ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Но предупреждаю вас,
сэр, что причины ваших действий должны быть основательными.
- Вероятно, мне следует начать с самого начала,- сказал Сторож.- Это
нужно было сделать сразу. Моя раса очень древняя и возникла на планете
в центре галактики. Задолго до появления человека, может быть, задолго
до того, как живое существо на вашей планете выползло из моря, мы соз-
дали великую цивилизацию. Я знаю, сэр Марк, что вы в растерянности.
- Он будет в порядке,- сказал Джоунз.- Свои вопросы он еще сможет за-
дать позже. Он уже понял, что здесь нечто большее.
- Хорошо,- согласился Сторож.- Мы могли бы создать величественную
культуру, единственную в Галактике, а может и во всей Вселенной. Пото-
му что у нас у первых появился разум и мы начали намного раньше ос-
тальных. Мы могли бы создать образ жизни, превосходящий всякое вообра-
жение, но среди нас в древние времена нашлись мудрецы, которые поняли,
что если мы пойдем таким путем, то окажемся в одиночестве, в изоляции
от остальных разумных существ. Мы должны были принять решение, и оно
было принято. Мы решили жить не для себя, а для других разумов, кото-
рые могли возникнуть в Галактике.
- Мистер,- хрипло сказал Джоунз,- знаком я с вашим племянем. В моем
мире мы по горло сыты вами, добротворцы, которые вмешиваются в дела
других народов, хотя эти народы не хотят никакого вмешательства.
- Вы ошибаетесь,- сказал Сторож.- Мы только наблюдатели. Мы стараемся
не вмешиваться, и только в критичных пунктах мы.
- И вы считаете, что сейчас именно такой момент?
- Мне кажется, что это именно так. Не потому, что грозит катастрофа, а
потому, что может не произойти то, что должно произойти. Здесь, на
этом маленьком клочке земли, существует возможность величия. Если это-
го не произойдет, уникальная культура будет потеряна для галактики, а
может и для всей Вселенной. И если это принесет вам утешение, мистер
Джоунз, я озабочен скорее не из-за вашего народа, а из-за остальных
разумных существ в Галактике. Я не хотел бы, чтобы все думали о нас
как о миссионерах. Мы только наблюдатели, а не создатели всеобщего
благополучия. Мы лишь следим и надеемся. Мы обнаруживаем себя лишь
тогда, когда для нас нет альтернативы и необходимо вмешательство.
- Все это хорошо,- сказал Корнуэлл,- но я все же не понимаю ситуацию.
В чем вы видите величие этого места? Конечно, это хранилище преданий
Диких Земель и его нужно сохранить, но.
- Тут не только предания Диких Земель, мой друг. Здесь предания, на-
дежды и возможности трех великих цивилизаций, происходящих от одного
источника, трех различных философий, которые, если их совместить.
- Трех, вы говорите? - прервал его Джоунз.- Кажется я понимаю, к чему
вы ведете, но их только два, а не три. Культура мира Корнуэлла и куль-
тура моего мира. Культуры магии и технологии. Они, я в этом с вами
согласен, могут работать вместе.
- Есть еще один мир,- сказал Сторож.- Мир родителей Мери. Ваш мир рас-
кололся не один раз, а два. У вас три мира в одном.
- С меня хватило двух миров, а тут целых три,- сказал Корнуэлл.- Мы
ведь думали, что родители Мери, пришли из того же мира, что и Джоунз,
только на несколько столетий позже.
- Я не мог упустить токой шанс,- начал было Сторож.
Но Мери перебила его:
- И в этот третий мир вернулись мои родители? Но почему это было нуж-
но?
- Я не мог их упустить,- повторил Сторож.- Если бы с ними что-нибудь
случилось, то не было бы никакой гарантии, что появится еще кто-нибудь
из этого мира. Я убедил их вернуться в свой мир и принести сюда описа-
ния и элементы их культуры.
- У вас все предусмотрено,- сказал Джоунз,- все разложено аккуратно и
просто.
- Я надеюсь, что это так. Это место сделается хранилищем знаний трех
миров. Из вашего мира, мистер Джоунз, тут будет технология. Из мира
родителей Мери гуманистическая концепция, которую по-видимому, оба ва-
ших мира утратили, и магия мира Корнуэлла. Возьмите все это, сплавьте
воедино, создайте культурную концепцию, которой нет ни в одном мире,
но которая воплощает все лучшее из них. Пригласите ученых из других
областей Галактики, представителей наук, о которых вы даже не слышали.
- Я понял, что здесь у вас большое количество древних рукописей,- ска-
зал Корнуэлл.- Я не могу дождаться, когда будет можно взглянуть на
них. У меня есть некоторые познания в древних языках. Хотя, мне кажет-
ся, у моего друга гоблина их гораздо больше. Он провел много лет в
библиотеке Вайлусинга.
- Это прекрасно,- сказал Джиб,- но как же остальные? У вас есть цель,
вы будете заниматься древними рукописями, но у Хола с Енотом и у меня
тут нет цели, мы завершили то, зачем шли сюда. Мы отдали топор древ-
ним, хотя можно было сберечь время и не делать этого.
- Мы даже не умеем читать,- подхватил Хол.- Нас никогда этому не учи-
ли. Ни болотников, ни жителей Холмов.
- И меня тоже,- сказал Снивли.- Хотя я хочу вернуться не из-за этого.
Меня ждет шахта, и там остались мои друзья. Но возвращаться тем же пу-
тем мне не хочется.
- Я могу отвезти вас назад,- сказал Джоунз.- Я должен вернуться в свой
мир, чтобы вылечить руку. С инъекцией, которую мне сделал Марк, и с
перевязкой Мери рука меня не очень беспокоит, но.
- Я уверен,- сказал Корнуэлл,- что если бы мне дали возможность поко-
паться в старых томах, то я нашел бы определенную магию.
Джоунз застонал.
- Я сыт по горло вашей магией. Предпочитаю вернуться к антибиотикам.
Но я могу взять с собой остальных, перевезу их в соответствующее место
и аккуратно вернуться обратно в этот мир. Только им придется прятать-
ся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
сэр, что причины ваших действий должны быть основательными.
- Вероятно, мне следует начать с самого начала,- сказал Сторож.- Это
нужно было сделать сразу. Моя раса очень древняя и возникла на планете
в центре галактики. Задолго до появления человека, может быть, задолго
до того, как живое существо на вашей планете выползло из моря, мы соз-
дали великую цивилизацию. Я знаю, сэр Марк, что вы в растерянности.
- Он будет в порядке,- сказал Джоунз.- Свои вопросы он еще сможет за-
дать позже. Он уже понял, что здесь нечто большее.
- Хорошо,- согласился Сторож.- Мы могли бы создать величественную
культуру, единственную в Галактике, а может и во всей Вселенной. Пото-
му что у нас у первых появился разум и мы начали намного раньше ос-
тальных. Мы могли бы создать образ жизни, превосходящий всякое вообра-
жение, но среди нас в древние времена нашлись мудрецы, которые поняли,
что если мы пойдем таким путем, то окажемся в одиночестве, в изоляции
от остальных разумных существ. Мы должны были принять решение, и оно
было принято. Мы решили жить не для себя, а для других разумов, кото-
рые могли возникнуть в Галактике.
- Мистер,- хрипло сказал Джоунз,- знаком я с вашим племянем. В моем
мире мы по горло сыты вами, добротворцы, которые вмешиваются в дела
других народов, хотя эти народы не хотят никакого вмешательства.
- Вы ошибаетесь,- сказал Сторож.- Мы только наблюдатели. Мы стараемся
не вмешиваться, и только в критичных пунктах мы.
- И вы считаете, что сейчас именно такой момент?
- Мне кажется, что это именно так. Не потому, что грозит катастрофа, а
потому, что может не произойти то, что должно произойти. Здесь, на
этом маленьком клочке земли, существует возможность величия. Если это-
го не произойдет, уникальная культура будет потеряна для галактики, а
может и для всей Вселенной. И если это принесет вам утешение, мистер
Джоунз, я озабочен скорее не из-за вашего народа, а из-за остальных
разумных существ в Галактике. Я не хотел бы, чтобы все думали о нас
как о миссионерах. Мы только наблюдатели, а не создатели всеобщего
благополучия. Мы лишь следим и надеемся. Мы обнаруживаем себя лишь
тогда, когда для нас нет альтернативы и необходимо вмешательство.
- Все это хорошо,- сказал Корнуэлл,- но я все же не понимаю ситуацию.
В чем вы видите величие этого места? Конечно, это хранилище преданий
Диких Земель и его нужно сохранить, но.
- Тут не только предания Диких Земель, мой друг. Здесь предания, на-
дежды и возможности трех великих цивилизаций, происходящих от одного
источника, трех различных философий, которые, если их совместить.
- Трех, вы говорите? - прервал его Джоунз.- Кажется я понимаю, к чему
вы ведете, но их только два, а не три. Культура мира Корнуэлла и куль-
тура моего мира. Культуры магии и технологии. Они, я в этом с вами
согласен, могут работать вместе.
- Есть еще один мир,- сказал Сторож.- Мир родителей Мери. Ваш мир рас-
кололся не один раз, а два. У вас три мира в одном.
- С меня хватило двух миров, а тут целых три,- сказал Корнуэлл.- Мы
ведь думали, что родители Мери, пришли из того же мира, что и Джоунз,
только на несколько столетий позже.
- Я не мог упустить токой шанс,- начал было Сторож.
Но Мери перебила его:
- И в этот третий мир вернулись мои родители? Но почему это было нуж-
но?
- Я не мог их упустить,- повторил Сторож.- Если бы с ними что-нибудь
случилось, то не было бы никакой гарантии, что появится еще кто-нибудь
из этого мира. Я убедил их вернуться в свой мир и принести сюда описа-
ния и элементы их культуры.
- У вас все предусмотрено,- сказал Джоунз,- все разложено аккуратно и
просто.
- Я надеюсь, что это так. Это место сделается хранилищем знаний трех
миров. Из вашего мира, мистер Джоунз, тут будет технология. Из мира
родителей Мери гуманистическая концепция, которую по-видимому, оба ва-
ших мира утратили, и магия мира Корнуэлла. Возьмите все это, сплавьте
воедино, создайте культурную концепцию, которой нет ни в одном мире,
но которая воплощает все лучшее из них. Пригласите ученых из других
областей Галактики, представителей наук, о которых вы даже не слышали.
- Я понял, что здесь у вас большое количество древних рукописей,- ска-
зал Корнуэлл.- Я не могу дождаться, когда будет можно взглянуть на
них. У меня есть некоторые познания в древних языках. Хотя, мне кажет-
ся, у моего друга гоблина их гораздо больше. Он провел много лет в
библиотеке Вайлусинга.
- Это прекрасно,- сказал Джиб,- но как же остальные? У вас есть цель,
вы будете заниматься древними рукописями, но у Хола с Енотом и у меня
тут нет цели, мы завершили то, зачем шли сюда. Мы отдали топор древ-
ним, хотя можно было сберечь время и не делать этого.
- Мы даже не умеем читать,- подхватил Хол.- Нас никогда этому не учи-
ли. Ни болотников, ни жителей Холмов.
- И меня тоже,- сказал Снивли.- Хотя я хочу вернуться не из-за этого.
Меня ждет шахта, и там остались мои друзья. Но возвращаться тем же пу-
тем мне не хочется.
- Я могу отвезти вас назад,- сказал Джоунз.- Я должен вернуться в свой
мир, чтобы вылечить руку. С инъекцией, которую мне сделал Марк, и с
перевязкой Мери рука меня не очень беспокоит, но.
- Я уверен,- сказал Корнуэлл,- что если бы мне дали возможность поко-
паться в старых томах, то я нашел бы определенную магию.
Джоунз застонал.
- Я сыт по горло вашей магией. Предпочитаю вернуться к антибиотикам.
Но я могу взять с собой остальных, перевезу их в соответствующее место
и аккуратно вернуться обратно в этот мир. Только им придется прятать-
ся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58