ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Далеко не сразу он стал мало-мальски вежливо разговаривать с хоббитом.
- Ну что - живой вы или нет? - спросил наконец Бильбо
довольно-таки сердито. Он, видно, забыл, что сам-то успел один раз
сытно поесть, все время свободно двигал руками и ногами и вволю дышал.
- Не на свободе вы, что ли? Если хотите есть и намерены продолжать вашу
дурацкую затею (да, да, вашу, а не мою), то похлопайте себя руками,
разотрите ноги и постарайтесь помочь мне вынуть остальных, пока есть
время!
Торин, конечно, внял голосу рассудка, с кряхтением поднялся и с
грехом пополам помог хоббиту. Нелегко было им в темноте, копошась в
холодной воде, распознать, в которых бочках сидят гномы. На стук и
окрик отозвались только шестеро. Их откупорили и помогли им выбраться
на берег, и они тут же повалились со стонами и охами на песок. Их до
того промочило, скрючило и избило, что они не могли как следует
прочувствовать своего избавления и испытывать благодарность к
избавителю.
Двалин и Балин пострадали больше всех, и ждать от них помощи было
бесполезно. Бифур и Бофур были посуше и поцелее, но тем не менее легли
на песок и не пожелали ничего делать. Фили и Кили, будучи помоложе и
упакованные тщательнее в маленьких бочонках с большим количеством
соломы, вылезли в довольно благополучном виде; они отделались всего
несколькими синяками, а затекшие руки и ноги скоро отошли.
- Ну, на всю жизнь нанюхался яблок! - проговорил Фили. - В бочке
стоял такой яблочный дух... Без конца вдыхать запах яблок, когда не
можешь шевельнуться, когда промерз до костей и тебя мутит от голода -
есть от чего сойти с ума. Я бы сейчас ел и ел что угодно, не
останавливаясь, но яблока в рот не возьму.
Фили и Кили охотно взялись помогать, и вскоре оставшихся гномов
вытащили на берег. Толстяк Бомбур то ли спал, то ли был без сознания.
Дори, Нори, Ори, Ойн и Глойн наглотались воды и были чуть живы; их
пришлось перенести на берег на руках.
- Итак, мы собрались вместе! - промолвил Торин. Видимо, мы должны
благодарить за это судьбу и мистера Бэггинса. Он безусловно заслужил
нашу благодарность, хотя и жаль, что он не подготовил более удобный
способ транспортировки. Тем не менее еще раз к вашим услугам, мистер
Бэггинс. По-настоящему мы почувствуем благодарность, когда поедим и
придем в себя. А пока - что делать дальше?
- Предлагаю идти в Озерный город, - ответил Бильбо. - Что же еще?
Ничего другого не оставалось, и, покинув остальных на берегу,
Торин, Фили, Кили и хоббит направились вдоль озера к мосту. В начале
моста стояли часовые, но они караулили не слишком бдительно, так как
давно уже не было повода для беспокойства. Если не считать отдельных
перебранок с лесными эльфами по поводу пошлины на пользование рекой,
они были с ними в добрых отношениях. Больше поблизости никто не жил.
Некоторые из молодых и вообще сомневались в существовании дракона и
подсмеивались над дедками и бабками, которые утверждали, будто видали в
молодости дракона, летавшего над городом. Неудивительно, что стражники
пили и веселились у очага в караулке и не слышали, как вскрывали бочки,
не слышали шагов четырех лазутчиков. Они просто остолбенели, когда
вошел Торин Оукеншильд.
- Кто ты такой, чего тебе надо? - завопили они, вскакивая и
хватаясь за оружие.
- Я - Торин, сын Трейна, внук Трора, король Под Горой! -
горделиво ответил гном, и в эту минуту он и выглядел как король,
несмотря на порванную одежду и выпачканный капюшон. Золото сверкало у
него на воротнике и кушаке, глаза горели глубоким таинственным огнем. -
Я вернулся. Я хочу видеть вашего бургомистра.
Стражники пришли в неописуемое волнение. Те, кто поглупее,
выбежали из караулки, как будто ожидали увидеть текущее по реке золото.
Капитан выступил вперед.
- А эти кто? - спросил он, указывая на Фили, Кили и Бильбо.
- Сыновья дочери моего отца, - ответил Торин, - Фили и Кили из
рода Дьюрина. А это мистер Бэггинс, прибывший с нами с Запада.
- Если вы пришли с миром, положите оружие! - потребовал капитан.
- У нас его нет, - ответил Торин, и то была почти правда. Ножи у
гномов лесные эльфы отобрали, Оркрист - тоже. У Бильбо, правда,
оставался кинжал, но, как всегда, спрятанный под одеждой, и Бильбо
промолчал. - К чему оружие нам, кто воротился в свое королевство, как
было предсказано встарь. Да мы и не могли бы сражаться против столь
многих. Отведите нас к вашему бургомистру.
- Он на пиру, - возразил капитан.
- Тем более ведите! - взорвался Фили, которому эти церемонии
надоели. - Мы устали, хотим есть после долгой дороги, среди нас
больные. Поторапливайтесь, а то как бы вам не попало от вашего
бургомистра.
- Хорошо, следуйте за мной, - согласился наконец капитан и в
сопровождении шести солдат повел их по мосту, в ворота и на главную
площадь. Площадь, собственно, тоже была водой, и вокруг нее кольцом
стояли на высоких сваях дома побольше. Потом они прошли по деревянной
набережной, с которой вниз к воде спускались лестницы с многочисленными
ступеньками. В одном самом большом доме (то была ратуша) сияли огни и
раздавался гул голосов. Они вошли внутрь и остановились, ослепленные
светом, глядя на длинные столы и сидящих за ними людей.
- Я - Торин, сын Трейна, внук Трора, король Под Горой! Я
вернулся! - воскликнул Торин в самых дверях, чтобы опередить капитана.
Все повскакивали с мест. Бургомистр тоже встал с кресла. Но никто
не был удивлен больше, чем плотовщики - эльфы, сидевшие в дальнем конце
зала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики