ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Дерри быстро дошел до конца аллеи, свернул на улицу и пошел по ней,
снова изображая пьяного. Он прошел несколько кварталов и оказался у
сточной канавы. Его рвало. Проходящие мимо смотрели на него: одни с отв-
ращением, другие с участием к его страданиям, но все они считали, что он
просто перепил.
Но сам он знал лучше всех, что с ним. К тому времени, когда он ока-
зался в своей комнате в гостинице "Дракон", он был совершенно трезв и
хладнокровен.
Морган положил голову на высокую спинку кресла и закрыл глаза. Он был
в своей башне один. Справа от него, потрескивая, горел огонь в камине, и
Морган знал, что когда он откроет глаза, то увидит высокий сводчатый по-
толок и семь зеленых окон в центре круглого стола, которые отражались от
окон на стенах. Эти окна дали название башне: Зеленая Башня.
Перед ним на столе в когтях грифона холодным светом сиял кристалл.
Его руки спокойно лежали на ручках кресла. Морган расслабился и очищал
свой мозг. Послышался стук в дверь. Морган не двинулся и не открыл глаз.
- Да?
- Это Дункан. Можно войти?
Морган вздохнул, открыл глаза, затем сем прямо, так чтобы видеть
дверь.
- Дверь открыта.
Он увидел, как ручка повернулась, открылась дверь, и на пороге поя-
вился Дункан.
- Закрой дверь, - сказал Морган и снова откинулся на спинку кресла.
Дункан запер дверь, затем прошел к столу и сел в кресло против Морга-
на. Лицо его кузена было спокойным, сосредоточенным. И Дункан понял, что
он уже приготовился принимать сигналы от Дерри.
- Я могу тебе помочь, Алярик? - спросил он спокойно. - Ведь еще рано,
ты же знаешь.
- Знаю, - вздохнул Морган. - Но я не хочу, чтобы он потерпел неудачу,
если начнет раньше. Ведь для него это ново.
Дункан засмеялся.
- Для нас с тобой это тоже не совсем обычное дело, не правда ли? - Он
облокотился на стол, сложив ладони вместе. - И почему ты не хочешь, что-
бы я подключился к тебе и увеличил твою энергию? Ведь это сэкономит твои
силы. Да и Дерри все равно раньше или позже узнает обо мне.
Морган улыбнулся.
- Ну что же. Ты выиграл. Когда начнем?
- Как только ты будешь готов, - ответил Дункан. - Иди вперед. Я буду
следовать на шаг сзади тебя.
Морган глубоко вздохнул и медленно выдохнул, затем сел прямо и обхва-
тил ладонями кристалл. Еще один глубокий вдох, и затем Морган закрыл
глаза и впал в транс. Некоторое время было тихо, а затем кристалл начал
слабо светиться. После этого Дункан наклонился над столом и сильно сжал
запястья рук Моргана. Он выдохнул и в трансе присоединился к Моргану.
Кристалл уже ярко светился. Внутри его перемещались какие-то неопре-
деленные туманные формы. Но ни Дункан, ни Морган этого не видели.
- Он уже готов, - пришел четкий мысленный голос Моргана. - Он думает
о том, как выйти на связь.
- Я чувствую это, - ответил Дункан. - Где он? Ты знаешь?
- Нет, я не могу сказать. Где-то далеко.
В задней комнатке грязной деревенской гостиницы на краю постели сидел
Дерри и при свете одной из двух свечей просматривал бумаги, захваченные
им у нападавших. То, что он узнал из бумаг, полностью очистило его со-
весть: это были шпионы Торента, посланные для сбора информации о перед-
вижении войск Моргана, то есть с той же целью, что и Дерри, только с
другой стороны.
Но теперь они мертвы, а он остался жив. Местным властям потребуется
время, чтобы опознать их без документов. Но как только обнаружится, что
они агенты, поднимется большой шум в Фатане и всех иностранцев будут
проверять. Дерри не думал, что его смогут как-то связать с этими смертя-
ми, но он должен быть настороже. Ведь он совсем один в Фатане, и помощи
ему ждать неоткуда.
Нет, не совсем один, подумал он про себя. Он улегся в постель, достал
медальон: во всяком случае, он успеет сообщить Моргану все, что смог уз-
нать, передать информацию, которую собрал.
Он сжал медальон в ладонях, некоторое время смотрел пристально на не-
го, затем закрыл глаза и прошептал заклинание. Он ощутил какое-то стран-
ное головокружение, как будто он проваливался, как во сне, и затем
что-то знакомое окружило его, удержало от падения. Заклинание сработало!
- Поздравляю, Дерри, ты способный ученик. Тебе было трудно связаться
с нами?
- Морган?
- Да. Я и отец Дункан.
- Отец Дункан?
- Ты удивлен?
- Удивлен - это не то слово.
- Мы объясним позднее. Что ты узнал?
- Много, - ответил Дерри, широко улыбаясь, так как знал, что Морган
не видит его счастливого и гордого лица. - Во-первых, войска Торента со-
бираются где-то на севере отсюда, около пяти тысяч человек, если слухи
справедливы.
- Откуда на север? - прервал его Морган.
- Прощу прощения. Я в Фатане, в гостинице "Дракон".
- Я знаю, где это. Продолжай.
- Они собираются близ местечка под названием Медрас, это в полудне
скачки отсюда по направлению к северу. Я поеду туда завтра утром. Гово-
рят, что там хорошая охота.
- Это удачная крыша для тебя, - согласился Морган. - А что слышно о
ситуации у нас, в Корвине?
- А... Болтают об этом Барине де Гресс, но немного. В Торенте тоже
правит Дерини, так что здесь относятся без энтузиазма к этому религиоз-
ному фанатику. Он сделал сюда несколько набегов, но без особых успехов.
Я постараюсь разузнать побольше, когда поеду обратно.
- Хорошо, - согласился Морган. - Есть что-нибудь еще? Ты хорошо пора-
ботал, но я не хочу, чтобы ты расходовал сил больше, чем это необходимо.
- Хорошо, - пришел ответ Дерри. - Я убил сегодня ночью человека, ми-
лорд. Он и его приятель были агентами Торента и сами пытались меня
чем-то одурманить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150