ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Девушка подняла маленькую косточку, вероятно, палец, и внимательно изучила ее. – Здесь следы. Царапины. Плоть срезали, отскребли от кости. – Она подняла глаза. – Солнце не стоит на месте. Скоро начнет темнеть. Нужно выбираться… – Она замолчала, не договорив. – Нужно добраться до дна.
Сверху раздался резкий стук. Карнивал сидела наверху холма на куче черепов, расправив черные крылья. Коленями она сжимала череп, а в руках держала длинные кости, которые служили ей барабанными палочками.
– Не самая хорошая идея, – пропела Карнивал. В глазах ангела блеснула кровожадная радость. – Именно оттуда они и идут.
Дилл обернулся. Сначала он видел перед собой только темноту, но постепенно глаза начали различать слабые огни.
Мертвецы надвигались.
26. Атака
Девон потребовал ткань, и они принесли ткань. Чего-чего, а тряпья в этой забытой богом дыре было предостаточно. Дикари отрывали полоски материи от одеял и собственных одежд, мочили в грязи и затыкали в вентиляционные отверстия на корпусе гигантской машины. Такой прием сведет до минимума воздействие газа, которым обязательно воспользуется дипгейтский военный флот. Шарфы собрали в отдельную кучу, чтобы пропитать мочой, а потом завернуть ими головы. Хашеттские женщины усердно занимались сбором ведер с соответствующим материалом. Моча, как объяснил отравитель, противостоит действию распыленных в воздухе ядов.
На самом деле все это, конечно же, чушь. Но возможность заставить дикарей нюхать собственную мочу оказалась слишком соблазнительной.
Батаба наблюдал за операцией с упрямым усердием, а Девон в сопровождении дюжины хашеттов с кислыми лицами отправился наружу. Дикари несли в руках копья. Девон одной рукой держал лампу, молоток, гвоздь и огарок свечи.
– Только двенадцать, – заметил отравитель, когда они вышли на ослепительное солнце.
– Не хотим отпускать тебя до начала веселья, – прорычал Мошет и закрыл лицо шарфом.
– Как будто возможно одновременно следить за двигателями и управлять машиной! На воздушном корабле невозможно лететь в одиночку. – Он неловко улыбнулся своей глупой шутке. – Как вы могли подумать, что я решу покинуть такую славную компанию?
– Я думаю, тебе пора заткнуться.
Девон прищурился через прорезь в складках своего шарфа, кишевшего, по всей видимости, блохами и вшами. Грязный плащ, который вручил ему Батаба, провонял дымом и навозом.
Дипгейтская армада расположилась к югу от Зуба уже около пяти часов назад. С тех пор прилетели новые суда, выстроилась коммуникационная линия, новые корабли занимали позицию для массированной атаки. Уже семнадцать. И еще больше на подходе. Как только стало ясно, что флот не спешит с атакой, Девон принял решение воспользоваться временным преимуществом.
Огоньки подзорных труб блестели на палубах кораблей, но с такого расстояния аэронавтам вряд ли удастся что-то разглядеть. И все-таки Девон предусмотрительно спрятал обрубок правой руки под одеждой.
Они думают, что корабль просто разбился. Как только силы для наступления будут готовы, они распылят газ и горючие смеси вокруг Зуба, чтобы выкурить как можно больше дикарей, а потом лучники довершат начатое. Отравитель довольно кивнул. Они думают, что времени у них предостаточно. А значит, полагают, что Сайпс мертв.
В окружении дикарей Девон скользил по песчаному склону. Группа спустилась в тень Зуба. Огромные гусеницы поднимались выше головы. Девон с сопровождающими с легкостью прошли между зубчатыми колесами и направились в сторону уничтоженного скотного двора и обломков «Биркиты». Коз согнали в сколоченный на скорую руку загон, откуда раздавалось недовольное блеяние, пинки и звон колокольчиков.
«Биркиту» успели ободрать до самого каркаса. Снятые с кормовой палубы деревянные планки кучами свалили на землю. Аккуратно свернутые веревки и канаты лежали рядом с горшками, кастрюлями и остальной корабельной утварью. Повсюду валялись обломки мебели. Плюшевые стулья, богатые кабинеты, шкафы и столы были разбросаны по песку. Четверо дикарей обнаружили капитанский бар и теперь, сидя на песке, переводили дорогую коллекцию на свои глотки.
Войдя внутрь, Девон чуть не потерял равновесие, когда попытался ухватиться за дверной косяк обрубком руки. Выругавшись, он направился прямо по коридору к машинному отделению. Палубы практически скрылись под слоем песка. Смешно подумать, но Девону хотелось бы показать Фогвиллу Краму весь этот беспорядок и послушать, что тот скажет. Это стало бы последней жалобой толстяка.
Канистры с газом были заперты в одном из отсеков машинного отделения. Трубы соединяли несколько баков с клапанами, ведущими к баллону. Через двигатель и коробку передач проходили две одинаковые оси, которые передавали вращение на пропеллеры за кормой. Гидравлические трубки тянулись вдоль стен, которые покрылись маслом, словно испариной. Целая сеть тоненьких трубок присоединялась с помощью клапанов к двигателю, исчезая в специальных каналах на обеих стенах машинного отделения. По этим трубкам горячий воздух поступал в ребра баллона. Девон опустил на пол свое нехитрое оборудование и облегченно вздохнул: кажется, ничего не пострадало.
– Найдите какие-нибудь трубки, – сказал отравитель Мошету. – Чем больше, тем лучше. Можете отрезать эти. И те. Вылейте жидкость и протяните шланги от тех баков до трубок с горячим воздухом. Здесь, здесь и здесь. Чем больше, тем лучше. Не обязательно, чтобы красиво. – Девон осмотрел помещение. – Понадобятся куски материи. Много материи. И столько балласта, сколько вы сможете накопать. Сгодятся песок и камни, все тяжелое.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144
Сверху раздался резкий стук. Карнивал сидела наверху холма на куче черепов, расправив черные крылья. Коленями она сжимала череп, а в руках держала длинные кости, которые служили ей барабанными палочками.
– Не самая хорошая идея, – пропела Карнивал. В глазах ангела блеснула кровожадная радость. – Именно оттуда они и идут.
Дилл обернулся. Сначала он видел перед собой только темноту, но постепенно глаза начали различать слабые огни.
Мертвецы надвигались.
26. Атака
Девон потребовал ткань, и они принесли ткань. Чего-чего, а тряпья в этой забытой богом дыре было предостаточно. Дикари отрывали полоски материи от одеял и собственных одежд, мочили в грязи и затыкали в вентиляционные отверстия на корпусе гигантской машины. Такой прием сведет до минимума воздействие газа, которым обязательно воспользуется дипгейтский военный флот. Шарфы собрали в отдельную кучу, чтобы пропитать мочой, а потом завернуть ими головы. Хашеттские женщины усердно занимались сбором ведер с соответствующим материалом. Моча, как объяснил отравитель, противостоит действию распыленных в воздухе ядов.
На самом деле все это, конечно же, чушь. Но возможность заставить дикарей нюхать собственную мочу оказалась слишком соблазнительной.
Батаба наблюдал за операцией с упрямым усердием, а Девон в сопровождении дюжины хашеттов с кислыми лицами отправился наружу. Дикари несли в руках копья. Девон одной рукой держал лампу, молоток, гвоздь и огарок свечи.
– Только двенадцать, – заметил отравитель, когда они вышли на ослепительное солнце.
– Не хотим отпускать тебя до начала веселья, – прорычал Мошет и закрыл лицо шарфом.
– Как будто возможно одновременно следить за двигателями и управлять машиной! На воздушном корабле невозможно лететь в одиночку. – Он неловко улыбнулся своей глупой шутке. – Как вы могли подумать, что я решу покинуть такую славную компанию?
– Я думаю, тебе пора заткнуться.
Девон прищурился через прорезь в складках своего шарфа, кишевшего, по всей видимости, блохами и вшами. Грязный плащ, который вручил ему Батаба, провонял дымом и навозом.
Дипгейтская армада расположилась к югу от Зуба уже около пяти часов назад. С тех пор прилетели новые суда, выстроилась коммуникационная линия, новые корабли занимали позицию для массированной атаки. Уже семнадцать. И еще больше на подходе. Как только стало ясно, что флот не спешит с атакой, Девон принял решение воспользоваться временным преимуществом.
Огоньки подзорных труб блестели на палубах кораблей, но с такого расстояния аэронавтам вряд ли удастся что-то разглядеть. И все-таки Девон предусмотрительно спрятал обрубок правой руки под одеждой.
Они думают, что корабль просто разбился. Как только силы для наступления будут готовы, они распылят газ и горючие смеси вокруг Зуба, чтобы выкурить как можно больше дикарей, а потом лучники довершат начатое. Отравитель довольно кивнул. Они думают, что времени у них предостаточно. А значит, полагают, что Сайпс мертв.
В окружении дикарей Девон скользил по песчаному склону. Группа спустилась в тень Зуба. Огромные гусеницы поднимались выше головы. Девон с сопровождающими с легкостью прошли между зубчатыми колесами и направились в сторону уничтоженного скотного двора и обломков «Биркиты». Коз согнали в сколоченный на скорую руку загон, откуда раздавалось недовольное блеяние, пинки и звон колокольчиков.
«Биркиту» успели ободрать до самого каркаса. Снятые с кормовой палубы деревянные планки кучами свалили на землю. Аккуратно свернутые веревки и канаты лежали рядом с горшками, кастрюлями и остальной корабельной утварью. Повсюду валялись обломки мебели. Плюшевые стулья, богатые кабинеты, шкафы и столы были разбросаны по песку. Четверо дикарей обнаружили капитанский бар и теперь, сидя на песке, переводили дорогую коллекцию на свои глотки.
Войдя внутрь, Девон чуть не потерял равновесие, когда попытался ухватиться за дверной косяк обрубком руки. Выругавшись, он направился прямо по коридору к машинному отделению. Палубы практически скрылись под слоем песка. Смешно подумать, но Девону хотелось бы показать Фогвиллу Краму весь этот беспорядок и послушать, что тот скажет. Это стало бы последней жалобой толстяка.
Канистры с газом были заперты в одном из отсеков машинного отделения. Трубы соединяли несколько баков с клапанами, ведущими к баллону. Через двигатель и коробку передач проходили две одинаковые оси, которые передавали вращение на пропеллеры за кормой. Гидравлические трубки тянулись вдоль стен, которые покрылись маслом, словно испариной. Целая сеть тоненьких трубок присоединялась с помощью клапанов к двигателю, исчезая в специальных каналах на обеих стенах машинного отделения. По этим трубкам горячий воздух поступал в ребра баллона. Девон опустил на пол свое нехитрое оборудование и облегченно вздохнул: кажется, ничего не пострадало.
– Найдите какие-нибудь трубки, – сказал отравитель Мошету. – Чем больше, тем лучше. Можете отрезать эти. И те. Вылейте жидкость и протяните шланги от тех баков до трубок с горячим воздухом. Здесь, здесь и здесь. Чем больше, тем лучше. Не обязательно, чтобы красиво. – Девон осмотрел помещение. – Понадобятся куски материи. Много материи. И столько балласта, сколько вы сможете накопать. Сгодятся песок и камни, все тяжелое.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144