ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Давай, давай, подзаправься этой сладкой бурдой. И добавь еще остатки того пирога, которым ты набиваешь себе живот с тех пор, как уехали родители.Я чуть не задохнулась. Справившись с приступом, я посмотрела на эту негритянку, которая играла большую роль в моем воспитании.– Азалия, ты же меня перепугала чуть не до смерти! Зачем ты спряталась в темноте? И где ужин? Я умираю от голода и не вижу ничего, чем бы можно было хотя бы перекусить.Азалия взяла мою чашку и вылила из нее кофе. Потом взяла с плиты чайник и снова налила мне черного луизианского кофе, но уже без всяких добавок. Она могла бы показаться мне комичной в своей розовой сеточке, обтягивающей коротко постриженные курчавые седые волосы, но я не смеялась. Выражение лица Азалии было таким же суровым, каким всегда становилось, когда она собиралась прочесть мне очередную лекцию.– И не будет ничего, кроме чашки бульона!Она налила себе кофе и села напротив меня за стол.– Посмотри на себя. Ты только посмотри на себя! Каждый раз, когда они уезжают, ты начинаешь бродить вокруг, как лунатик, есть все, что попадется на глаза, жалеть себя. И ничего не делаешь ни с лицом, ни с волосами, ни с одеждой. Ты только посмотри, что ты носишь! Как будто собралась на петушиный бой! Слушай, я помогала тебе родиться вовсе не для того, чтобы увидеть, как ты катишься неизвестно куда!– Азалия, ты сердишься на меня за что-нибудь?Я была удивлена. И обижена. Азалия всегда давала мне понять, что я могу делать все, что угодно (только не убивать людей), и это будет правильно. Даже Селеста всегда завидовала тому, как Азалия относится ко мне.– Я не хотела задерживаться так поздно, но я каталась и…– Я не злюсь на тебя за то, что ты катаешься на этой своей лошади, и я не злюсь на тебя за то, что ты так поздно задержалась. Я злюсь из-за массы вещей, но не на тебя.Азалия налила нам еще кофе и достала свою помятую пачку сигарет, что означало, что сейчас она переходит к самой сути дела.– Я видела, как ты слонялась вокруг с этим парнем, который переехал сюда недавно.Слонялась вокруг?!– Да я просто вела себя по-соседски, Азалия. Дашь мне одну?Я взяла сигарету, которую она зажгла для себя, подождала, пока она зажжет другую, и спросила:– Ты знаешь что-нибудь об этом парне? Если кто-нибудь и знал, так это она, это уж точно.– Знаю, что он какой-то странный.Азалия запнулась и выпустила дым. С некоторым удовлетворением я подумала, что папа не одобрил бы эту сцену в кухне.– У него нет семьи, это во-первых. Та женщина, которая убирает у него, сказала мне, что там никто, кроме него, не живет. У него нет своих собственных вещей. В доме все осталось точно так же, как было, когда он переехал. Никаких альбомов с фотографиями, никаких личных вещей, ничего. Она сказала, что он даже ездил в аптеку в Брэнтвуд, чтобы купить новый бритвенный прибор и все такое.Я вспомнила, как приятно пахло от Ройса Макколла. Очевидно, он купил и какой-то новый одеколон.– Ну, так что ж, это ведь не преступление. Может, он поддерживает здешнюю экономику.Я потянулась к тарелке с булочками, стоявшей в середине стола, но Азалия ловко переставила ее за пределы моей досягаемости.– Это второй вопрос.Я не знала точно, какой был первым, но зато я отлично знала, о чем сейчас будет говорить Азалия.– Нам надо что-то делать с тобой. Я все думала об этом, и вот время пришло.– Время для чего? Как будто я не знала!– Сделать так, чтобы ты стала красивее, чем твоя сестра когда-нибудь мечтала быть. Я долго думала об этом. Тут и я виновата тоже, пекла для тебя все эти пирожки, булочки, которые ты так любишь, потому что никто…Она замолчала, но я знала, что она хотела сказать то, что я сама давно уже поняла: что никто меня не любит.– А еще я разрешала тебе наедаться во все уик-энды, когда они уезжали куда-нибудь. Но с этого момента вижу – этому пришел конец. Мы садимся на диету. Прямо сейчас. И даже не смотри на эти булочки.Никому не помешало бы иметь такого друга, как Азалия. В ту ночь на кухне она начала мою переплавку, и моя жизнь приняла совершенно новое направление. Глава 6 Я тайно встречалась с Ройсом Макколлом в течение нескольких месяцев, прежде чем моя семья заметила во мне перемены. Селеста буквально парила в воздухе от счастья, что выиграла конкурс на звание Мисс Теннесси и еще несколько призов помельче в университете в Ноксвилле, где она училась. Она залетала к нам очень редко и только по выходным.В один из своих приездов она сильно удивила меня, пригласив поразвлечься с ней и ее друзьями. В это время я училась на втором курсе в колледже и прикладывала неимоверные усилия к тому, чтобы меня не отчислили. Это оставляло мне очень мало времени для личной жизни, которую мы с Ройсом вели тайно.– Пошли, сестренка. Мы даже зайдем в какое-нибудь из этих уютных маленьких местечек, где поют «Кантри». Тебе ведь так она нравится.Когда мы входили в «Пыльные дороги» в Нашвилле, один из друзей Селесты заметил:– Эй, Фэйбл, ты сбросила целую тонну. Отлично выглядишь.Моя сестра ни разу ни словом не обмолвилась о моей новой стройной фигуре. Думая об этом сейчас, с большей снисходительностью, чем я чувствовала тогда, я, честное слово, думаю, что она просто не заметила этого. То, что она была сконцентрирована на самой себе до такой степени, – не ее вина. Просто она была запрограммирована с самого рождения не думать ни о ком, кроме себя.Все же я вспоминаю ту ночь с небольшой долей нежности. Во-первых, тогда я впервые спела перед сестрой, и я до сих пор помню выражение ее лица, когда я поднялась на эту глупую маленькую сцену и спела одну из своих песен. Селеста была сильно удивлена, я думаю, обнаружив, что я не какая-нибудь бесталанная гитаристка-любительница.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики