ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Откуда ты знаешь все это? Кэтрин отвернулась.
– Мне рассказывал твой отец. Часто… он даже не замечает, что я слушаю его. Он любит говорить сам с собой и забывает, что кто-то есть рядом. Когда я бывала в его кабинете и переписывала книги, то…
– Постой, – прервал ее Атр. – Объясни… зачем ему это понадобилось?
Кэтрин недоуменно заморгала.
– Но ведь я уже говорила – наша помощь позволяет ему сберечь время и ускорить работу.
– Все это так, но… чего он добивается? Он пристально следил за Кэтрин, не давая ей отвести взгляд. Она улыбнулась.
– Полагаю, – начала она, усаживаясь поудобнее и поворачиваясь лицом к нему, – он хочет обучить нас Искусству.
– Это он так говорил? Кэтрин кивнула.
– Но это невозможно. Искусством могут владеть лишь Д'ни, никто другой просто неспособен научиться ему.
Она с любопытством склонила голову.
– Ты в этом уверен? Атр кивнул.
– Об этом отец рассказал мне в первую очередь. И книги Д'ни подтверждают его слова.
Неожиданно Кэтрин с облегчением вздохнула.
– В чем дело? – спросил Атр, удивленный ее реакцией.
– Я только подумала… знаешь, в моей книге…
– В твоей книге?
Внимательно поглядев на Атра, она кивнула.
– Ты хотел бы увидеть ее? Атр пожал плечами.
– Пожалуй, да…
– Тогда пойдем. – Кэтрин подала ему руку. – Я покажу ее тебе.
Катран всегда испытывала волнение при мысли, что она способна сотворить книгу. Почему-то это предположение, которое вначале заинтриговало ее, теперь стало пугающим – ибо если даже она способна воплотить в реальность свои мечты с помощью бумаги и пера, то кто она сама? Нет, это всего-навсего вымысел. Еще один каприз извращенного воображения повелителя Гена!
Она повернулась, вглядываясь в угол хижины, где сын Гена Атр сидел скрестив ноги, на узком ложе и читал ее книгу.
Он так отличался от своего отца, был таким…
Настоящим.
Она не могла отвести взгляд от юноши, чувствуя, как его близость странным образом тревожит ее.
Атр поднял голову и поймал ее взгляд, и Кэтрин мгновенно поняла, в чем дело, – всему причиной его доброта. Простая, естественная доброта.
– Это восхитительно, – произнес он. – Никогда еще не читал ничего подобного. Это напоминает… ночь в пустыне… или расщелину, заполненную звездами.
Кэтрин подошла и села рядом.
– Эти описания… да, они чудесны. Поэтичны. Но с точки зрения практики… боюсь, здесь слишком много противоречий. Нарушены почти все основные законы Искусства Д'ни. В этих описаниях отсутствует четкая структура или скорее архитектура. А некоторые из символов… я встречаю их в первый раз. Не знаю даже, есть ли у них значение. Откуда ты их взяла? Ген не учил меня им.
Кэтрин пожала плечами.
– Но чтобы такой мир существовал… – Атр вздохнул, закрыл Книгу и протянул Кэтрин. – Боюсь, ничего не выйдет, хотя Книга вызвала в моем воображении удивительные картины.
Она провела пальцами по бледно-лимонной обложке. Зеленые и светло-синие крапинки на ней вызывали у Кэтрин образы травы и воды среди яркого солнечного света. Снаружи Книга напоминала мир, окружающий ее, но внутри…
– Там хорошо, – произнесла она отсутствующим голосом. – Совсем как во сне…
Атр уставился на нее, ничего не понимая.
– Когда я бывала там… Атр покачал головой.
– Но это невозможно.
– Я словно грезила наяву, – закончила она, поворачиваясь к нему.
– Не может быть, – снова повторил Атр, беря Книгу у нее из рук. – Такие описания просто не подействуют. Искусство Д'ни – это наука точных словесных построений.
Кэтрин открыла книгу и указала на изображение на правой странице. Рисунок был темным, и все же там что-то было.
Атр недоуменно посмотрел на Кэтрин.
– Я хочу, чтобы ты его увидел.
– Но это же… – неуверенным шепотом отозвался он. Не слушая, Кэтрин положила его ладонь поверх изображения и улыбнулась. Ее улыбка растворилась в воздухе, когда рисунок начал с привычной силой затягивать Атра.
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
– …невозможно!
Атр шагнул в огромную коническую чашу мрака. Посредине этой чаши, в центре огромного, диаметром не меньше мили, отверстия поднимался мощный столб воды – широкий, как река, и устремлялся в темноту, пока не исчезал из виду высоко над головой.
Атр застыл, пораженный.
Стайки крупных насекомых, напоминающих светляков, кружились в воздухе, отливая золотом и рубином. Двигались они скорее как рыбки, чем насекомые. Атр сделал движение, желая поймать одного из светляков, и был потрясен, увидев, как он пролетел прямо сквозь его ногу, неожиданно возникнув позади. Другие существа не менее причудливого: вид а – с длинными искрящимися перьями и хохолками, пестрыми грудками и хвостами в виде золотых цепочек – порхали и кружились, меняя форму и цвета, пребывая в непрестанном движении и преобразовании.
– Правда, это похоже на сон? – спросила Кэтрин, появляясь из пустоты рядом с Атром.
В воздухе пахло лимоном, в нем ощущался также слабый, еле уловимый аромат сосновой смолы и кардамона.
Атр рассеянно кивнул, следя за одним из светляков – тот пролетел сквозь ближайший из валунов, оставив на поверхности камня россыпь блестящих разноцветных искр, которые несколько мгновений вспыхивали и гасли, прежде чем исчезнуть.
Да и сам валун, казалось, попал сюда из сказки. Он был прозрачным, словно сделанным из желе, на ощупь его поверхность оказалась теплой. И самое удивительное– он источал аромат. Атр принюхался и в изумлении потряс головой – камень пахнул розами и камфарой.
Повсюду, куда ни глянь, сливались и распадались существа и предметы; барьеры, которые в обычной жизни существуют между вещами, здесь исчезали, словно во сне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики