вверх диванную подушку. Иметь деньги и в то же время не иметь мужа или отца, которые будут ею помыкать! Просто не верится.
Она стала думать о Робе Селборне, о его аристократической внешности и вежливых манерах. Таких, как он, в среде трубочистов называют щеголями. Он – настоящий джентльмен и настолько благороден и мил, что его… легко обмануть.
Счастье, что Роб заключил сделку с ней, так как она его никогда не обманет, хотя она и не настоящая леди. А другие могли бы. У нее с Робом договор – брак, выгодный им обоим. Джемайма вспомнила, какое между ними возникло притяжение, и решительно тряхнула головой. Физическая страсть – это ловушка, в которой таится несчастье. Будет глупо слишком полагаться на чувство уважения и влечение, питаемые ею к Роберту Селборну. Их соглашение подразумевает, что им придется провести совсем мало времени в обществе друг друга. После бракосочетания Роберт сразу же поедет в свое поместье в Оксфордшире, а она – в Туикнем, и, скорее всего, они будут связаны только через его поверенного. А спустя год их «семейная жизнь» закончится.
Джемайма не смогла отделаться от чувства разочарования. Ей хотелось почаще видеться с Робертом Селборном и получше его узнать.
Она встала и подошла к окну. Утренний туман рассеялся, и появилось солнышко. День обещал быть хорошим.
Джемайма взяла вуаль и, накинув на голову, стала кружиться перед зеркалом, улыбаясь собственному отражению. В комнату вошла мать. Миссис Джуэлл, увидев танцующую дочь, тоже заулыбалась. Мать и дочь смотрели в зеркало, радуясь счастью, но мысли у них были разные. Джемайма чувствовала на коже тепло кольца Роба Селборна.
Глава пятая
– Ты сошла с ума, – заявил Джек Джуэлл. – Тебя следует запереть в дом для умалишенных.
Джемайма стояла рядом с братом на мосту Блэкфрайарз. Они ели, облокотившись на парапет. Под ними вода в Темзе была бурой, как всегда при отливе, над головой кричали чайки, а уличные мальчишки прыгали по отмели, ища уголь.
Джемайма вынула из пакета кусок горячего угря и сунула целиком в рот.
Угорь был соленый и мягкий. Она облизала пальцы. Миссис Монтагью считала, что пища вкуснее, когда ее подают на тарелке и едят ножом и вилкой, но ведь миссис Монтагью, вероятно, никогда не пробовала ни только что приготовленных угрей в пряном соусе, ни устриц по пенни за четыре штуки. Кое-что знатным господам недоступно.
С реки дул холодный ветер, и еда быстро стыла. Джемайма поспешно проглотила еще один жирный кусочек.
– Ты считаешь, я поступаю неразумно…
– Я считаю, что ты – дура. Я тебе это уже сказал. – Джек сердито смотрел на нее. – Ты собираешься выйти за человека, которого не знаешь, и все потому, что тебе не подходит Джим Вил.
– Все не так просто. – Джемайма скомкала пустой пакет и вытерла пальцы. – Как ты не понимаешь…
– Ну нет, я понимаю. – Джек продолжал хмуриться. – Подумай хорошенько, Джем. Кто этот джентльмен? Не надует ли он тебя? – Джек резко повернулся к ней лицом. – Сейчас он говорит, что это сделка, а потом заявит на тебя права как муж? – Джек засунул руки в карманы. – Тогда тебе несдобровать.
– Ты все усложняешь, Джек. Мы с лордом Селборном заключили соглашение: мое имя на брачном свидетельстве в обмен на его деньги.
– А если он не получит своих денег? Он, кажется, не богат. Когда он получит от тебя то, что хочет, то оставит тебя на бобах, и ты прибежишь домой. Как ты объяснишь это отцу? – Джек стукнул кулаком по каменному парапету. – Он попользуется тобой, Джем! А ты слепа и готова на все. Тебе подавай независимость!
Джемайма отвернулась и стала смотреть на воду. Холодный ветер обжигал щеки. Джек всегда говорит то, что думает, и в его словах много правды.
– Мы оба используем друг друга, Джек, чтобы получить то, что нам нужно. Я хочу ни от кого не зависеть, хочу открыть школу. Роб… лорд Селборн… он хочет получить состояние своего отца.
– Искатель богатых невест! – с отвращением произнес Джек. – Почему же он не женится на наследнице, такой же благородной, как и он?
– Я ведь все тебе объяснила.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики